← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 janvier 1991 relatif aux titres de la dette de l'Etat et l'arrêté royal du 14 octobre 1991 relatif aux billets de trésorerie et aux certificats de dépôt "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 janvier 1991 relatif aux titres de la dette de l'Etat et l'arrêté royal du 14 octobre 1991 relatif aux billets de trésorerie et aux certificats de dépôt | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 januari 1991 betreffende de effecten van de Staatsschuld en van het koninklijk besluit van 14 oktober 1991 betreffende de thesauriebewijzen en de depositobewijzen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
31 MAI 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 janvier | 31 MEI 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
besluit van 23 januari 1991 betreffende de effecten van de | |
1991 relatif aux titres de la dette de l'Etat et l'arrêté royal du 14 | Staatsschuld en van het koninklijk besluit van 14 oktober 1991 |
octobre 1991 relatif aux billets de trésorerie et aux certificats de dépôt | betreffende de thesauriebewijzen en de depositobewijzen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 2 janvier 1991 relative au marché des titres de la dette | Gelet op de wet van 2 januari 1991 betreffende de markt van de |
publique et aux instruments de la politique monétaire, l'article 12, alinéa 1er; | effecten van de overheidsschuld en het monetair beleidsinstrumentarium, artikel 12, eerste lid; |
Vu la loi du 22 juillet 1991 relative aux billets de trésorerie et aux | Gelet op de wet van 22 juli 1991 betreffende de thesauriebewijzen en |
certificats de dépôt, l'article 7, § 2; | de depositobewijzen, artikel 7, § 2; |
Vu l'arrêté royal du 23 janvier 1991 relatif aux titres de la dette de | Gelet op het koninklijk besluit van 23 januari 1991 betreffende de |
l'Etat; | effecten van de Staatsschuld; |
Vu l'arrêté royal du 14 octobre 1991 relatif aux billets de trésorerie | Gelet op het koninklijk besluit van 14 oktober 1991 betreffende de |
et aux certificats de dépôt; | thesauriebewijzen en de depositobewijzen; |
Vu l'avis 45.946/2 du Conseil d'Etat, donné le 2 mars 2009, en | Gelet op advies 45.946/2 van de Raad van State, gegeven op 2 maart |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1/, des lois sur le | 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1/, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'intérêt de réduire la charge administrative de reporting | Overwegende het belang om de administratieve meldingslast op de |
sur les déclarants; | aangevers te verminderen; |
Considérant que les enquêtes trimestrielles effectuées en vertu des | Overwegende dat de trimestriële enquêtes die krachtens de hoger |
arrêtés royaux du 23 janvier 1991 et du 14 octobre 1991 susmentionnés | vermelde koninklijke besluiten van 23 januari 1991 en 14 oktober 1991 |
auprès des institutions qui tiennent des comptes de titres | worden uitgevoerd bij de instellingen die rekeningen voor |
dématérialisés dans le système de clearing de la Banque nationale de | gedematerialiseerde effecten bijhouden in het clearingsysteem van de |
Belgique font partiellement double emploi avec la collecte des | Nationale Bank van België, gedeeltelijk dubbel gebruik zijn ten |
informations que la Banque nationale de Belgique reçoit des personnes | opzichte van de gegevens welke de Nationale Bank van België van de |
morales résidentes sur leurs avoirs constitués par des valeurs | ingezeten rechtspersonen ontvangt aangaande hun tegoeden in de vorm |
mobilières ainsi que sur les caractéristiques de ces valeurs | van roerende waarden evenals aangaande de kenmerken van deze roerende |
mobilières, et ce par catégorie de titres, en vertu de l'article 16 de | waarden, en dit per categorie van effecten, krachtens artikel 16 van |
l'arrêté royal du 7 février 2007 relatif à l'établissement de la | het koninklijk besluit van 7 februari 2007 met betrekking tot het |
balance des paiements, de la position extérieure globale et des | opstellen van de betalingsbalans, van de externe vermogenspositie en |
statistiques du commerce international des services et des | van de statistieken inzake de internationale handel in diensten en de |
investissements directs étrangers de la Belgique; | buitenlandse directe investeringen van België; |
Considérant qu'il importe toutefois de maintenir les enquêtes | Overwegende dat het echter van belang is om de trimestriële enquêtes |
trimestrielles effectuées en vertu des arrêtés royaux du 23 janvier | te behouden die krachtens de hoger vermelde koninklijke besluiten van |
1991 et du 14 octobre 1991 susmentionnés en ce qui concerne les titres | 23 januari 1991 en 14 oktober 1991 worden uitgevoerd wat de effecten |
émis par les administrations publiques afin, d'une part, de mesurer | betreft die uitgegeven zijn door publieke overheden om, enerzijds, de |
l'ouverture du marché des titres de la dette publique, et, d'autre | spreiding van de effecten van de overheidsschuld te meten, en om, |
part, de calculer la dette brute consolidée de l'ensemble des | anderzijds, de geconsolideerde bruto-schuld van alle publieke |
administrations publiques (dette Maastricht); | overheden (Maastricht-schuld) te kunnen berekenen. |
Considérant qu'il est indiqué que ces modifications entrent en vigueur | Overwegende dat het aangewezen is dat deze aanpassingen in werking |
en ce qui concerne les données relatives au 1er trimestre de 2009. | treden met betrekking tot de gegevens van het eerste trimester van |
Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, | 2009. Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'arrêté royal du 23 janvier 1991 relatif aux titres |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 23 januari 1991 betreffende |
de la dette de l'Etat, les annexes 1 à 4, remplacées par l'arrêté | de effecten van de Staatsschuld, worden de bijlagen 1 tot en met 4, |
royal du 11 juin 2001, sont remplacées par les annexes 1 et 2 jointes | vervangen door het koninklijk besluit van 11 juni 2001, door de |
au présent arrêté. | bijlagen 1 en 2 van dit besluit. |
Art. 2.Dans l'arrêté royal du 14 octobre 1991 relatif aux billets de |
Art. 2.In het koninklijk besluit van 14 oktober 1991 betreffende de |
trésorerie et aux certificats de dépôt, sont abrogés : | thesauriebewijzen en de depositobewijzen, worden opgeheven : |
1/ l'article 8, modifié par l'arrêté royal du 11 juin 2001; | 1/ artikel 8, gewijzigd door het koninklijk besluit van 11 juni 2001; |
2/ l'annexe, remplacée par l'arrêté royal du 11 juin 2001. | 2/ de bijlage, gewijzigd door het koninklijk besluit van 11 juni 2001. |
Art. 3.Le présent arrêté s'applique pour la première fois aux relevés |
Art. 3.Dit besluit is voor het eerst van toepassing op de |
statistiques relatifs au premier trimestre 2009. | statistische opgaven betreffende het eerste trimester 2009. |
Art. 4.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du |
Art. 4.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van |
présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 31 mai 2009. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 31 mei 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 31 mai 2009 modificant | Gezien om gevoegd te worden bij het koninklijk besluit van 31 mei 2009 |
l'arrêté royal du 23 janvier 1991 relatif aux titres de l'arrêté royal | tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 januari 1991 |
betreffende de effecten van de Staatsschuld en van het koninklijk | |
du 14 octobre 1991 relatif aux billets de trésorerie et aux | besluit van 14 oktober 1991 betreffende de thesauriebewijzen en de |
certificats de dépôts. | depositobewijzen. |
Châteauneuf-de-Grasse, le 31 mai 2009. | Châteauneuf-de-Grasse, 31 mei 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |