← Retour vers "Arrêté royal portant attribution de l'insigne d'honneur d'or, d'argent ou de bronze de Lauréat du Travail de Belgique - Marine marchande - Navigation intérieure - Pêche maritime - Services nautiques "
| Arrêté royal portant attribution de l'insigne d'honneur d'or, d'argent ou de bronze de Lauréat du Travail de Belgique - Marine marchande - Navigation intérieure - Pêche maritime - Services nautiques | Koninklijk besluit houdende toekenning van het gouden, zilveren of bronzen ereteken van Laureaat van de Arbeid van België - Koopvaardij - Binnenscheepvaart - Zeevisserij - Nautische dienstverlening |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG EN |
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
| 31 JANVIER 2021. - Arrêté royal portant attribution de l'insigne | 31 JANUARI 2021. - Koninklijk besluit houdende toekenning van het |
| d'honneur d'or, d'argent ou de bronze de Lauréat du Travail de | gouden, zilveren of bronzen ereteken van Laureaat van de Arbeid van |
| Belgique - Marine marchande - Navigation intérieure - Pêche maritime - | België - Koopvaardij - Binnenscheepvaart - Zeevisserij - Nautische |
| Services nautiques | dienstverlening |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu l'arrêté du Régent du 12 mars 1948, concernant le Commissariat | Gelet op het besluit van de Regent van 12 maart 1948, betreffende het |
| général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail ; | Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; |
| Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles | Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende |
| officiels des insignes d'honneur du Travail ; | nadere omschrijving van de officiële modellen der eretekens van de |
| Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts | Arbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring |
| de l'établissement d'utilité publique dénommé « Institut royal des | der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd "Koninklijk |
| Elites du Travail de Belgique, Albert Ier - Expositions nationales du | Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale |
| Arbeidstentoonstellingen"; | |
| Gelet op het advies van het bevoegd Organiserend Comité, gegeven op 16 | |
| Travail » ; | september 2020; |
| Vu l'avis du Comité Organisateur compétent, donné le 16 septembre 2020 ; | Gelet op het gunstig advies van de Commissaris-generaal der Regering |
| Vu l'avis favorable du Commissaire général du Gouvernement près | bij het Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, |
| l'Institut royal des Elites du Travail de Belgique, donné le 20 | gegeven op 20 januari 2021; |
| janvier 2021 ; Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie | Op de voordracht van de Vice-eersteminister en Minister van Economie |
| et du Travail, | en Werk, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'insigne d'honneur d'or de Lauréat du Travail de |
Artikel 1.Het gouden ereteken van Laureaat van de Arbeid van België |
| Belgique est attribué aux personnes dénommées ci-après notamment en | |
| raison de leur maîtrise des connaissances et compétences | wordt toegekend aan de hieronder vermelde personen o.a. voor het |
| professionnelles, de leur contribution dans le secteur à la | beheersen van de beroepskennis en vaardigheden, voor het bijdragen tot |
| transmission des connaissances et qui ont fait preuve d'éthique | de overdracht van beroepskennis, aan de professionele ethiek en |
| professionnelle, de respect pour l'environnement et du bien-être : | respect voor het milieu en welzijn binnen de sector: |
| Marine marchande | Koopvaardij |
| Dockx Serge M. G., Stabroek | Dockx Serge M. G., Stabroek |
| Govaere Yvon, Mouscron | Govaere Yvon, Mouscron |
| Kinoli Ramzi, Deinze | Kinoli Ramzi, Deinze |
| Van den Bogaerd Marc B.G., Geylang (Singapore) | Van den Bogaerd Marc B.G., Geylang (Singapore) |
| Navigation intérieure | Binnenscheepvaart |
| Celen Philip F.J.F., Kalmthout | Celen Philip F.J.F., Kalmthout |
| Lecour Sandra F., Kaprijke | Lecour Sandra F., Kaprijke |
| Pêche maritime | Zeevisserij |
| Baete Michel O.J., Nieuwpoort | Baete Michel O.J., Nieuwpoort |
| Boullion Ludo F., Brugge | Boullion Ludo F., Brugge |
| Cattoor Eddie O.G., Brugge | Cattoor Eddie O.G., Brugge |
| Decorte Yourick R.P., Damme | Decorte Yourick R.P., Damme |
| Moeyaert Benny H., Brugge | Moeyaert Benny H., Brugge |
| Samyn Eddy G.W., Knokke-Heist | Samyn Eddy G.W., Knokke-Heist |
| Smith Steven, Oostende | Smith Steven, Oostende |
| Utterwulghe Emile P.G., Knokke-Heist | Utterwulghe Emile P.G., Knokke-Heist |
| Vanbillemont Etienne O.A., Oostende | Vanbillemont Etienne O.A., Oostende |
| Services nautiques | Nautische dienstverlening |
| Carpentier André E.C., Blankenberge | Carpentier André E.C., Blankenberge |
| Compernolle Reinald G.A., Brugge | Compernolle Reinald G.A., Brugge |
| De Groote Christophe G.G., Antwerpen | De Groote Christophe G.G., Antwerpen |
| Depaepe Mark R.P., Zuienkerke | Depaepe Mark R.P., Zuienkerke |
| Ferret Sammy, Bredene | Ferret Sammy, Bredene |
| Onraedt Johan A.M., Izegem | Onraedt Johan A.M., Izegem |
| Peeters Dennis, Maasmechelen | Peeters Dennis, Maasmechelen |
| Surmont Marc L., Brecht | Surmont Marc L., Brecht |
| Thys Peter W.A.J., Berlaar | Thys Peter W.A.J., Berlaar |
| Vanderplasschen Davy G.J., Kalmthout | Vanderplasschen Davy G.J., Kalmthout |
Art. 2.L'insigne d'honneur d'argent de Lauréat du Travail de Belgique |
Art. 2.Het zilveren ereteken van Laureaat van de Arbeid van België |
| est attribué aux personnes dénommées ci-après notamment en raison de | wordt toegekend aan de hieronder vermelde personen omwille van hun |
| leur connaissance professionnelle élargie, leur contribution dans | |
| l'entreprise à la transmission de connaissances, du savoir-faire et | uitgebreide beroepskennis, voor het bijdragen tot de overdracht van |
| leur volonté en matière d'innovation et de développement dans | beroepskennis, knowhow en hun wil voor innovatie en de ontwikkeling |
| l'entreprise : | binnen het bedrijf: |
| Marine marchande | Koopvaardij |
| Hoornaert Bart J.C., Middelkerke | Hoornaert Bart J.C., Middelkerke |
| Navigation intérieure | Binnenscheepvaart |
| Lauwers Thierry M.M., Vorselaar | Lauwers Thierry M.M., Vorselaar |
| Wauters Jean F.P., Ranst | Wauters Jean F.P., Ranst |
| Pêche maritime | Zeevisserij |
| Cardon Kevin E., Bredene | Cardon Kevin E., Bredene |
| Slegers Johan C.F., Brugge | Slegers Johan C.F., Brugge |
| Services nautiques | Nautische dienstverlening |
| Brys Dennis, Bredene | Brys Dennis, Bredene |
| Roesbeke Marc A.A., Brugge | Roesbeke Marc A.A., Brugge |
| Roosen Toon, Sint-Niklaas | Roosen Toon, Sint-Niklaas |
| Smeets Koen B.J., Duffel | Smeets Koen B.J., Duffel |
| Vanherck Kaat, Zelzate | Vanherck Kaat, Zelzate |
| Wellecomme Bernard R., Oostende | Wellecomme Bernard R., Oostende |
Art. 3.L'insigne d'honneur de bronze de Lauréat du Travail de |
Art. 3.Het bronzen ereteken van Laureaat van de Arbeid van België |
| Belgique est attribué aux personnes, dénommées ci-après, qui ont | |
| notamment fait preuve de compétences professionnelles, d'éthique | wordt toegekend aan de hieronder vermelde personen die o.a. blijk |
| professionnelle et ont participé à des formations en matière de | hebben gegeven van beroepsbekwaamheid, professionele ethiek en hebben |
| connaissance : | deelgenomen aan vorming inzake beroepskennis: |
| Navigation intérieure | Binnenscheepvaart |
| Lambrechts Paul K.R., Antwerpen | Lambrechts Paul K.R., Antwerpen |
Art. 4.Le ministre ayant l'Economie dans ses attributions et le |
Art. 4.De minister bevoegd voor Economie en de minister bevoegd voor |
| ministre ayant le Travail dans ses attributions sont chargés, chacun | |
| en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | Werk zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 31 janvier 2021. | Gegeven te Brussel, 31 januari 2021. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie et du Travail, | De Vice-eersteminister en Minister van Economie en Werk, |
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |