Arrêté royal réglant le statut des deux commissaires du gouvernement auprès des institutions culturelles fédérales | Koninklijk besluit tot regeling van het statuut van de twee regeringscommissarissen bij de federale culturele instellingen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE 31 MARS 2004. - Arrêté royal réglant le statut des deux commissaires du gouvernement auprès des institutions culturelles fédérales ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER 31 MAART 2004. - Koninklijk besluit tot regeling van het statuut van de twee regeringscommissarissen bij de federale culturele instellingen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi-programme du 8 avril 2003, notamment les articles 152 et | Gelet op de programmawet van 8 april 2003, inzonderheid op de |
157; | artikelen 152 en 157; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 janvier 2004; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 |
januari 2004; | |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 février 2004; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 20 |
februari 2004; | |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que par l'arrêté royal du 21 juillet 2003 fixant certaines | Overwegende dat bij koninklijk besluit van 21 juli 2003 tot |
attributions ministérielles, le Premier Ministre a été chargé de la | vaststelling van bepaalde ministeriële bevoegdheden, de Eerste |
tutelle sur les trois institutions culturelles fédérales, que des | Minister belast werd met de voogdij over de drie federale culturele |
crédits en la matière ont été prévus au budget 2004 et qu'il y a lieu | instellingen, dat er op dit vlak kredieten werden voorzien in de |
de fixer le plus rapidement possible l'entrée en vigueur du chapitre | begroting van 2004, en dat de inwerkingtreding van hoofdstuk IX van |
IX du titre VII de la loi-programme du 8 avril 2003 et le statut des | titel VII van de programmawet van 8 april 2003 en het statuut van de |
deux commissaires du gouvernement qui seront nommés sur proposition du | twee regeringscommissarissen die zullen benoemd worden op voorstel van |
Premier Ministre et d'assurer ainsi la continuité du contrôle | de Eerste Minister, zo vlug mogelijk dienen vastgesteld te worden om |
op die manier de continuïteit van de administratieve controle op deze | |
administratif sur ces institutions, ainsi que la mise en oeuvre de la | instellingen, net als de toepassing van de nieuwe beroepsprocedure, |
nouvelle procédure de recours prévue à l'article 155 de la loi | voorzien door artikel 155 van voormelde wet, te verzekeren; |
précitée; Sur la proposition de Notre Premier Ministre et de l'avis de Nos | Op de voordracht van Onze Eerste Minister en op het advies van Onze in |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par « |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder « |
commissaires du gouvernement » : les deux commissaires du gouvernement | regeringscommissarissen » : de twee regeringscommissarissen bedoeld in |
visés à l'article 151 de la loi-programme du 8 avril 2003. | artikel 151 van de programmawet van 8 april 2003. |
Art. 2.Le mandat des commissaires du gouvernement est incompatible |
Art. 2.Het mandaat van de regeringscommissarissen is onverenigbaar |
avec une fonction dirigeante ou la qualité de membre du personnel | met een leidinggevende functie of de hoedanigheid van personeelslid |
auprès d'une institution culturelle fédérale. | bij één van de federale culturele instellingen. |
Art. 3.Une indemnisation annuelle forfaitaire de 3.000 euros est |
Art. 3.Er wordt de regeringscommissarissen een jaarlijkse forfaitaire |
attribuée aux commissaires du gouvernement. Elle est rattachée à | vergoeding toegekend van 3.000 euro. Ze wordt gekoppeld aan de |
l'indice pivot 138,01 des prix à la consommation. | spilindex 138,01 van de consumptieprijzen. |
Art. 4.Ils doivent pouvoir être suffisamment disponibles compte tenu |
Art. 4.Zij moeten voldoende ter beschikking zijn, rekening houdend |
de la dimension des tâches des institutions culturelles fédérales. | met de omvang van de taken van de federale culturele instellingen. |
Art. 5.Les commissaires du gouvernement sont nommés pour la durée du |
Art. 5.De regeringscommissarissen worden benoemd voor de duur van de |
Gouvernement. | Regering. |
Leur mandat est renouvelable. | Hun mandaat is hernieuwbaar. |
Art. 6.Les commissaires du gouvernement peuvent être démis de leurs |
Art. 6.De regeringscommissarissen kunnen tijdens hun opdracht worden |
fonctions durant leur mandat quand ils ne satisfont plus aux | ontslagen wanneer niet langer is voldaan aan de voorwaarde van artikel |
conditions de l'article 2 ou 4, ou sur leur propre demande. | 2 of 4, of op hun eigen vraag. |
Art. 7.Entrent en vigueur le jour de la publication du présent arrêté |
Art. 7.Treden in werking de dag waarop dit besluit in het Belgisch |
au Moniteur belge : | Staatsblad wordt bekendgemaakt : |
1° le chapitre IX du titre VII de la loi-programme du 8 avril 2003; | 1° hoofdstuk IX van titel VII van de programmawet van 8 april 2003; |
2° le présent arrêté. | 2° dit besluit. |
Art. 8.Notre Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent |
Art. 8.Onze Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 31 mars 2004. | Gegeven te Brussel, 31 maart 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |