← Retour vers "Arrêté royal nommant les greffiers effectifs auprès des conseils d'appel de l'Ordre des médecins "
Arrêté royal nommant les greffiers effectifs auprès des conseils d'appel de l'Ordre des médecins | Koninklijk besluit houdende benoeming van de gewone griffiers in de raden van beroep van de Orde der artsen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 31 JUILLET 2017. - Arrêté royal nommant les greffiers effectifs auprès des conseils d'appel de l'Ordre des médecins PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 31 JULI 2017. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de gewone griffiers in de raden van beroep van de Orde der artsen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des | Gelet op het koninklijk besluit nr. 79 van 10 november 1967 |
médecins, l'article 12 ; | betreffende de Orde der artsen, artikel 12; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Mme Heymans B., greffière près la cour d'appel de |
Artikel 1.Mevr. Heymans B., griffier in het Hof van beroep te |
Bruxelles, est nommée greffière au Conseil d'appel d'expression | Brussel, wordt benoemd tot gewoon griffier in de raad van beroep van |
française de l'Ordre des médecins pour une durée de six ans. | de Orde der artsen met het Frans als voertaal, voor een termijn van |
Art. 2.Mme De Vis V., greffière près la cour d'appel de Bruxelles, |
zes jaar. Art. 2.Mevr. De Vis V., griffier in het Hof van beroep te Brussel, |
est nommée greffière au Conseil d'appel d'expression néerlandaise de | wordt benoemd tot gewoon griffier in de raad van beroep van de Orde |
l'Ordre des médecins pour une durée de six ans. | der artsen met het Nederlands als voertaal, voor een termijn van zes |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 11 janvier 2018. |
jaar. Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 11 januari 2018. |
Art. 4.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
Art. 4.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 31 juillet 2017. | Gegeven te Brussel, 31 juli 2017. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |