← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 19, § 2, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs "
Arrêté royal modifiant l'article 19, § 2, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs | Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 19, § 2, van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
31 JANVIER 2024. - Arrêté royal modifiant l'article 19, § 2, de | 31 JANUARI 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 19, § |
2, van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van | |
l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 | de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 |
juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la | december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders |
sécurité sociale des travailleurs | |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Gelet op de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van | |
Vu la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 | 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der |
concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 14, § 2; | arbeiders, artikel 14, § 2; |
Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la | Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van |
sécurité sociale des travailleurs salariés, l'article 23, alinéa 2, | de sociale zekerheid voor werknemers, artikel 23, tweede lid, |
modifié par la loi du 24 juillet 2008; | gewijzigd bij de wet van 24 juli 2008; |
Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du | Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering |
27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la | van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 |
sécurité sociale des travailleurs; | december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders; |
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de sécurité | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
sociale, donné le 29 septembre 2023; | Sociale Zekerheid van 29 september 2023; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 4 octobre 2023; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 6 novembre 2023; | oktober 2023; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 6 november 2023; |
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux | Gelet op de regelgevingsimpactanalyse uitgevoerd overeenkomstig |
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse |
diverses concernant la simplification administrative; | bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; |
Vu l'avis n° 74.936/16 du Conseil d'Etat, donné le 20 décembre 2023, | Gelet op het advies nr. 74.936/16 van de Raad van State, gegeven op 20 |
en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | december 2023 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de gecoördineerde wetten van de Raad van State van 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, du Ministre des Affaires | Op de voordracht van de Minister van Werk, van de Minister van Sociale |
sociales, et de l'avis des ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Zaken, en op het advies van de in Raad vergaderde ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 19, § 2, 16°, de l'arrêté royal du 28 |
Artikel 1.In artikel 19, § 2, 16°, van het koninklijk besluit van 28 |
novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant | november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot |
l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des | herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de |
maatschappelijke zekerheid der arbeiders, ingevoegd bij het koninklijk | |
travailleurs, inséré par l'arrêté royal du 29 janvier 1999 et modifié | besluit van 29 januari 1999 en laatstelijk gewijzigd bij het |
en dernier lieu par l'arrêté royal du 2 mai 2019, les modifications | koninklijk besluit van 2 mei 2019, worden de volgende wijzigingen |
suivantes sont apportées : | aangebracht: |
a) à l'alinéa 1er, les mots " 0,145 euros " sont remplacés par les | a) in het eerste lid worden de woorden "0,145 euro" vervangen door de |
mots " 0,177 euros "; | woorden "0,177 euro"; |
b) à l'alinéa 1er, les mots " alinéa 1er, " sont insérés entre les | b) in het eerste lid worden de woorden "eerste lid," ingevoegd tussen |
mots " l'article 178, § 3, " et les mots " 2°, du Code des impôts sur | de woorden "artikel 178, § 3," en de woorden "2° van het Wetboek van |
les revenus 1992 "; | de inkomstenbelastingen 1992"; |
c) l'alinéa 1er est complété par les phrases suivantes : | c) het eerste lid wordt aangevuld met de volgende zinnen: |
" La partie de l'indemnité kilométrique qui dépasse le montant de | "Het gedeelte van de kilometervergoeding dat het bedrag van 1.285 euro |
1.285 euros par année civile à partir du 1er janvier 2024, est | per kalenderjaar vanaf 1 januari 2024 overschrijdt, wordt als loon |
considérée comme une rémunération pour le calcul des cotisations de | beschouwd voor de berekening van de socialezekerheidsbijdragen. Dit |
sécurité sociale. Ce montant est également adapté à l'indice des prix | bedrag wordt ook aan het indexcijfer van de consumptieprijzen van het |
à la consommation du Royaume à l'aide du coefficient prévu à l'article | Rijk aangepast met behulp van de coëfficiënt vermeld in artikel 178, § |
178, § 3, alinéa 1er, 2°, du Code des impôts sur les revenus 1992. | 3, eerste lid, 2°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992. |
Après application du coefficient, ce montant est arrondi au multiple | Na de toepassing van de coëfficiënt wordt dit bedrag afgerond tot het |
de 10 euros supérieur ou inférieur selon que le chiffre des unités | hogere of lagere veelvoud van 10 euro naargelang het cijfer van de |
atteint ou non 5. L'indemnité kilométrique est également considérée | eenheden al dan niet 5 bereikt. De kilometervergoeding wordt eveneens |
comme rémunération pour le calcul des cotisations de sécurité sociale | als loon voor de berekening van de socialezekerheidsbijdragen |
si elle a été ou est octroyée en remplacement ou en conversion de la | aangemerkt, indien ze werd of wordt verleend ter vervanging of ter |
rémunération, de primes, d'avantages en nature ou d'un quelconque | omzetting van loon, premies, voordelen in natura of enig ander |
autre avantage ou complément à tout ce qui précède, passible ou non de | voordeel of een aanvulling hierbij, al dan niet bijdrageplichtig voor |
cotisations de sécurité sociale. ". | de sociale zekerheid.". |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2024. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2024. |
Art. 3.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions et le |
Art. 3.De minister bevoegd voor Werk en de minister bevoegd voor |
ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions sont | |
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent | Sociale Zaken zijn belast, ieder wat hem betreft, met de uitvoering |
arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 31 janvier 2024. | Gegeven te Brussel, 31 januari 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |