Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 juillet 2020, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, établissant les check-lists prévention | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2020, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, houdende de vaststelling van de preventiechecklisten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
31 JUILLET 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 31 JULI 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 7 juillet 2020, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2020, gesloten |
Commission paritaire pour les entreprises horticoles, établissant les | in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, houdende de |
check-lists prévention (1) | vaststelling van de preventiechecklisten (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
horticoles; | 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf; | |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 7 juillet 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2020, gesloten |
Commission paritaire pour les entreprises horticoles, établissant les | in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, houdende de |
check-lists prévention. | vaststelling van de preventiechecklisten. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 31 juillet 2020. | Gegeven te Brussel, 31 juli 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les entreprises horticoles | Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf |
Convention collective de travail du 7 juillet 2020 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2020 |
Etablissement des check-lists prévention | Vaststelling van de preventiechecklisten |
(Convention enregistrée le 29 juillet 2020 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 29 juli 2020 onder het nummer |
159741/CO/145) | 159741/CO/145) |
Art. 1.La présente convention collective de travail s'applique aux |
Art. 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
employeurs et aux travailleurs des entreprises qui ressortissent à la | werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder |
Commission paritaire pour les entreprises horticoles, à l'exception | het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, met uitzondering van de |
des entreprises dont l'activité principale consiste en l'aménagement | ondernemingen waarvan de hoofdactiviteit bestaat uit het inplanten en |
et l'entretien de parcs et jardins. | onderhouden van parken en tuinen. |
Par "travailleurs", on entend : les ouvriers et les ouvrières. | Onder "werknemers" worden verstaan zowel arbeiders als arbeidsters. |
Art. 2.Au moyen de la présente convention collective de travail, les |
Art. 2.De ondertekenende partijen willen door middel van deze |
parties signataires souhaitent favoriser la prévention et la sécurité | collectieve arbeidsovereenkomst de preventie en het veilig werken in |
au travail dans le secteur horticole au cours de la période où les | de tuinbouwsector bevorderen in de periode waarin de risico's op |
risques de contamination au coronavirus restent élevés. Ils approuvent | besmetting met het corona-virus hoog blijven. Zij keuren de preventie |
les check-lists prévention en annexe. Il existe une check-list pour le | checklists in bijlage goed. Er is een checklist voor de tuinbouw in |
secteur horticole de manière générale, une check-list pour les | het algemeen, een checklist voor seizoenwerknemers en een checklist in |
travailleurs saisonniers et une check-list relative à l'hébergement. | verband met huisvesting. |
Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een |
une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er juillet 2020 et | bepaalde duur. Zij treedt in voege op 1 juli 2020 en houdt op te |
cesse de produire ses effets le 30 juin 2021. | bestaan op 30 juni 2021. |
Art. 4.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur |
Art. 4.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 |
les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, | betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire |
en ce qui concerne la signature de cette convention collective, les | comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve |
signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de | overeenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan |
travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs | namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de |
d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion | werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de notulen van de |
approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. | vergadering die door de voorzitter en de secretaris zijn ondertekend |
en door de leden zijn goedgekeurd. | |
Annexes : | Bijlagen : |
check-list prévention horticulture | preventie checklist tuinbouw |
check-list prévention travailleurs saisonniers | preventie checklist seizoenwerknemers |
check-list prévention hébergement | preventie checklist huisvesting |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 31 juillet 2020. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 31 juli |
La Ministre de l'Emploi, | 2020. De Minister van Werk, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |