Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative de 10.000 euros à l'ASBL « Inter-Environnement Bruxelles » | Koninklijk besluit houdende toekenning van een facultatieve toelage van 10.000 euro aan de VZW « Inter-Environnement Bruxelles » |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
31 MARS 2011. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention | 31 MAART 2011. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een |
facultative de 10.000 euros à l'ASBL « Inter-Environnement Bruxelles » | facultatieve toelage van 10.000 euro aan de VZW « Inter-Environnement Bruxelles » |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 22 décembre 2010 de finances pour l'année budgétaire | Gelet op de Financiewet van 22 december voor het begrotingsjaar 2011, |
2011, programme 25.55.1; | programma 25.55.1; |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het |
royal du 17 juillet 1991, notamment les articles 55 à 58; | koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58; |
Considérant la Convention sur l'accès à l'information, la | Overwegende dat het Verdrag betreffende toegang tot informatie, |
participation du public au processus décisionnel et l'accès à la | inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake |
justice en matière d'environnement signée par la Belgique le 28 juin | milieuaangelegenheden, door België is ondertekend op 28 juni 1998 en |
1998 et ratifiée le 21 janvier 2003; | geratificeerd op 21 januari 2003; |
Considérant que les associations de protection de l'environnement | Overwegende dat de verenigingen voor milieubescherming een belangrijke |
remplissent un rôle majeur dans la conscientisation du public aux problèmes environnementaux, notamment par leur rôle d'interface entre les autorités et les citoyens; Considérant que l'information et la sensibilisation et la participation de la Société civile est un préalable nécessaire pour assurer l'effectivité de toute politique environnementale, dont fédérale; Considérant que la subvention représente une contribution vitale pour permettre aux associations de l'environnement d'assurer le suivi de la politique fédérale de l'environnement et de remplir leur rôle de liaison avec les citoyens; | rol vervullen bij de bewustmaking van het publiek voor de milieuproblemen, meer bepaald via hun rol als tussenpersoon tussen de overheid en de burgers; Overwegende dat de informatie en de bewustmaking en de inspraak van de Burgermaatschappij een voorafgaande vereiste is om de doeltreffendheid van elk, dus ook federaal milieubeleid, te garanderen; Overwegende dat subsidiëring een vitale bijdrage betekent om het de milieuverenigingen mogelijk te maken de opvolging van het federale milieubeleid te garanderen en hun verbindingsrol met de burgers te vervullen; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 février 2011; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 14 februari |
Vu l'accord du Conseil des Ministres, donné le 3 mars 2011; | 2011; Gelet op de akkoordbevinding van de Ministerraad, gegeven op 3 maart |
Sur la proposition du Ministre du Climat et de l'Energie, | 2011; Op de voordracht van de Minister van Klimaat en Energie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Une subvention facultative de 10.000 euros imputée au |
Artikel 1.Een facultatieve toelage van 10.000 euro aan te rekenen op |
crédit prévu à la division organique 55, allocation de base | het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie |
11.33.00.01 (programme 25.55.1) du budget du Service public fédéral | 11.33.00.01 (programma 25.55.1) van de begroting van de Federale |
Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement | Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en |
pour l'exercice 2011, est accordée à l'ASBL « Inter-Environnement | Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2011, wordt verleend aan de VZW « |
Bruxelles », ayant son siège, rue du Midi 165, à 1000 Bruxelles, | Inter-Environnement Bruxelles », met zetel rue du Midi 165, 1000 |
représentée par Mathieu Sonck, secrétaire général, à titre | Brussel, vertegenwoordigd door Mathieu Sonck, secretaris-generaal, als |
d'intervention dans les frais inhérents au fonctionnement de cette | tegemoetkoming in de werkingskosten van die organisatie bij de |
organisation dans le traitement des dossiers issus de la politique | behandeling van de dossiers die voortvloeien uit het federale |
fédérale de l'environnement. | milieubeleid. |
Art. 2.La période couverte par la subvention prend cours le 1er |
Art. 2.De periode gedekt door de toelage neemt een aanvang op 1 |
janvier 2011 et se termine le 31 décembre 2011. | januari 2011 en eindigt op 31 december 2011. |
Art. 3.La subvention est destinée à couvrir les frais de personnel et |
Art. 3.De toelage is bestemd voor de personeels- en werkingskosten |
de fonctionnement exposés par l'association bénéficiaire pour | die de begunstigde vereniging heeft gemaakt voor de organisatie en |
l'organisation et la coordination d'actions de recherche, | coördinatie van de onderzoeks, informatie- en bewustmakingsacties |
d'information, de sensibilisation ainsi que de remise d'avis | alsmede het afleveren van adviezen in verband met de materies |
concernant les matières couvertes par la politique fédérale de | behorende tot het federale milieubeleid. |
l'environnement. | |
Art. 4.Le montant de la subvention sera versé au numéro de compte |
Art. 4.Het bedrag van de subsidie zal gestort worden op |
210-009-0204-46 de l'ASBL « Inter-Environnement Bruxelles », rue du | rekeningnummer 210-009-0204-46 van de VZW « Inter- Environnement |
Midi 165, à 1000 Bruxelles. | Bruxelles », rue du Midi 165, te 1000 Brussel. |
Art. 5.§ 1er. Les dépenses exposées au cours de l'année écoulée |
Art. 5.§ 1. De uitgaven die zijn aangetoond tijdens het afgelopen |
seront justifiées sur présentation d'une déclaration de créance | jaar worden gerechtvaardigd op voorlegging van een deugdelijk en |
certifiée sincère et véritable, accompagnée des pièces justificatives | onvergolden verklaarde schuldvordering, samen met de stukken die de |
de la subvention ainsi que d'un rapport final d'activité. | toelage verantwoorden alsmede een eindrapport van activiteiten. |
§ 2. Les pièces justificatives sont datées, signées par le | § 2. De verantwoordingsstukken zijn door de opdrachtgever gedagtekend, |
commanditaire et certifiées sincères et véritables pour la somme | ondertekend en voor de betaalde som voor deugdelijk en onvergolden |
payée. Elles sont introduites en trois exemplaires. | verklaard. Ze worden in drievoud voorgelegd. |
§ 3. Toutes les créances et les pièces justificatives visant le | § 3. Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken voor uitbetaling |
paiement de la subvention doivent être à la disposition de la | van de toelage, moeten ten laatste op 30 april 2012 ter beschikking |
Direction générale Environnement du SPF Santé publique, Sécurité de la | liggen van het Directoraat-generaal Leefmilieu van de FOD |
Chaîne alimentaire et Environnement au plus tard le 30 avril 2012. | Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. Ze |
Elles sont envoyées en trois exemplaires à l'attention de M. Laurent | worden in drie exemplaren ingediend ter attentie van de heer Laurent |
Voiturier, place Victor Horta 40, bte 10, à 1060 Bruxelles. | Voiturier, Victor Hortaplein 40, bus 10, te 1060 Brussel. |
Art. 6.Le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est |
Art. 6.De Minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 31 mars 2011. | Gegeven te Brussel, 31 maart 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Climat et de l'Energie, | De Minister van Klimaat en Energie, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |