Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 31/03/2000
← Retour vers "Arrêté royal désignant un président et un membre au Conseil mixte d'appel d'expression française de l'Ordre des médecins vétérinaires "
Arrêté royal désignant un président et un membre au Conseil mixte d'appel d'expression française de l'Ordre des médecins vétérinaires Koninklijk besluit tot aanwijzing van een voorzitter en een lid in de Gemengde raad van beroep met het Frans als voertaal van de Orde der dierenartsen
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW
31 MARS 2000. - Arrêté royal désignant un président et un membre au 31 MAART 2000. - Koninklijk besluit tot aanwijzing van een voorzitter
Conseil mixte d'appel d'expression française de l'Ordre des médecins en een lid in de Gemengde raad van beroep met het Frans als voertaal
vétérinaires van de Orde der dierenartsen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 19 décembre 1950 créant l'ordre des médecins Gelet op de wet van 19 december 1950 tot instelling van de Orde der
vétérinaires, notamment l'article 12, alinéa 1er; dierenartsen, inzonderheid op artikel 12, eerste lid;
Vu les articles 292 et suivants du Code judiciaire; Gelet op de artikelen 292 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Agriculture et des Classes Op de voordracht van Onze Minister van Landbouw en Middenstand,
moyennes, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Démission honorable est accordée à sa demande à M. Y.

Artikel 1.Eervol ontslag wordt verleend op zijn verzoek aan de heer

Schmitz, président honoraire à la Cour d'appel de Bruxelles, en sa Y. Schmitz, ere-voorzitter bij het Hof van beroep te Brussel als
qualité de président du Conseil mixte d'appel d'expression française voorzitter van de Gemengde raad van beroep met het Frans als voertaal
de l'Ordre des médecins vétérinaires van de Orde der dierenartsen.

Art. 2.M. M. Heilier, président de chambre émérite à la Cour d'appel

Art. 2.De heer M. Heilier, emeritus kamervoorzitter in het Hof van

de Bruxelles, est désigné en qualité de président du même Conseil beroep te Brussel, wordt aangewezen tot voorzitter in dezelfde
mixte en remplacement de M. Y. Schmitz. Gemengde raad ter vervanging van de heer Y. Schmitz.

Art. 3.M. P. Delatte, conseiller à la Cour d'appel de Mons, est

Art. 3.De heer P. Delatte, raadsheer in het Hof van beroep te Bergen,

désigné comme membre du même Conseil mixte. wordt aangewezen tot lid in dezelfde Gemengde raad.

Art. 4.Notre Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes est

Art. 4.Onze Minister van Landbouw en Middenstand is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 31 mars 2000. Gegeven te Brussel, 31 maart 2000.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, De Minister van Landbouw en Middenstand,
J. GABRIELS J. GABRIELS
^