Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 juin 2017, conclue au sein de la Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du carton, relative à la neutralisation de l'index négatif | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking, betreffende de neutralisatie van een negatieve index |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
31 JANVIER 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 31 JANUARI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 22 juin 2017, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 2017, |
Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en |
carton, relative à la neutralisation de l'index négatif (1) | kartonbewerking, betreffende de neutralisatie van een negatieve index (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire des employés de la | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van de |
transformation du papier et du carton; | papier- en kartonbewerking; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 22 juin 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 2017, gesloten |
Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du | in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en |
carton, relative à la neutralisation de l'index négatif. | kartonbewerking, betreffende de neutralisatie van een negatieve index. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 31 janvier 2018. | Gegeven te Brussel, 31 januari 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du | Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking |
carton Convention collective de travail du 22 juin 2017 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 2017 |
La neutralisation de l'index négatif | Neutralisatie van een negatieve index |
(Convention enregistrée le 26 juillet 2017 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 26 juli 2017 onder het nummer |
140608/CO/222) | 140608/CO/222) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
|
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
de werkgevers en op de bedienden die tewerkgesteld zijn in de |
applicable aux employeurs et aux employé(e)s des entreprises relevant | ondernemingen die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de |
de la Commission paritaire des employés de la transformation du papier | bedienden van de papier- en kartonbewerking ressorteren. |
et du carton. Art. 2.Si, lors du calcul de l'index à la fin juin ou à la fin |
Art. 2.Indien de berekening van het indexcijfer eind juni of eind |
décembre, le résultat était négatif suite à une déflation et que les | december een negatief resultaat zou geven, ten gevolge van deflatie, |
salaires doivent être revus à la baisse, une neutralisation de maximum | zodat de lonen zouden moeten dalen, dan wordt op die daling een |
1 p.c. (le total de la déflation neutralisée pour la période couverte | neutralisatie van maximum 1 pct. (= het totaal van de geneutraliseerde |
par la présente convention collective de travail) sera appliquée sur | deflatie over de door deze collectieve arbeidsovereenkomst gedekte |
cette diminution. | periode) toegepast. |
Voir exemple en annexe pour plus d'explications. | Ter verduidelijking : voorbeeld in bijlage. |
CHAPITRE II. - Dispositions finales | HOOFDSTUK II. - Slotbepalingen |
Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor |
une durée déterminée. Elle est applicable du 1er février 2017 au 31 janvier 2019. | bepaalde duur. Zij loopt van 1 februari 2017 en houdt op van kracht te |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 31 janvier 2018. | zijn op 31 januari 2019. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 31 januari |
Le Ministre de l'Emploi, | 2018. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Annexe à la convention collective de travail du 22 juin 2017, conclue | Bijlage aan collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 2017, gesloten |
au sein de la Commission paritaire des employés de la transformation | in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en |
du papier et du carton, relative à la neutralisation de l'index négatif | kartonbewerking, betreffende de neutralisatie van een negatieve index |
Exemple de système de neutralisation (article 2) | Voorbeeld neutralisatiesysteem (artikel 2) |
La neutralisation de la déflation à concurrence de 1 p.c. prévoit que | De neutralisatie van de deflatie ten belope van 1 pct. houdt in dat de |
les salaires ne soient pas diminués si la déflation est de maximum 1 | lonen niet verlaagd worden indien de deflatie maximum 1 pct. bedraagt |
p.c. pendant la période couverte par la convention collective de | gedurende de duurtijd van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst. |
travail actuelle. Si la déflation est supérieure à 1 p.c., les | Indien de deflatie meer bedraagt dan 1 pct., zullen de lonen verlaagd |
salaires diminueront de la partie dépassant ce 1 p.c.. | worden met het gedeelte dat 1 pct. deflatie overschrijdt. |
Les salaires augmenteront à nouveau dès que la dernière moyenne | De lonen gaan opnieuw stijgen zodra het laatste positieve rekenkundig |
arithmétique quadrimensuelle positive est dépassée. | gemiddelde van de vier laatste maanden van de gezondheidsindexen wordt overschreden. |
Exemple 1 : diminution < 1 p.c. | Voorbeeld 1 : daling < 1 pct. |
Janvier 2015 : | Januari 2015 : |
Juin 2014 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : 100,47 | Juni 2014 : rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden : 100,47 |
Décembre 2014 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : 100,26 | December 2014 : rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden : 100,26 |
-> diminution au 1er janvier 2015 : 0,21 p.c. | -> daling per 1 januari 2015 : 0,21 pct. |
-> la déflation est moins de 1 p.c., donc les salaires ne diminuent | -> de deflatie is minder dan 1 pct., dus de lonen worden niet verlaagd |
pas au 1er janvier 2015 | op 1 januari 2015 |
Juillet 2015 : | Juli 2015 : |
Décembre 2014 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : 100,26 | December 2014 : rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden : 100,26 |
Juin 2015 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : 100,66 | Juni 2015 : rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden : 100,66 |
-> augmentation salaires au 1er juillet 2015 de 0,40 p.c., mais | -> stijging lonen per 1 juli 2015 van 0,40 pct., maar |
la déflation de la période d'indexation précédente doit être neutralisée : | de deflatie afgelopen indexeringsperiode moet worden geneutraliseerd : |
0,40 p.c. - 0,21 p.c. = augmentation salariale de 0,19 p.c. | 0,40 pct. - 0,21 pct. = loonsverhoging van 0,19 pct. |
Exemple 2 : diminution > 1 p.c. | Voorbeeld 2 : daling > 1 pct. |
Supposition : juin 2014 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : | Stel : juni 2014 : rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden : |
100,47 | 100,47 |
Supposition : décembre 2014 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : | Stel : december 2014 : rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden : |
99,00 | 99,00 |
-> par rapport à 100,47 : diminution de 1,46 p.c. | -> tegenover 100,47 : daling met 1,46 pct. |
-> neutralisation à concurrence de 1 p.c. et diminution réelle de 0,46 | -> niet doorvoeren van negatieve index ten belope van 1 pct. en reële |
p.c. au 1er janvier 2015 | verlaging met 0,46 pct. per 1 januari 2015 |
Supposition : juin 2015 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : 99,80 | Stel : juni 2015 : rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden : 99,80 |
-> 99,80 par rapport à 99,00 : augmentation de 0,81 p.c., mais | -> 99,80 tegenover 99,00 : stijging met 0,81 pct., maar |
intégralement neutralisé puisque moins de 1 p.c. (1 p.c. - 0,81 p.c. = | volledig geneutraliseerd vermits minder dan 1 pct. die moet |
0,19 p.c.) | geneutraliseerd worden (1 pct. - 0,81 pct. = 0,19 pct.) |
Supposition : décembre 2015 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : | Stel : december 2015 : rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden : |
100,66 | 100,66 |
->100,66 par rapport à 99,80 : augmentation de 0,86 p.c. mais 0,19 | -> 100,66 tegenover 99,80 : stijging met 0,86 pct. maar 0,19 pct. moet |
p.c. doit encore être neutralisé : | nog worden geneutraliseerd : |
0,86 p.c. - 0,19 p.c. = augmentation salariale de 0,67 p.c. au 1er | 0,86 pct. - 0,19 pct. = loonsverhoging van 0,67 pct. per 1 januari |
janvier 2016 | 2016 |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 31 janvier 2018. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 31 januari |
Le Ministre de l'Emploi, | 2018. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |