Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 octobre 1998, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale, modifiant la convention collective de travail du 18 décembre 1996 relative aux conditions de travail et de rémunération | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 oktober 1998, gesloten in het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 1996 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
31 AOUT 1999. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 31 AUGUSTUS 1999. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 7 octobre 1998, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 oktober 1998, |
Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la | gesloten in het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van |
Flandre orientale, modifiant la convention collective de travail du 18 | Oost-Vlaanderen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst |
décembre 1996 relative aux conditions de travail et de rémunération (1) | van 18 december 1996 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la convention collective de travail du 18 décembre 1996 conclue au | 28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 1996, |
sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles | gesloten in het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van |
de la Flandre orientale, relative aux conditions de travail et de | Oost-Vlaanderen, betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden, algemeen |
rémunération, rendue obligatoire par arrêté royal du 23 juin 1998, | verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 23 juni 1998, |
notamment l'article 6; | inzonderheid op artikel 6; |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le commerce de | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de handel in |
combustibles de la Flandre orientale; | brandstoffen van Oost-Vlaanderen; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid; |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 7 octobre 1998, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 oktober 1998, |
Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la | gesloten in het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van |
Flandre orientale, modifiant la convention collective de travail du 18 | Oost-Vlaanderen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst |
décembre 1996 relative aux conditions de travail et de rémunération. | van 18 december 1996 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 31 août 1999. | Gegeven te Brussel, 31 augustus 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 23 juin 1998, Moniteur belge du 27 août 1998. | Koninklijk besluit van 23 juni 1998, Belgisch Staatsblad van 27 |
augustus 1998. | |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale | Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen |
Convention collective de travail du 7 octobre 1998 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 oktober 1998 |
Modification de la convention collective de travail du 18 décembre | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 1996 |
1996 relative aux conditions de travail et de rémunération (Convention | betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden (Overeenkomst geregistreerd |
enregistrée le 12 novembre 1998 sous le numéro 49466/CO/127.02) | op 12 november 1998 onder het nummer 49466/CO/127.02) |
Article 1er.L'article 6, alinéa 2 de la convention collective de |
Artikel 1.Artikel 6, tweede lid 2 van de collectieve |
travail du 18 décembre 1996, conclue au sein de la Sous-commission | arbeidsovereenkomst van 18 december 1996, gesloten in het Paritair |
paritaire pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale, | Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen, |
relative aux conditions de travail et de rémunération, rendue | betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden, algemeen verbindend |
obligatoire par arrêté royal du 23 juin 1998, est remplacé par la | verklaard bij koninklijk besluit van 23 juni 1998, wordt vervangen |
disposition suivante : | door de volgende bepaling : |
« Les salaires visés à l'article 2 correspondent à partir du 1er | « De in artikel 2 bedoelde lonen stemmen vanaf 1 januari 1998 overeen |
janvier 1998 à l'indice de référence 101,15 dans la tranche d'indices 99,17 - 103,18. » . | met het referte-indexcijfer 101,15 in de indexschijf 99,17 - 103,18. » |
Art. 2.L'article 6, alinéa 3 de la même convention collective de |
. Art. 2.Artikel 6, derde lid 3 van dezelfde collectieve |
travail, est remplacé par la disposition suivante : | arbeidsovereenkomst, wordt vervangend door de volgende bepaling : |
« La tranche d'indices visée est déterminée par l'indice de référence | « Deze vermelde indexschijf wordt bepaald door het referte-ïndexcijfer |
101,15 qui en est l'indice-pivot. En multipliant cet indice-pivot par | 101,15 dat er het spilindexcijfer van is. Door dit spilindexcijfer te |
1,02, on obtient l'indice limite supérieur de la tranche, et, en le | vermenigvuldigen met 1,02 wordt het hoogste grensindexcijfer van de |
schijf bekomen en door het te delen door 1,02 wordt het laagste | |
divisant par 1,02, l'indice limite inférieur de la tranche. L'indice | grensindexcijfer van de schijf bekomen. Het grensindexcijfer waarvan |
limite dont le dépassement cause une hausse ou une baisse des salaires | de overschrijding een verhoging of een verlaging van de lonen |
devient l'indice-pivot de la tranche suivante ou de la tranche | veroorzaakt, wordt het spilindexcijfer van de volgende of voorgaande |
précédente, dont les limites sont calculées comme prévu ci-dessus. » . | schijf, waarvan de grenzen worden berekend zoals hiervoor bepaald. » . |
Art. 3.L'article 6, alinéa 9 de la même convention collective de |
Art. 3.Artikel 6, negende lid 9 van dezelfde collectieve |
travail est remplacé par la disposition suivante : « En application des dispositions précédentes, les tranches d'indices sont fixées comme suit en exécution de la présente convention collective de travail : Pour la consultation du tableau, voir image Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er janvier 1998. Elle a la même durée de validité que celle qu'elle modifie. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 31 août 1999. La Ministre de l'Emploi, |
arbeidsovereenkomst wordt vervangen door de volgende bepaling : « In toepassing van voorgaande bepalingen worden de indexschijven ter uitvoering van deze collectieve arbeidsovereenkomst als volgt bepaald : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 1998. Haar geldigheid is dezelfde als deze die ze wijzigt. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 31 augustus 1999. De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |