Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 31/01/2010
← Retour vers "Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins "
Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
31 JANVIER 2010. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de la 31 JANUARI 2010. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de
Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins taalkaders van de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken,
coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 46, modifié gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, laatst
ultérieurement par la loi du 4 avril 2006; gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 april 2006;
Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2006 déterminant, en vue de Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2006 tot vaststelling, met
l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik
matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de
des agents des services centraux des institutions publiques de betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de
sécurité sociale, qui constituent un même degré de la hiérarchie; openbare instellingen van sociale zekerheid, die eenzelfde trap van de
hiërarchie vormen;
Vu l'arrêté du Comité de gestion du 10 septembre 2009 fixant le plan Gelet op het besluit van het Beheerscomité van 10 september 2009
de personnel de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des houdende vaststelling van het personeelsplan van de Hulp- en
marins; Voorzorgskas voor Zeevarenden;
Vu l'avis du Comité de gestion de la Caisse de secours et de Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Hulp- en Voorzorgskas
prévoyance en faveur des marins donné le 4 septembre 2009; voor Zeevarenden gegeven op 4 september 2009;
Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54,
deuxième alinéa, des lois précitées; tweede lid van voornoemde wetten;
Vu l'avis n° 41.209 de la Commission permanente de contrôle Gelet op het advies nr. 41.209 van de Vaste Commissie voor
linguistique donné le 18 décembre 2009; Taaltoezicht gegeven op 18 december 2009;
Considérant que 82 pct des activités confiées à la Caisse de secours Overwegende dat 82 pct. van de activiteiten toevertrouwd aan de Hulp-
et de prévoyance en faveur des marins sont orientées vers la région de en Voorzorgskas voor Zeevarenden gericht zijn op het Nederlandse
la langue néerlandaise; taalgebied;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de Notre Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Onze Minister
Ministre de l'Emploi et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré van Werk en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
en Conseil, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De betrekkingen in elke trap van de hiërarchie die in het

Article 1er.A la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des

personeelsplan van de Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden zijn
marins, les emplois prévus au plan de personnel sont répartis comme opgenomen, worden verdeeld tussen het Nederlandse en het Franse
suit entre les cadres linguistiques : taalkader als volgt :
Nederlands kader Nederlands kader
Frans kader Frans kader
Cadre néerlandais Cadre néerlandais
Cadre français Cadre français
Trappen van de hiërarchie Trappen van de hiërarchie
Percentage betrekkingen Percentage betrekkingen
Percentage betrekkingen Percentage betrekkingen
Degrés de la hiérarchie Degrés de la hiérarchie
Pourcentage d'emplois Pourcentage d'emplois
Pourcentage d'emplois Pourcentage d'emplois
1 1
82 % 82 %
18 % 18 %
2 2
82 % 82 %
18 % 18 %
3 3
82 % 82 %
18 % 18 %
4 4
82 % 82 %
18 % 18 %
5 5
82 % 82 %
18 % 18 %

Art. 2.L'arrêté royal du 5 juin 2008 fixant les cadres linguistiques

Art. 2.Het koninklijk besluit van 5 juni 2008 tot vaststelling van de

de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins, est taalkaders van de Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden wordt
abrogé. opgeheven.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2009.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2009.

Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales et Notre Ministre de

Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken en Onze Minister van Werk

l'Emploi sont chargées, chacune en ce qui la concerne, chargées de zijn, ieder wat haar betreft, belast met de uitvoering van dit
l'exécution du présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 31 janvier 2010. Gegeven te Brussel, 31 januari 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^