Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 31/08/2005
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 août 1994 portant exécution de l'article 51ter de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 août 1994 portant exécution de l'article 51ter de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail 31 AUGUSTUS 2005 - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 augustus 1994 tot uitvoering van artikel 51ter van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
31 AOUT 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 août 1994 31 AUGUSTUS 2005 - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
portant exécution de l'article 51ter de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail besluit van 12 augustus 1994 tot uitvoering van artikel 51ter van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, notamment Gelet op de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, inzonderheid op
l'article 51ter, inséré par la loi du 30 mars 1994 et modifié par artikel 51ter, ingevoegd bij de wet van 30 maart 1994 en gewijzigd bij
l'arrêté royal du 16 décembre 1996 et par la loi du 10 août 2001; het koninklijk besluit van 16 december 1996 en de wet van 10 augustus
Vu l'arrêté royal du 12 août 1994 portant exécution de l'article 51ter 2001; Gelet op het koninklijk besluit van 12 augustus 1994 tot uitvoering
de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, notamment van artikel 51ter van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971,
l'article 3, modifié par les arrêtés royaux des 11 janvier 1996, 31 inzonderheid op artikel 3, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van
janvier 1997 et 10 novembre 2001, et l'article 3bis, inséré par 11 januari 1996, 31 januari 1997 en 10 november 2001, en artikel 3bis,
l'arrêté royal du 31 janvier 1997 et modifié par les arrêtés royaux ingevoegd bij het koninklijk besluit van 31 januari 1997 en gewijzigd
des 10 novembre 2001 et 10 novembre 2004; bij de koninklijke besluiten van 10 november 2001 en 10 november 2004;
Vu l'avis du Comité de gestion du Fonds des accidents du travail, Gelet op het advies van het Beheerscomité van het Fonds voor
donné le 14 juillet 2004; arbeidsongevallen gegeven op 14 juli 2004;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 septembre 2004; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 september 2004;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 4 mai 2005; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 4 mei 2005;
Vu l'avis n° 38.622/1 du Conseil d'Etat, donné le 7 juillet 2005, en Gelet op het advies nr. 38.622/1 van de Raad van State, gegeven op 7
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois juli 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 3, alinéa 3, de l'arrêté royal du 12 août

Artikel 1.In artikel 3, derde lid, van het koninklijk besluit van 12

1994 portant exécution de l'article 51ter de la loi du 10 avril 1971 augustus 1994 tot uitvoering van artikel 51ter van de
sur les accidents du travail, inséré par l'arrêté royal du 10 novembre arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, ingevoegd bij het koninklijk
2001, les mots « et avant le 1er janvier 2007 » sont insérés entre les besluit van 10 november 2001, worden tussen de woorden « 1995 » en « ,
mots « 1995 » et « , conformément ». wordt » de woorden « en voor 1 januari 2007 » ingevoegd.

Art. 2.Dans l'article 3bis du même arrêté, inséré par l'arrêté royal

Art. 2.In artikel 3bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

du 31 janvier 1997 et modifié par les arrêtés royaux des 10 novembre koninklijk besluit van 31 januari 1997 en gewijzigd bij de koninklijke
2001 et 10 novembre 2004, les modifications suivantes sont apportées à besluiten van 10 november 2001 en 10 november 2004, worden in het
l'alinéa 1er : 1° au 2°, les mots « et avant le 1er janvier 2003 » sont insérés entre eerste lid de volgende wijzigingen aangebracht :
les mots « 1995 » et « , conformément »; 1° in het 2° worden tussen de woorden « 1995 » en « overeenkomstig »
de woorden « en voor 1 januari 2003 » ingevoegd;
2° l'alinéa 1er est complété par un 3° rédigé comme suit : 2° het eerste lid wordt aangevuld met een 3° luidend als volgt :
« 3° pour les accidents survenus à partir du 1er janvier 2003, « 3° voor de ongevallen overkomen vanaf 1 januari 2003 overeenkomstig
conformément au barème E, II A-03 dont les caractéristiques sont les barema E, II A-03 met de volgende karakteristieken :
suivantes : - table de mortalité : ED2 (M) et ED2 (F), jointe à l'arrêté royal du - sterftetafel : ED2 (M) en ED2 (F) zoals gevoegd als bijlage bij het
21 décembre 1971 portant exécution de certaines dispositions de la loi koninklijk besluit van 21 december 1971 houdende uitvoering van
du 10 avril 1971 sur les accidents du travail; sommige bepalingen van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971;
- taux d'intérêt : 3,75 %; - interestvoet : 3,75 %;
- taux de revalorisation : 3 %; - herwaarderingsvoet : 3 %;
- chargement de gestion : 3,5 %; - beheerslast : 3,5 %;
- paiement mensuel à terme échu et avec arriéré au décès. » - maandelijkse betaling na vervallen termijn en met achterstal bij

Art. 3.Le présent arrêté est d'application aux capitaux dus au Fonds

overlijden. »

Art. 3.Dit besluit is van toepassing op de kapitalen die vanaf de

des accidents du travail à partir de la date d'entrée en vigueur du datum van inwerkingtreding van dit besluit aan het Fonds voor
présent arrêté. arbeidsongevallen verschuldigd zijn.

Art. 4.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du

Art. 4.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 31 août 2005. Gegeven te Brussel, 31 augustus 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Pour la Ministre de l'Emploi, absente, Voor de Minister van Werk, afwezig,
Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^