Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 31/01/2015
← Retour vers "Arrêté royal octroyant un subside à l'Institut scientifique de Santé publique pour la surveillance de la Maladie de Creutzfeldt-Jakob, rougeole/rubéole et poliomyélite "
Arrêté royal octroyant un subside à l'Institut scientifique de Santé publique pour la surveillance de la Maladie de Creutzfeldt-Jakob, rougeole/rubéole et poliomyélite Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid voor de surveillance van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob, mazelen/rubella en polio
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 31 JANVIER 2015. - Arrêté royal octroyant un subside à l'Institut scientifique de Santé publique pour la surveillance de la Maladie de Creutzfeldt-Jakob, rougeole/rubéole et poliomyélite PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 31 JANUARI 2015. - Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid voor de surveillance van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob, mazelen/rubella en polio FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi de 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la Gelet op de wet van 22 mei 2003 betreffende organisatie van de
comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, artikelen 121 tot 124;
Vu la loi du 19 décembre 2013 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 19 december 2013 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2014, l'article 2.25.3; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014, artikel 2.25.3;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire, les articles 14 et 22; administratieve en begrotingscontrole, artikelen 14 en 22;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 décembre 2014; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5
Considérant que la Belgique s'est engagée à collaborer à la december 2014;
réalisation de l'objectif de l'Organisation mondiale de la Santé Overwegende de verbintenis van België om mee te werken aan de
visant à faire en sorte que la Région européenne de l'Organisation doelstelling van de Wereldgezondheidsorganisatie om de Europese Regio
mondiale de la Santé reste exempte de poliomyélite, de rougeole et de van de Wereldgezondheidsorganisatie vrij van polio, mazelen en rubella
la rubéole; te houden;
Considérant la décision n° 2119/98/CE du Parlement européen et du Overwegende de beschikking n° 2119/98/EG van het Europese Parlement en
Conseil, du 24 septembre 1998, instaurant un réseau de surveillance de Raad van 24 september 1998 tot oprichting van een netwerk voor
épidémiologique et de contrôle des maladies transmissibles dans la epidemiologische surveillance en beheersing van overdraagbare ziekten
Communauté; in de Europese Gemeenschap;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Un montant de 70.500 euros, inscrit à l'allocation de

Artikel 1.Een toelage van 70.500 euro, ingeschreven op basisallocatie

base 25.56.32.4130.01 et KRC 300005919/2 du budget (année budgétaire 25.56.32.4130.01 en KRC 300005919/2 van de begroting (begrotingsjaar
2014) de l'Institut scientifique de Santé publique, situé rue J. 2014) van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid, gevestigd J.
Wytsman 14, à 1050 Bruxelles, est alloué à la Personnalité Juridique Wytsmanstraat 14, 1050 Brussel, wordt toegewezen aan de
de l'ISP dont le numéro de compte bancaire est BE08 0011 6604 8013 et Rechtspersoonlijkheid van het WIV met bankrekeningnummer BE08 0011
le numéro d'entreprise BE0254.014.195 pour les activités de 6604 8013 en ondernemingsnummer BE0254.014.195, als toelage voor de
surveillance de la Maladie de Creutzfeldt-Jakob, de la poliomyélite, surveillance-activiteiten van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob, polio,
de la rougeole et de la rubéole en Belgique. mazelen en rubella in België.

Art. 2.Ce subside couvre la totalité des frais occasionnés quelle

Art. 2.Deze toelage dekt de totaliteit van de onkosten wat ook hun

qu'en soit la nature, ainsi que les frais généraux à concurrence d'une
proportion maximale de 20 % du total du montant. Le budget pour aard mogen zijn, alsook de algemene kosten die maximaal 20 % van het
personnel est de 58.750 euros. totaalbedrag mogen bedragen. Voor personeel wordt 58.750 euros
gebudgetteerd.
Des glissements de budget d'une catégorie de dépense à l'autre sont Budgettransfers van de ene naar de andere categorie zijn toegelaten op
autorisés, à condition qu'ils restent à l'intérieur du budget total voorwaarde dat het totaalbudget wordt gerespecteerd.
prévu. Le budget des frais généraux est au maximum de 11.750 euros. Voor algemene kosten wordt maximaal een budget voorzien van 11.750

Art. 3.Ce montant vise à permettre à l'Institut scientifique de Santé

euro.

Art. 3.Deze toelage moet het Wetenschappelijk Instituut

publique d'opérer à titre prioritaire la surveillance nationale de la Volksgezondheid in de mogelijkheid stellen om prioritair de
Maladie de Creutzfeldt-Jakob, de la poliomyélite, de la rougeole et de surveillance van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob, polio, mazelen en
la rubéole en Belgique : rubella in België te waarborgen :
En ce qui concerne la maladie de Creutzfeldt-Jakob, les activités Betreffende de ziekte van Creutzfeldt-Jakob omvat dit de volgende
suivantes seront coordonnées par l'Institut scientifique de Santé activiteiten die gecoördineerd worden door het Wetenschappelijk
publique : Instituut voor Volksgezondheid:
1° suivi épidémiologique de la maladie de Creutzfeldt-Jakob et de 1° epidemiologische opvolging van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob en
l'apparition d'une forme variante; van verschijningen in een variante vorm;
2° établir une procédure de crise et établir un risk assessment en cas 2° ontwikkeling van een crisisprocedure en opstellen van een risk
de besoin; assessment in geval van nood;
3° participer à l'élaboration de recommandations pour la prévention de 3° deelname aan de verspreiding van de aanbevelingen aangaande de
la transmission de la maladie notamment dans les hôpitaux, dans le preventie van de transmissie van de ziekte (meer bepaald in de
cadre des activités du Conseil Supérieur de la Santé; ziekenhuizen) in het kader van de activiteiten van de Hoge
4° évaluer et assurer la coordination du réseau de surveillance de la Gezondheidsraad; 4° de coördinatie waarborgen van het netwerk ter controle van de
maladie; ziekte;
5° transmission des informations relatives aux risques sanitaires au 5° transmissie van informatie inzake de gezondheidsrisico's aan het
Management de crise du SPF Santé publique, Sécurité de la chaine Crisisbeheer van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de
alimentaire et Environnement; Voedselketen en Leefmilieu;
6° Dans le cadre de l'élimination de la rougeole/rubéole et de 6° In het kader van de eliminatie van mazelen/rubella en de uitroeiing
l'éradication de la poliomyélite, objectifs de l'OMS, le WIV-ISP est van polio, doelstellingen van de WGO, is het WIV-ISP met volgende
chargé des tâches suivantes : taken bedeeld :
1° mise en place d'un système de surveillance permettant la détection 1° ontwikkeling van een controlesysteem die een snelle detectie
rapide des cas de paralysie flasque aiguë et de rougeole et de toelaat van gevallen van extreme slappe verlamming, mazelen en
rubéole; rubella;
2° recherche des informations cliniques et épidémiologiques de chaque 2° in samenwerking met de partners, opzoeken van informatie (medisch
cas afin de prendre les mesures de prévention nécessaires en en epidemiologisch) van ieder geval vooraleer de noodzakelijke
collaboration avec les partenaires; voorzorgsmaatregelen te nemen;
3° investigations de tout épisode épidémique; 3° onderzoek van elke epidemische episode;
4° transmission des informations relatives aux risques sanitaires au 4° transmissie van gerelateerde informatie inzake gezondheidsrisico's
Management de crise du SPF Santé publique,, Sécurité de la chaine aan het Crisisbeheer van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de
alimentaire et Environnement; Voedselketen en Leefmilieu;
5° coordination et secrétariat du Comité de Certification de 5° coördinatie en waarneming van secretariaat van het Comité ter
l'éradication de la Poliomyélite et du Comité de suivi de Certificatie inzake de uitroeiing van polio en van het Comité ter
l'Elimination de la rougeole et de la rubéole et du comité de opvolging van de eliminatie van mazelen/rubella en
certification; certificatiecommissie;
6° répondre aux demandes européennes (ECDC) et internationales (OMS); 6° antwoorden op Europese (ECDC) en internationale vragen (WGO);
7° notification des cas à l'OMS et rédaction du rapport annuel, base 7° melding van gevallen aan de WGO en samenstelling van een
de la certification accordée à la Belgique; jaarrapport, basis van de verleende vergunning aan België;
8° participation aux activités de surveillance à l'échelle européenne. 8° deelname aan opvolgingsactiviteiten op Europees niveau.

Art. 4.Une avance de 37.250 euros sera versée à compter de la date de

Art. 4.Een voorschot van 37.250 euro zal gestort worden vanaf

la publication dans le Moniteur belge du présent arrêté. Le solde sera payé 10 mois plus tard publicatie in het Staatsblad van dit besluit. Het saldo zal 10 maanden later worden betaald

Art. 5.Pour le 30 septembre 2015 au plus tard, la Personnalité

Art. 5.Uiterlijk op 30 september 2015 bezorgt de

Juridique transmet à l'Institut scientifique de Santé publique : Rechtspersoonlijkheid aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid :
1° un rapport définitif portant sur les activités menées en 1° een definitief verslag met betrekking tot de activiteiten
application de l'article 3; ontwikkeld in uitvoering van artikel 3;
2° une facture relatives aux activités développées en application de 2° een factuur met betrekking tot de activiteiten ontwikkeld in
l'article 3. uitvoering van artikel 3.

Art. 6.Conformément à l'article 123 de la loi de 22 mai 2003 portant

Art. 6.Overeenkomstig het artikel 123 van de wet van 22 mei 2003

organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, l'ISP betreffende de algemene organisatie van de begroting en van de
comptabiliteit van de federale Staat, zal van de toelage het niet
(PJ) s'engage à rembourser, le cas échéant, la partie non utilisée du benutte gedeelte door WIV (RP) worden terugbetaald aan de Federale
subside au Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Overheidsdienst Volksgezondheid,Veiligheid van de Voedselketen en
Chaîne alimentaire et Environnement sur le numéro du compte Leefmilieu, op het bankrekeningnummer 679-2005917-54 IBAN rekening:
679-2005917-54 compte IBAN BE42 6792 0059 1754 ouvert auprès de la BE42 6792 0059 1754 geopend bij de Bank van de Post (BIC/SWIFT:
Banque de la Poste (BIC/SWIFT: PCHQBEBB) au nom de "Recettes PCHQBEBB) op naam van "Diverse Ontvangsten".
Diverses".

Art. 7.Le présent arrêté couvre la période du 1er juillet 2014

Art. 7.Dit besluit dekt de periode van 1 juli 2014 tot en met 30 juni

jusqu'au 30 juin 2015 inclus et les rapports sont donc à fournir pour 2015 en de rapporten moeten dus voor de gegevens van deze periode
les données de cette période. verstrekt worden.

Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2014.

Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2014.

Art. 9.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

Art. 9.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 31 janvier 2015. Gegeven te Brussel, 31 januari 2015.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Mme M. DE BLOCK Mevr. M. DE BLOCK
^