Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 juin 2017, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative au financement du FOPAS pour l'année 2017 (1) | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2017, gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, betreffende de financiering van FOPAS voor het jaar 2017 (1) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
31 JANVIER 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 31 JANUARI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 27 juin 2017, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2017, |
Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative au | gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, |
financement du FOPAS pour l'année 2017 (fonds pour la formation des | betreffende de financiering van FOPAS voor het jaar 2017 (fonds voor |
groupes à risque) (1) | de opleiding van risicogroepen) (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire des entreprises d'assurances; | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het verzekeringswezen; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 27 juin 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2017, gesloten |
Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative au | in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, betreffende de |
financement du FOPAS pour l'année 2017 (fonds pour la formation des | financiering van FOPAS voor het jaar 2017 (fonds voor de opleiding van |
groupes à risque). | risicogroepen). |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 31 janvier 2018. | Gegeven te Brussel, 31 januari 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des entreprises d'assurances | Paritair Comité voor het verzekeringswezen |
Convention collective de travail du 27 juin 2017 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2017 |
Financement du FOPAS pour l'année 2017 (fonds pour la formation des | Financiering van FOPAS voor het jaar 2017 (fonds voor de opleiding van |
groupes à risque) (Convention enregistrée le 4 août 2017 sous le | risicogroepen) (Overeenkomst geregistreerd op 4 augustus 2017 onder |
numéro 140839/CO/306) | het nummer 140839/CO/306) |
Champ d'application | Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la | de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren |
Commission paritaire des entreprises d'assurances. | onder het Paritair Comité voor het verzekeringswezen. |
Cotisation "groupes à risque" | Bijdrage "risicogroepen" |
Art. 2.§ 1er. En 2017, le "Fonds pour la promotion de l'emploi et la |
Art. 2.§ 1. In 2017 wordt het "Fonds voor de bevordering van de |
formation dans le secteur de l'assurance" (le FOPAS) est alimenté par | werkgelegenheid en de opleiding in de verzekeringssector" (FOPAS) |
une cotisation patronale de 0,15 p.c. des rémunérations brutes | gefinancierd door een werkgeversbijdrage van 0,15 pct. op de |
(modalités pratiques de perception à l'article suivant). | brutolonen (wijze van inning in het volgende artikel). |
§ 2. Cette convention est conclue en exécution de la 1ère section du | § 2. Deze overeenkomst wordt gesloten ter uitvoering van afdeling 1, |
chapitre VIII, titre XIII de la loi du 27 décembre 2006 portant des | hoofdstuk VIII, titel XIII van de wet van 27 december 2006 houdende |
dispositions diverses (partie I) [2] et de l'article 13 de la | diverse bepalingen (deel I) [1] en van artikel 13 van de collectieve |
convention collective de travail du 18 avril 2007 déterminant les | arbeidsovereenkomst van 18 april 2007 tot vaststelling van de statuten |
statuts du FOPAS. | van FOPAS. |
§ 3. Par conséquent, les employeurs sont dispensés de tout versement | § 3. De werkgevers zijn bijgevolg vrijgesteld van elke betaling aan |
au fonds interprofessionnel prévu à défaut de convention collective de | het interprofessioneel fonds waarin de voornoemde wet voorziet bij |
travail dans la loi précitée. | ontstentenis van een collectieve arbeidsovereenkomst. |
Modalités de perception | Wijze van inning |
Cela signifie qu'en exécution de la présente convention collective de | Dit betekent dat in uitvoering van deze collectieve |
travail, la cotisation à requérir sur les rémunérations brutes via | arbeidsovereenkomst de op de brutolonen via de Rijksdienst voor |
l'Office national de sécurité sociale (ONSS) s'élèvera à 0,15 p.c. à | Sociale Zekerheid (RSZ) te heffen bijdrage bedraagt : 0,15 pct. vanaf |
partir du quatrième trimestre 2017 et pendant les trois premiers trimestres de 2018. | het vierde kwartaal 2017 en tijdens de drie eerste kwartalen van 2018. |
Durée de validité | Geldigheidsduur |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2017 et cesse de produire ses effets le 30 septembre | januari 2017 en treedt buiten werking op 30 september 2018. |
2018. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 31 janvier 2018. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 31 januari |
Le Ministre de l'Emploi, | 2018. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
[1] Belgisch Staatsblad van 28 december 2006 (editie 3). | [1] Belgisch Staatsblad van 28 december 2006 (editie 3). |
[2] Moniteur belge du 28 décembre 2006 (édition 3). | [2] Moniteur belge du 28 décembre 2006 (édition 3). |