← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 janvier 2009 portant désignation des membres du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 janvier 2009 portant désignation des membres du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 januari 2009 houdende aanwijzing van de leden van het Ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE 31 JUILLET 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 janvier 2009 portant désignation des membres du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER 31 JULI 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 januari 2009 houdende aanwijzing van de leden van het Ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'article 37 de la Constitution; | Gelet op artikel 37 van de Grondwet; |
Vu l'arrêté royal du 21 juin 1996 portant création d'un Comité | Gelet op het koninklijk besluit van 21 juni 1996 houdende oprichting |
ministériel du renseignement et de la sécurité; | van een Ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid; |
Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2009 portant désignation des membres | Gelet op het koninklijk besluit van 14 januari 2009 houdende |
du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité; | aanwijzing van de leden van het Ministerieel Comité voor inlichting en |
Sur la proposition du Premier Ministre et de l'avis des Ministres qui | veiligheid; Op de voordracht van de Eerste Minister en op het advies van de in |
en ont délibéré en Conseil, | Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 14 janvier 2009 |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 14 januari 2009 |
portant désignation des membres du Comité ministériel du renseignement | houdende aanwijzing van de leden van het Ministerieel Comité voor |
et de la sécurité, les modifications suivantes sont apportées : | inlichting en veiligheid, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° les mots « M. K. De Gucht, Ministre des Affaires étrangères; » sont | 1° de woorden « de heer K. De Gucht, Minister van Buitenlandse Zaken; |
remplacés par les mots « M. Y. Leterme, Ministre des Affaires | » worden vervangen door de woorden « de heer Y. Leterme, Minister van |
étrangères; »; | Buitenlandse Zaken; »; |
2° les mots « M. G. De Padt, Ministre de l'Intérieur. » sont remplacés | 2° de woorden « de heer G. De Padt, Minister van Binnenlandse Zaken. » |
par les mots « Mme A. Turtelboom, Ministre de l'Intérieur. » | worden vervangen door de woorden « Mevr. A. Turtelboom, Minister van |
Binnenlandse Zaken. » | |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 17 juillet 2009. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 17 juli 2009. |
Art. 3.Le Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent |
Art. 3.De Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Donné à Trapani, le 31 juillet 2009. | Gegeven te Trapani, 31 juli 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |