Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 31/07/2020
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 janvier 2020, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, relative au crédit-temps "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 janvier 2020, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, relative au crédit-temps Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2020, gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, betreffende het tijdskrediet
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
31 JUILLET 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 31 JULI 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 13 janvier 2020, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2020,
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en
relative au crédit-temps (1) elektriciteitsbedrijf, betreffende het tijdskrediet (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het gas- en
l'électricité; elektriciteitsbedrijf;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 13 janvier 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2020,
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en
relative au crédit-temps. elektriciteitsbedrijf, betreffende het tijdskrediet.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 31 juillet 2020. Gegeven te Brussel, 31 juli 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf
Convention collective de travail du 13 janvier 2020 Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2020
Crédit-temps (Convention enregistrée le 17 mars 2020 sous le numéro Tijdskrediet (Overeenkomst geregistreerd op 17 maart 2020 onder het
157664/CO/326) nummer 157664/CO/326)

Article 1er.Champ d'application

Artikel 1.Toepassingsgebied

La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de
werkgevers dit tot het Paritair Comité voor het gas- en
qui relèvent de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de elektriciteitsbedrijf behoren en op de werknemers die zij met een
l'électricité et aux travailleurs qu'ils occupent sous contrat à durée indéterminée. arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur tewerkstellen.

Art. 2.Diminution de carrière à mi-temps

Art. 2.Halftijdse loopbaanvermindering

A la date d'entrée en vigueur de la présente convention collective de Vanaf de inwerkingtreding van de huidige collectieve
travail, l'article 3 de la convention collective de travail du 20 arbeidsovereenkomst wordt het artikel 3 van de collectieve
octobre 2005 relative au crédit-temps, à la diminution de carrière et arbeidsovereenkomst van 20 oktober 2005 betreffende het tijdskrediet,
à la réduction à mi-temps des prestations de travail (enregistrée le de loopbaanvermindering en de vermindering van de arbeidsprestaties
18 novembre 2005 sous le numéro 77011/CO/326) est remplacé par ce qui tot een halftijdse betrekking (geregistreerd op 18 november 2005 onder
suit : het nummer 77011/CO/326) vervangen door hetgeen volgt :
"

Art. 3.En application de l'article 4, § 4 de la convention

"

Art. 3.In toepassing van artikel 4, § 4 van de collectieve

collective de travail du Conseil national du travail n° 103 du 27 juin arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 van de Nationale
2012, modifiée par les conventions collectives de travail n° 103bis du Arbeidsraad, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr.
27 avril 2015, n° 103ter du 20 décembre 2016 et n° 103/4 du 29 janvier 103bis van 27 april 2015, nr. 103ter van 20 december 2016 en nr. 103/4
2018, la durée de la diminution de carrière à mi-temps est portée à 36 van 29 januari 2018, wordt de halftijdse loopbaanvermindering gebracht
mois pour le motif défini à l'article 4, § 2 de la convention op 36 maanden voor het motief bepaald in artikel 4, § 2 van de
collective de travail n° 103. collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103.
La durée de la diminution de carrière à mi-temps est portée à 51 mois De duur van de halftijdse loopbaanvermindering wordt gebracht op 51
pour les motifs définis à l'article 4, § 1er, a), b) et c) de la maanden voor de motieven gedefinieerd in artikel 4, § 1, a), b) en c)
convention collective de travail n° 103.". van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103.".

Art. 3.Crédit-temps à temps plein

Art. 3.Voltijds tijdskrediet

A la date d'entrée en vigueur de la présente convention collective de Vanaf de inwerkingtreding van de huidige collectieve
travail, l'article 5 de la convention collective de travail du 20 arbeidsovereenkomst wordt het artikel 5 van de collectieve
octobre 2005 relative au crédit-temps, à la diminution de carrière et arbeidsovereenkomst van 20 oktober 2005 betreffende het tijdskrediet,
à la réduction à mi-temps des prestations de travail (enregistrée le de loopbaanvermindering en de vermindering van de arbeidsprestaties
18 novembre 2005 sous le numéro 77011/CO/326) est remplacé par ce qui tot een halftijdse betrekking (geregistreerd op 18 november 2005 onder
suit : het nummer 77011/CO/326) vervangen door hetgeen volgt :
"

Art. 5.En application de l'article 4, § 4 de la convention

"

Art. 5.In toepassing van artikel 4, § 4 van de collectieve

collective de travail du Conseil national du travail n° 103 du 27 juin arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 van de Nationale
2012, modifiée par les conventions collectives de travail n° 103bis du Arbeidsraad, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr.
27 avril 2015, n° 103ter du 20 décembre 2016 et n° 103/4 du 29 janvier 103bis van 27 april 2015, nr. 103ter van 20 december 2016 en nr. 103/4
2018, la durée du crédit-temps à temps plein est portée : van 29 januari 2018, wordt de duur van het voltijds tijdskrediet gebracht op :
- à 51 mois pour les motifs définis à l'article 4, § 1er, b) et c) de - 51 maanden voor de motieven bepaald in artikel 4, § 1, b) en c) van
la convention collective de travail n° 103; de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103;
- à 36 mois pour le motif défini à l'article 4, § 2 de la convention - 36 maanden voor het motief bepaald in artikel 4, § 2 van de
collective de travail n° 103.". collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103.".
Les travailleurs qui bénéficient d'un crédit-temps à temps plein sur De werknemers die genieten van het voltijds tijdskrediet op basis van
la base de l'article 5 de la convention collective de travail du 20 artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 oktober 2005
octobre 2005 au moment de l'entrée en vigueur de la présente op het moment van inwerkingtreding van de huidige collectieve
convention collective de travail peuvent rester dans ce régime jusqu'à arbeidsovereenkomst, kunnen in dit regime blijven tot het voorziene
la fin de la durée prévue de leur crédit-temps.". einde van hun tijdskrediet.".

Art. 4.A la date d'entrée en vigueur de la présente convention

Art. 4.Vanaf de inwerkingtreding van de huidige collectieve

collective de travail, la convention collective de travail du 27 juin arbeidsovereenkomst, wordt de collectieve arbeidsovereenkomst
2019 relative au crédit-temps (enregistrée le 24 juillet 2019 sous le betreffende het tijdskrediet van 27 juni 2019 (geregistreerd op 24
numéro 152865/CO/326), est abrogée.
Les travailleurs qui bénéficient d'une diminution de carrière à
mi-temps sur la base de la convention collective de travail du 27 juin
2019 au moment de l'entrée en vigueur de la présente convention juli 2019 onder het nummer 152865/CO/326) opgeheven.
De werknemers die genieten van een halftijdse loopbaanvermindering op
collective de travail peuvent rester dans ce régime jusqu'à la fin de basis van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2019 op het
la durée prévue de leur crédit-temps. moment van inwerkingtreding van de huidige collectieve
arbeidsovereenkomst, kunnen in dit regime blijven tot het voorziene
einde van hun tijdskrediet.

Art. 5.Durée de validité

Art. 5.Geldigheidsduur

La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1
janvier 2020 et est conclue pour une durée indéterminée. januari 2020 en is gesloten voor een onbepaalde tijd.
La présente convention collective de travail peut être dénoncée, en Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan, mits het naleven van een
tout ou en partie, par l'une des parties, moyennant le respect d'un
délai de préavis de 6 mois, par lettre recommandée adressée au opzegtermijn van 6 maanden, door één van de ondertekenende partijen,
geheel of gedeeltelijk, worden opgezegd bij aangetekende brief,
président de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het gas- en
l'électricité. elektriciteitsbedrijf.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 31 juillet 2020. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 31 juli
La Ministre de l'Emploi, 2020. De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
Annexe à la convention collective de travail du 13 janvier 2020, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, relative au crédit-temps Commentaire paritaire La présente convention collective de travail a pour objet de clarifier et d'améliorer le régime du crédit-temps dans la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité.

Article 1er.Diminution de carrière à mi-temps A la date d'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail, la possibilité de diminuer la carrière à mi-temps est ouverte :

Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2020, gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, betreffende het tijdskrediet Paritaire commentaar De huidige collectieve arbeidsovereenkomst heeft als doel het regime van tijdskrediet in het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf te verduidelijken en te verbeteren.

Artikel 1.Halftijdse loopbaanvermindering Op datum van inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst is het mogelijk om een halftijdse loopbaanvermindering op te nemen :

- pour le motif formation : à 36 mois sur la carrière du travailleur; - voor het motief opleiding : tot 36 maanden gedurende de loopbaan van de werknemer;
- pour prendre soin de son enfant jusqu'à l'âge de 8 ans : à 51 mois - om zorg te dragen voor een kind tot de leeftijd van 8 jaar : tot 51
sur la carrière du travailleur; maanden gedurende de loopbaan van de werknemer;
- pour l'octroi de soins palliatifs : à 51 mois sur la carrière du - voor de toekenning van palliatieve zorgen : tot 51 maanden gedurende
travailleur; de loopbaan van de werknemer;
- pour l'assistance ou l'octroi de soins à un membre du ménage ou de - voor de bijstand en verzorging van een zwaar ziek gezins- of
la famille gravement malade : à 51 mois sur la carrière du travailleur. familielid : tot 51 maanden gedurende de loopbaan van de werknemer.
Conformément aux règles prévues par la convention collective de Overeenkomstig de regels voorzien door de collectieve
travail n° 103 du Conseil national du travail, les périodes arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad, kunnen de
mentionnées ne peuvent pas s'élever à plus de 51 mois au total sur la vermelde periodes niet oplopen tot meer dan 51 maanden in totaal
carrière du travailleur. Le droit à 36 et 51 mois n'est pas imputé gedurende de loopbaan van de werknemer. Het recht op 36 en 51 maanden
proportionnellement en cas de prise en formule à temps partiel. wordt niet proportioneel verminderd indien er een deeltijds
tijdskrediet wordt genomen.

Art. 2.Crédit-temps à temps plein

Art. 2.Voltijds tijdskrediet

A la date d'entrée en vigueur de la présente convention collective de Op datum van de inwerkingtreding van deze collectieve
travail, la possibilité de prendre un crédit-temps à temps plein est arbeidsovereenkomst is het mogelijk om voltijds tijdskrediet op te
ouverte : nemen :
- pour le motif formation : à 36 mois sur la carrière du travailleur; - voor het motief opleiding : 36 maanden gedurende de loopbaan van de
- pour l'octroi de soins palliatifs : à 51 mois sur la carrière du werknemer; - voor de toekenning van palliatieve zorgen : 51 maanden gedurende de
travailleur; loopbaan van de werknemer;
- pour l'assistance ou l'octroi de soins à un membre du ménage ou de - voor de bijstand en verzorging van een zwaar ziek gezins- of
la famille gravement malade : à 51 mois sur la carrière du travailleur. familielid : tot 51 maanden gedurende de loopbaan van de werknemer.
Conformément aux règles prévues par la convention collective de Overeenkomstig de regels voorzien door de collectieve
travail n° 103 du Conseil national du travail, les périodes arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad, kunnen de
mentionnées ne peuvent pas s'élever à plus de 51 mois au total sur la vermelde periodes niet oplopen tot meer dan 51 maanden in totaal
carrière du travailleur. gedurende de loopbaan van de werknemer.
La possibilité de crédit-temps à temps plein pour prendre soin de son De mogelijkheid om voltijds tijdskrediet te nemen om zorg te dragen
enfant jusqu'à l'âge de 8 ans à partir de l'âge de 57 ans est voor een kind tot de leeftijd van 8 jaar vanaf de leeftijd van 57 jaar
supprimée. Les travailleurs qui se trouveraient dans ce régime au wordt geschrapt. De werknemers die zich in dit regime zouden bevinden
moment de l'entrée en vigueur des nouvelles règles peuvent rester dans op het moment van de inwerkingtreding van de nieuwe regels, kunnen in
ce régime jusqu'à la fin de la durée prévue de leur crédit-temps. dit regime blijven tot het voorziene einde van hun tijdskrediet.

Art. 3.La convention collective de travail du 27 juin 2019 limitait

Art. 3.De collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2019 beperkte

dans le temps le droit à une diminution de carrière à mi-temps pour 36 in de tijd het recht op een halftijdse loopbaanvermindering voor 36
mois sur la carrière du travailleur (jusqu'au 31 décembre 2021). Etant maanden gedurende de loopbaan van de werknemer (tot 31 december 2021).
donné que la présente convention collective de travail ouvre ce droit Aangezien deze collectieve arbeidsovereenkomst het recht opent voor
pour une durée indéterminée, la convention collective de travail du 27 een onbepaalde duur, heeft de collectieve arbeidsovereenkomst van 27
juin 2019 n'a plus lieu d'être et devient sans objet. juni 2019 geen bestaansreden meer en wordt deze dus zonder voorwerp.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 31 juillet 2020. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 31 juli
La Ministre de l'Emploi, 2020. De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
^