← Retour vers "Arrêté royal octroyant le titre de "Nécropole nationale" à l'Enclos des Fusillés "
Arrêté royal octroyant le titre de "Nécropole nationale" à l'Enclos des Fusillés | Koninklijk besluit tot toekenning van de titel van "Nationale Necropool" aan het Ereperk der Gefusilleerden |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE 31 JUILLET 2020. - Arrêté royal octroyant le titre de "Nécropole nationale" à l'Enclos des Fusillés PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'avis du Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 31 JULI 2020. - Koninklijk besluit tot toekenning van de titel van "Nationale Necropool" aan het Ereperk der Gefusilleerden FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de het advies van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, |
combattants et victimes de guerre, donné le 8 juillet 2020; | oud-strijders en oorlogsslachtoffers gegeven op 8 juli 2020; |
Overwegende dat tijdens de Eerste Wereldoorlog op het voormalige | |
Considérant que, pendant la Première guerre mondial, 35 combattants de | terrein van de Nationale Schietbaan te SCHAARBEEK 35 verzetsstrijders |
résistance ont été fusillés par les forces d'occupation sur l'ancien site de Tir National de SCHAERBEEK; | werden gefusilleerd door de bezettende strijdkrachten; |
Considérant que, pendant la Seconde guerre mondiale, 261 combattants | Overwegende dat er tijdens de Tweede Wereldoorlog 261 verzetsstrijders |
de la résistance ont été fusillés par les nazis et que la pelouse où | werden gefusilleerd door de nazi's en dat het grasveld waar ze |
ils ont été enterrés après la guerre a été transformée en mémorial | begraven werden na de oorlog werd omgevormd tot gedenkplaats genaamd |
appelé Enclos des Fusillés; | Ereperk der Gefusilleerden; |
Considérant qu'un mémorial a été érigé en 1970 sur l'Enclos des | Overwegende dat op het Ereperk der Gefusilleerden in 1970 een |
Fusillés, commémorant le prisonnier politique belge inconnus de la | memoriaal werd opgericht ter herdenking van de onbekende Belgische |
Seconde guerre mondiale; | politieke gevangene van de Tweede Wereldoorlog; |
Considérant que l'Enclos de Fusillés est un témoin essentiel de la | Overwegende dat het Ereperk der Gefusilleerden een essentiële getuige |
répression de la Résistance au cours des deux guerres mondiales et | is van de repressie van het Verzet tijdens de twee wereldoorlogen en |
qu'il est toujours le lieu de dernier repos de près de 150 patriotes et résistants; Considérant qu'il convient d'apporter une réponse aux aspirations légitimes des associations patriotiques qui se consacrent à la perpétuation du sacrifice par les résistants et les prisonniers politiques belges; Sur la proposition du Ministre de la Défense, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.L'Enclos des Fusillés reçoit le titre de "Nécropole nationale ". |
dat het nog steeds de laatste rustplaats is van meer dan 150 patriotten en verzetsstrijders; Overwegende dat een passend antwoord dient te worden gegeven op de legitieme verzuchtingen van de vaderlandslievende verenigingen die zich inzetten voor de instandhouding van de herinnering aan de offers die gebracht werden door de Belgische verzetsstrijders en politiek gevangenen; Op de voordracht van de Minister van Defensie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Het Ereperk der Gefusilleerden krijgt de titel van "Nationale Necropool". |
Art. 2.Le titre de "Nécropole nationale" est accompagné d'un diplôme |
Art. 2.De titel van "Nationale Necropool" is vergezeld van een |
dont le modèle se trouve en annexe au présent arrêté. | diploma waarvan het model zich bevindt als bijlage bij dit besluit. |
Art. 3.Le ministre qui a les victimes de guerre dans ses attributions |
Art. 3.De minister bevoegd voor de Oorlogsslachtoffers is belast met |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 31 juillet 2020. | Brussel, 31 juli 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Defensie, |
Ph. GOFFIN | Ph. GOFFIN |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |