Arrêté royal modifiant diverses dispositions relatives aux mesures de surveillance sur les encéphalopathies spongiformes transmissibles | Koninklijk besluit tot wijziging van diverse bepalingen betreffende de toezichtmaatregelen op overdraagbare spongiforme encefalopathieën |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN |
31 JANVIER 2010. - Arrêté royal modifiant diverses dispositions | 31 JANUARI 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van diverse |
relatives aux mesures de surveillance sur les encéphalopathies | bepalingen betreffende de toezichtmaatregelen op overdraagbare |
spongiformes transmissibles | spongiforme encefalopathieën |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 septembre 1952 relative à l'expertise et au commerce | Gelet op de wet van 5 september 1952 betreffende de vleeskeuring en de |
des viandes, l'article 3, modifié par les lois du 13 juillet 1981 et | vleeshandel, artikel 3, gewijzigd bij de wetten van 13 juli 1981 en 27 |
27 mai 1997, l'article 13, modifié par les lois des 15 avril 1965 et | mei 1997, artikel 13, gewijzigd bij de wetten van 15 april 1965 en 27 |
27 mai 1997 et l'article 14, modifié par la loi du 13 juillet 1981 et | mei 1997 en artikel 14, gewijzigd bij de wet van 13 juli 1981 en bij |
par les arrêtés royaux des 9 janvier 1992 et 22 février 2001; | de koninklijke besluiten van 9 januari 1992 en 22 februari 2001; |
Vu l'arrêté royal du 9 mars 1953 concernant le commerce des viandes de | Gelet op het koninklijk besluit van 9 maart 1953 betreffende de handel |
boucherie et réglementant l'expertise des animaux abattus à | in slachtvlees en houdende reglementering van de keuring der hier te |
l'intérieur du pays; | lande geslachte dieren; |
Vu l'arrêté royal du 10 novembre 2005 relatif au commerce de détail de | Gelet op het koninklijk besluit van 10 november 2005 betreffende de |
certaines denrées alimentaires d'origine animale; | detailhandel in bepaalde levensmiddelen van dierlijke oorsprong; |
Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2005 fixant des mesures | Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2005 tot vaststelling |
complémentaires pour l'organisation des contrôles officiels concernant | van aanvullende maatregelen voor de organisatie van de officiële |
les produits d'origine animale destinés à la consommation humaine; | controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van |
dierlijke oorsprong; | |
Considérant le Règlement (CE) n° 999/2001 du Parlement européen et du | Overwegende Verordening (EG) nr. 999/2001 van het Europees Parlement |
Conseil fixant les règles pour la prévention, le contrôle et | en de Raad houdende vaststelling van voorschriften inzake preventie, |
l'éradication de certaines encéphalopathies spongiformes | bestrijding en uitroeiing van bepaalde overdraagbare spongiforme |
transmissibles notamment l'annexe V, 1. a), ii), modifié par le | encefalopathieën, inzonderheid bijlage V, 1. a), ii), gewijzigd bij |
Règlement (CE) n° 357/2008 de la Commission du 22 avril 2008; | Verordening (EG) nr. 357/2008 van de Commissie van 22 april 2008; |
Considérant la Décision 2009/719/CE de la Commission du 28 septembre | Overwegende Beschikking 2009/719/EG van de Commissie van 28 september |
2009 autorisant certains Etats membres à réviser leur programme annuel | 2009 tot machtiging van bepaalde lidstaten om hun jaarlijkse programma |
de surveillance de l'ESB; | voor toezicht op BSE te herzien; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
l'article 3, § 1er; | 1973, artikel 3, § 1; |
Vu l'urgence; | |
Considérant qu'il est nécessaire d'adapter sans délai la | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
réglementation en matière de surveillance de l'encéphalopathie | Overwegende de noodzakelijkheid zonder uitstel de reglementering aan |
spongiforme bovine afin d'implémenter les dispositions de la Décision | te passen inzake de bewaking van boviene spongiforme encefalopathie |
voor implementatie van de bepalingen uit Beschikking 2009/719/EG van | |
2009/719/CE de la Commission du 28 septembre 2009 autorisant certains | de Commissie van 28 september 2009 tot machtiging van bepaalde |
Etats membres à réviser leur programme annuel de surveillance de l'ESB | lidstaten om hun jaarlijks programma voor toezicht op BSE te herzien |
et de se conformer aux dispositions du Règlement (CE) n° 357/2008 de | en om zich aan te passen aan de bepalingen van Verordening (EG) nr. |
la Commission du 22 avril 2008 modifiant le Règlement (CE) n° 999/2001 | 357/2008 van de Commissie van 22 april 2008 tot wijziging van |
du Parlement européen et du Conseil fixant les règles pour la | Verordening (EG) nr. 999/2001 van het Europees Parlement en de Raad |
prévention, le contrôle et l'éradication de certaines encéphalopathies | houdende vaststelling van voorschriften inzake preventie, bestrijding |
spongiformes transmissibles; | en uitroeiing van bepaalde overdraagbare spongiforme encefalopathieën; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Agriculture, | Op de voordracht van de Minister van Landbouw, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'annexe III de l'arrêté royal du 9 mars 1953 |
Artikel 1.In bijlage III van het koninklijk besluit van 9 maart 1953 |
concernant le commerce des viandes de boucherie et règlementant | betreffende de handel in slachtvlees en houdende reglementering van de |
l'expertise des animaux abattus à l'intérieur du pays, insérée par | keuring der hier te lande geslachte dieren, ingevoegd bij het |
l'arrêté royal du 23 décembre 2008, la liste de certains Etats membres | koninklijk besluit van 23 december 2008, wordt de lijst van sommige |
est remplacée par la liste suivante : « la Belgique, le Danemark, | Lidstaten vervangen door de volgende lijst : « België, Denemarken, |
l'Allemagne, l'Irlande, la Grèce, l'Espagne, la France, l'Italie, le | Duitsland, Ierland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Luxemburg, |
Luxembourg, les Pays-Bas, le Portugal, l'Autriche, la Slovénie, la | Nederland, Portugal, Oostenrijk, Slovenië, Finland, Zweden en het |
Finlande, la Suède et le Royaume-Uni ». | Verenigd Koninkrijk ». |
Art. 2.Dans l'article 16 de l'arrêté royal du 10 novembre 2005 |
Art. 2.In artikel 16 van het koninklijk besluit van 10 november 2005 |
relatif au commerce de détail de certaines denrées alimentaires | betreffende de detailhandel in bepaalde levensmiddelen van dierlijke |
d'origine animale le paragraphe 1er est remplacé par la disposition suivante : | oorsprong wordt paragraaf 1 vervangen door de volgende bepaling : |
§ 1er. « Par dérogation à l'article 7, 3°, les viandes de bovins âgés | § 1. « In afwijking van artikel 7, 3°, mag het vlees van runderen |
de plus de trente mois auxquelles restent attachées des parties de la | ouder dan dertig maanden, waaraan nog delen van de wervelkolom |
colonne vertébrale peuvent être introduites dans les débits de viandes | vastzitten, worden binnengebracht in vleeswinkels die in het bezit |
qui disposent de l'autorisation pour le retrait de la colonne | zijn van de toelating voor het verwijderen van de wervelkolom in het |
vertébrale dans le cadre des mesures de protection contre les | kader van de maatregelen tegen overdraagbare spongiforme |
encéphalopathies spongiformes transmissibles visée à l'article 3, § 2 | encefalopathieën bedoeld in artikel 3, § 2 en bijlage III, punt 2.1 |
et à l'annexe III, point 2.1 de l'arrêté royal du 16 janvier 2006 | van het koninklijk besluit van 16 januari 2006 tot vaststelling van de |
fixant les modalités des agréments, des autorisations et des | nadere regels van de erkenningen, toelatingen en voorafgaande |
enregistrements préalables délivrés par l'Agence fédérale pour la | registraties afgeleverd door het Federaal Agentschap voor de |
Sécurité de la Chaîne Alimentaire. » | Veiligheid van de Voedselketen. » |
Art. 3.Dans l'annexe VI de l'arrêté royal du 22 décembre 2005 fixant |
Art. 3.In bijlage VI van het koninklijk besluit van 22 december 2005 |
tot vaststelling van aanvullende maatregelen voor de organisatie van | |
des mesures complémentaires pour l'organisation des contrôles | de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde |
officiels concernant les produits d'origine animale destinés à la | producten van dierlijke oorsprong, ingevoegd bij het koninklijk |
consommation humaine, insérée par l'arrêté royal du 23 décembre 2008, | besluit van 23 december 2008, wordt de lijst van sommige Lidstaten |
la liste de certains Etats membres est remplacée par la liste suivante | |
: « la Belgique, le Danemark, l'Allemagne, l'Irlande, la Grèce, | vervangen door de volgende lijst : « België, Denemarken, Duitsland, |
l'Espagne, la France, l'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, le | Ierland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Nederland, |
Portugal, l'Autriche, la Slovénie, la Finlande, la Suède et le | Portugal, Oostenrijk, Slovenië, Finland, Zweden en het Verenigd |
Royaume-Uni ». | Koninkrijk ». |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
dans le Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 5.Le Ministre qui a la sécurité de la chaîne alimentaire dans |
Art. 5.De Minister bevoegd voor de veiligheid van de voedselketen is |
ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 31 janvier 2010. | Gegeven te Brussel, 31 januari 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Landbouw, |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |