Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 31/08/2014
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 janvier 2014, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité, relative à la sixième prolongation de la convention collective de travail du 18 septembre 2007 concernant le barème national des appointements minimums "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 janvier 2014, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité, relative à la sixième prolongation de la convention collective de travail du 18 septembre 2007 concernant le barème national des appointements minimums Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 januari 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de zesde verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 september 2007 betreffende de nationale minimum weddeschalen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
31 AOUT 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 31 AUGUSTUS 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 9 janvier 2014, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 januari 2014,
Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor
technique et d'évaluation de la conformité, relative à la sixième technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de
prolongation de la convention collective de travail du 18 septembre zesde verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18
2007 concernant le barème national des appointements minimums (1) september 2007 betreffende de nationale minimum weddeschalen (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire pour les services et les 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diensten en
organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité; organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 9 janvier 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 januari 2014,
Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor
technique et d'évaluation de la conformité, relative à la sixième technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de
prolongation de la convention collective de travail du 18 septembre zesde verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18
2007 concernant le barème national des appointements minimums. september 2007 betreffende de nationale minimum weddeschalen.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 31 août 2014. Gegeven te Brussel, 31 augustus 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische
technique et d'évaluation de la conformité controles en gelijkvormigheidstoetsing
Convention collective de travail du 9 janvier 2014 Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 januari 2014
Sixième prolongation de la convention collective de travail du 18 Zesde verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18
septembre 2007 concernant le barème national des appointements september 2007 betreffende de nationale minimum weddeschalen
minimums (Convention enregistrée le 24 mars 2014 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 24 maart 2014 onder het nummer
120308/CO/219) 120308/CO/219)

Article 1er.Champ d'application

Artikel 1.Toepassingsgebied

La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de
et travailleurs avec un contrat d'employé des entreprises relevant de werkgevers en de werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bedienden
la compétence de la Commission paritaire pour les services et les van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de
organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité. diensten en organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing.
Par "employés", il faut entendre : les employés masculins et féminins Onder "bedienden" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke
dont les fonctions relèvent de la classification professionnelle bedienden die een functie uitoefenen welke behoort tot de
reprise aux articles 2 à 4 de la convention collective de travail du beroepenclassificatie vastgesteld in de artikelen 2 tot 4 van de
20 janvier 1978, conclue au sein de la Commission paritaire pour les collectieve arbeidsovereenkomst van 20 januari 1978, gesloten in het
services et les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische
controles en gelijkvormigheidstoetsing, geregistreerd onder het nummer
conformité, enregistrée sous le numéro 4811/CO/219 et rendue 4811/CO/219 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit
obligatoire par arrêté royal du 29 septembre 1978. van 29 september 1978.

Art. 2.Prolongation

Art. 2.Verlenging

Toutes les dispositions de la convention collective de travail du 18 Alle bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18
septembre 2007 concernant le barème national des appointements september 2007 betreffende de nationale minimum weddeschalen,
minimums, enregistrée sous le numéro 85109/CO/219 (arrêté royal du 8 geregistreerd onder het nummer 85109/CO/219 (koninklijk besluit van 8
mars 2009 - Moniteur belge du 10 avril 2009), et prolongée pour une maart 2009 - Belgisch Staatsblad van 10 april 2009), voor de eerste
première fois par la convention collective de travail du 24 novembre maal verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november
2008, enregistrée sous le numéro 90167/CO/219 (arrêté royal du 19 mai 2008, geregistreerd onder het nummer 90167/CO/219 (koninklijk besluit
2009 - Moniteur belge du 4 juin 2009), pour une deuxième fois par la van 19 mei 2009 - Belgisch Staatsblad van 4 juni 2009), voor de tweede
convention collective de travail du 8 mars 2010, enregistrée sous le maal door de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 maart 2010,
geregistreerd onder het nummer 99194/CO/219 (koninklijk besluit van 21
numéro 99194/CO/219 (arrêté royal du 21 décembre 2010 - Moniteur belge december 2010 - Belgisch Staatsblad van 21 januari 2011), voor de
du 21 janvier 2011), pour une troisième fois par la convention derde maal door de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december
collective de travail du 21 décembre 2010, enregistrée sous le numéro 2010, geregistreerd onder het nummer 102873/CO/219 (koninklijk besluit
102873/CO/219 (arrêté royal du 19 juin 2011 - Moniteur belge du 23 van 19 juni 2011 - Belgisch Staatsblad van 23 augustus 2011), voor de
août 2011), pour une quatrième fois par la convention collective de
travail du 16 novembre 2011, enregistrée sous le numéro 107527/CO/219 vierde maal door de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 november
2011, geregistreerd onder het nummer 107527/CO/219 (koninklijk besluit
(arrêté royal du 20 février 2013 - Moniteur belge du 28 mai 2013) et van 20 februari 2013 - Belgisch Staatsblad van 28 mei 2013) en voor de
pour une cinquième fois par la convention collective de travail du 29 vijfde maal door de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 januari
janvier 2013, enregistrée sous le numéro 113853/CO/219 (arrêté royal 2013, geregistreerd onder het nummer 113853/CO/219 (koninklijk besluit
du 22 octobre 2013 - Moniteur belge du 5 décembre 2013), sont van 22 oktober 2013 - Belgisch Staatsblad van 5 december 2013), worden
prolongées jusqu'au 30 juin 2014 en exécution de l'article 8, § 3 de in uitvoering van artikel 8, § 3 van deze overeenkomst verlengd tot 30
cette convention. juni 2014.
Le 20 novembre 2012, les parties signataires ont accompli les De ondertekenende partijen hebben op 20 november 2012 de werkzaamheden
activités par rapport à la nouvelle classification des fonctions en in verband met de nieuwe functieclassificatie beëindigd met het
concluant une convention collective de travail relative à la sluiten van een collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de
classification sectorielle des fonctions en vue de l'application du sectorale functieclassificatie met het oog op de toepassing van het
barème sectoriel minimum, enregistrée sous le numéro 112314/CO/219. sectorale minimumbarema, geregistreerd onder het nummer 112314/CO/219.
Cette prolongation donne aux parties la possibilité d'instaurer un Deze verlenging biedt partijen de kans om hun onderhandelingen over
nouvel arrangement concernant le barème national des appointements een andere regeling, betreffende de nationale minimum weddeschalen
minimums. verder te zetten.

Art. 3.Durée

Art. 3.Duur

La présente convention collective de travail est conclue pour une Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor bepaalde duur
durée déterminée du 1er janvier 2014 au 30 juin 2014. van 1 januari 2014 tot 30 juni 2014.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 31 août 2014. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 31 augustus
La Ministre de l'Emploi, 2014. De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
^