Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 31/05/2001
← Retour vers "Arrêté royal nommant les membres de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques "
Arrêté royal nommant les membres de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van het Paritair Comité voor de bedienden der metaal-fabrikatennijverheid
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
31 MAI 2001. - Arrêté royal nommant les membres de la Commission 31 MEI 2001. - Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van het
paritaire pour employés des fabrications métalliques (1) Paritair Comité voor de bedienden der metaal-fabrikatennijverheid (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 42; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu l'arrêté royal du 5 juillet 1978 instituant certaines commissions 42; Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 1978 tot oprichting en tot
vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van sommige
paritaires, fixant leur dénomination et leur compétence et en fixant paritaire comités en tot vaststelling van het aantal leden ervan,
leur nombre de membres, modifié notamment par les arrêtés royaux des gewijzigd inzonderheid bij de koninklijke besluiten van 23 maart 1987,
23 mars 1987, 8 janvier 1992 et 19 septembre 1995; 8 januari 1992 en 19 september 1995;
Vu l'arrêté royal du 7 février 1997 nommant les membres de la Gelet op het koninklijk besluit van 7 februari 1997 tot benoeming van
Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques; de leden van het Paritair Comité voor de bedienden der
Considérant qu'il y a lieu de procéder au renouvellement du mandat des metaalfabrikatennijverheid;
membres de cette commission; Overwegende dat er aanleiding toe bestaat over te gaan tot de
Vu les candidatures présentées par les organisations représentatives hernieuwing van het mandaat der leden van dit comité;
d'employeurs et de travailleurs; Gelet op de voordracht door de representatieve organisaties van
werkgevers en werknemers;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont nommés membres de la Commission paritaire pour

Artikel 1.Tot leden van het Paritair Comité voor de bedienden der

employés des fabrications métalliques : metaalfabrikatennijverheid worden benoemd :
1. en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs : 1. als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie :
Membres effectifs : Gewone leden :
MM. : de heren :
BENOIT, Maurice, à Liège; BENOIT, Maurice, te Luik;
CAMPIOLI, Georges, à Verviers; CAMPIOLI, Georges, te Verviers;
CASTAGNE, Thierry, à Ottignies-Louvain-la-Neuve; CASTAGNE, Thierry, te Ottignies-Louvain-la-Neuve;
de BUCK van OVERSTRAETEN, Philippe, à Overijse; de BUCK van OVERSTRAETEN, Philippe, te Overijse;
DE PRIL, Wilson, à Knokke-Heist; DE PRIL, Wilson, te Knokke-Heist;
GOVAERT, Gustaaf, à Anvers; GOVAERT, Gustaaf, te Antwerpen;
HELSMOORTEL, Frank, à Ostende; HELSMOORTEL, Frank, te Oostende;
SIMOENS, Bernard, à Gand; SIMOENS, Bernard, te Gent;
SOETE, Paul, à Dilbeek; SOETE, Paul, te Dilbeek;
TEMPELS, Dirk, à Auderghem; TEMPELS, Dirk, te Oudergem;
VANHAVERBEKE, Stephan, à Oud-Heverlee. VANHAVERBEKE, Stephan, te Oud-Heverlee.
Membres suppléants : Plaatsvervangende leden :
M. DE KESEL, Jan, à Zele; De heer DE KESEL, Jan, te Zele;
Mme DELSAUT, Valérie, à Ixelles; Mevr. DELSAUT, Valérie, te Elsene;
M. DEPOORTER, Alain, à Gavere; de heer DEPOORTER, Alain, te Gavere;
Mme DEWAEL, Hilde, à Rhode-Saint-Genèse; Mevr. DEWAEL, Hilde, te Sint-Genesius-Rode;
MM. : de heren :
POTEMANS, Fritz, à Wemmel; POTEMANS, Fritz, te Wemmel;
ROBERT, Eric, à Soignies; ROBERT, Eric, te Zinnik;
SNELS, Bart, à Anvers; SNELS, Bart, te Antwerpen;
SADZOT, Alain, à Liège; SADZOT, Alain, te Luik;
VAN DEN BOER, Jos, à Lommel; VAN DEN BOER, Jos, te Lommel;
VAN GEENBERGHE, Herman, à Woluwe-Saint-Lambert; VAN GEENBERGHE, Herman, te Sint-Lambrechts-Woluwe;
WILLAERT, Charles, à Les Bons Villers. WILLAERT, Charles, te Les Bons Villers.
2. en qualité de représentants des organisations de travailleurs : 2. als vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties :
Membres effectifs : Gewone leden :
MM. : de heren :
POLENUS, Carlos, à Hasselt; POLENUS, Carlos, te Hasselt;
FAGNANT, Jean-Claude, à Liège; FAGNANT, Jean-Claude, te Luik;
RUTTIENS, Henri, à Ixelles; RUTTIENS, Henri, te Elsene;
BRULS, Léon, à Liège; BRULS, Léon, te Luik;
Mme MERCKX, Kristien, à Anvers; Mevr. MERCKX, Kristien, te Antwerpen;
MM. : de heren :
VAN DEN HEEDE, Erik, à Anvers; VAN DEN HEEDE, Erik, te Antwerpen;
DESCHEEMAEKER, Koen, à Zoersel; DESCHEEMAEKER, Koen, te Zoersel;
FRANSOO, Clément, à Watermael-Boitsfort; FRANSOO, Clément, te Watermaal-Bosvoorde;
BAUDSON, Bruno, à Fontaine-l'Evêque; BAUDSON, Bruno, te Fontaine-l'Evêque;
SWENEN, José, à Jette; SWENEN, José, te Jette;
ROELANDT, Johan, à Kaprijke. ROELANDT, Johan, te Kaprijke.
Membres suppléants : Plaatsvervangende leden :
MM. : de heren :
HENS, Stany, à Turnhout; HENS, Stany, te Turnhout;
MARTIN, Alain, à Châtelet; MARTIN, Alain, te Châtelet;
BALLAUX, Eddy, à Destelbergen; BALLAUX, Eddy, te Destelbergen;
MORAIS, Manuel, à La Louvière; MORAIS, Manuel, te La Louvière;
REYNDERS, Robert, à Bilzen; REYNDERS, Robert, te Bilzen;
CLERINX, François, à Oosterzele; CLERINX, François, te Oosterzele;
SCHAUT, Dirk, à Ypres; SCHAUT, Dirk, te Ieper;
VERJANS, Mathieu, à Bilzen; VERJANS, Mathieu, te Bilzen;
WOUTERS, Jean-Marie, à Fléron; WOUTERS, Jean-Marie, te Fléron;
DEMONTE, Tony, à Walcourt; DEMONTE, Tony, te Walcourt;
HABAY, Etienne, à Fontaine-l'Evêque. HABAY, Etienne, te Fontaine-l'Evêque.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Ponza, 31 mai 2001. Gegeven te Ponza, 31 mei 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 5 juillet 1978, Moniteur belge du 28 juillet 1978. Koninklijk besluit van 5 juli 1978, Belgisch Staatsblad van 28 juli
Arrêté royal du 23 mars 1987, Moniteur belge du 15 avril 1987. 1978. Koninklijk besluit van 23 maart 1987, Belgisch Staatsblad van 15 april 1987.
Arrêté royal du 8 janvier 1992, Moniteur belge du 21 janvier 1992. Koninklijk besluit van 8 januari 1992, Belgisch Staatsblad van 21
Arrêté royal du 19 septembre 1995, Moniteur belge du 17 octobre 1995. januari 1992. Koninklijk besluit van 19 september 1995, Belgisch Staatsblad van 17 oktober 1995.
Arrêté royal du 7 février 1997, Moniteur belge du 21 février 1997. Koninklijk besluit van 7 februari 1997, Belgisch Staatsblad van 21
februari 1997.
^