Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 31/12/2001
← Retour vers "Arrêté royal relatif à l'emploi de certains officiers généraux et fonctionnaires généraux "
Arrêté royal relatif à l'emploi de certains officiers généraux et fonctionnaires généraux Koninklijk besluit betreffende het ambt van sommige opperofficieren en opperambtenaren
MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
31 DECEMBRE 2001. - Arrêté royal relatif à l'emploi de certains 31 DECEMBER 2001. - Koninklijk besluit betreffende het ambt van
officiers généraux et fonctionnaires généraux sommige opperofficieren en opperambtenaren
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 1er mars 1958 relative au statut des officiers de Gelet op de wet van 1 maart 1958 betreffende het statuut van de
carrière et des officiers de réserve des forces armées, modifiée par beroepsofficieren en de reserveofficieren van de krijgsmacht,
la loi du 22 mars 2001, notamment, les articles 12, 31 et 32; gewijzigd bij de wet van 22 maart 2001, inzonderheid op de artikelen 12, 31 en 32;
Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 déterminant la structure Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot bepaling van
de algemene structuur van het Ministerie van Landsverdediging en tot
générale du Ministère de la Défense et fixant les attributions de vastlegging van de bevoegdheden van bepaalde autoriteiten,
certaines autorités, notamment l'article 41; inzonderheid op artikel 41;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense nationale, Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le 1er janvier 2002, les fonctionnaires généraux et les

Artikel 1.De opperambtenaren en de opperofficieren die vermeld worden

officiers généraux mentionnés dans le tableau A annexé au présent in tabel A gevoegd bij dit besluit, worden op 1 januari 2002 ontslagen
arrêté sont déchargés de l'emploi mentionné derrière leur nom. uit het achter hun naam vermelde ambt.

Art. 2.Le 1erer janvier 2002, les fonctionnaires généraux et les

Art. 2.De opperambtenaren en opperofficieren die vermeld worden in

officiers généraux mentionnés dans le tableau B annexé au présent tabel B gevoegd bij dit besluit, worden op 1 januari 2002 aangewezen
arrêté sont désignés pour l'emploi mentionné derrière leur nom. voor het achter hun naam vermelde ambt.

Art. 3.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 31 décembre 2001. Gegeven te Brussel, 31 december 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Défense nationale, De Minister van Landsverdediging,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
Annexe à l'arrêté royal du 31 décembre 2001 Bijlage aan het koninklijk besluit van 31 december 2001.
Tableau A Tabel A
Sont déchargés de leur emploi les fonctionnaires généraux et officiers Worden ontslagen uit hun ambt de opperambtenaren en opperofficieren
généraux mentionnés ci-après hierna vermeld
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 31 décembre 2001. Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 31 december 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Défense nationale, De Minister van Landsverdediging,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
Tableau B Tabel B
Désignation de fonctonnaires généraux et officiers généraux pour leur emploi Aanwijzing van opperambtenaren en opperofficieren voor hun ambt
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être à Notre arrêté du 31 décembre 2001. Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 31 december 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Défense nationale, De Minister van Landsverdediging,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
^