← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 octobre 2001 déterminant le plan de répartition définitif du bénéfice de l'exercice 2000 de la Loterie Nationale "
| Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 octobre 2001 déterminant le plan de répartition définitif du bénéfice de l'exercice 2000 de la Loterie Nationale | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 oktober 2001 tot bepaling van het definitief winstverdelingsplan van het dienstjaar 2000 van de Nationale Loterij |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
| 31 JUILLET 2004. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 octobre | 31 JULI 2004. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
| 2001 déterminant le plan de répartition définitif du bénéfice de | besluit van 19 oktober 2001 tot bepaling van het definitief |
| l'exercice 2000 de la Loterie Nationale | winstverdelingsplan van het dienstjaar 2000 van de Nationale Loterij |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du | Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking |
| fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, notamment | en het beheer van de Nationale Loterij, inzonderheid op artikel 23; |
| l'article 23; Vu l'arrêté royal du 19 octobre 2001 déterminant le plan de | Gelet op het koninklijk besluit van 19 oktober 2001 tot bepaling van |
| répartition définitif du bénéfice de l'exercice 2000 de la Loterie | het definitief winstverdelingsplan van het dienstjaar 2000 van de |
| Nationale, notamment l'article 1er; | Nationale Loterij, inzonderheid op artikel 1; |
| Sur la proposition de Notre Ministre des Entreprises publiques et de | Op de voordracht van Onze Minister van Overheidsbedrijven en op het |
| l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 19 octobre 2001 |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 19 oktober 2001 |
| déterminant le plan de répartition définitif du bénéfice de l'exercice | tot bepaling van het definitief winstverdelingsplan van het dienstjaar |
| 2000 de la Loterie Nationale, sont apportées les modifications | 2000 van de Nationale Loterij, worden de volgende wijzigingen |
| suivantes : | aangebracht : |
| Dans la rubrique 2, les points 2.1. et 2.4., les montants « | In rubriek 2, de punten 2.1. en 2.4., worden de bedragen « |
| 10.670.473,23 » et « 1.612.247,35 » sont respectivement remplacés par | 10.670.473,23 » en « 1.612.247,35 » respectievelijk vervangen door de |
| les montants « 10.922.626,04 » et « 1.360.094,54 ». | bedragen « 10.922.626,04 » en « 1.360.094,54 ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Notre Ministre des Entreprises publiques est chargé de |
Art. 3.Onze Minister van Overheidsbedrijven is belast met de |
| l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 31 juillet 2004. | Gegeven te Brussel, 31 juli 2004. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre des Entreprises publiques, | De Minister van Overheidsbedrijven, |
| J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |