Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/09/2020
← Retour vers "Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 27 avril 2016 fixant le cadre organique du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications "
Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 27 avril 2016 fixant le cadre organique du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 27 april 2016 tot vaststelling van de personeelsformatie bij het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
30 SEPTEMBRE 2020. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté 30 SEPTEMBER 2020. - Koninklijk besluit houdende wijziging van het
royal du 27 avril 2016 fixant le cadre organique du personnel de koninklijk besluit van 27 april 2016 tot vaststelling van de
l'Institut belge des services postaux et des télécommunications personeelsformatie bij het Belgisch Instituut voor postdiensten en
telecommunicatie
RAPPORT AU ROI VERSLAG AAN DE KONING
Sire, Sire,
L'arrêté qui est soumis à Votre signature entend adapter légèrement Het besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd, wenst het
l'arrêté royal du 27 avril 2016 fixant le cadre organique du personnel koninklijk besluit van 27 april 2016 tot vaststelling van de
de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications. personeelsformatie bij het Belgisch Instituut voor postdiensten en
telecommunicatie licht te wijzigen.
En effet, conformément à l'article 43 ter de la loi du 21 mars 1991 Overeenkomstig artikel 43 ter van de wet van 21 maart 1991 betreffende
portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, le de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven wordt de
service de médiation pour le secteur postal est institué auprès de ombudsdienst voor de postsector immers opgericht bij het Belgisch
l'Institut belge des services postaux et des télécommunications. Instituut voor postdiensten en telecommunicatie.
Dès lors que la charge de travail du service de médiation pour le Omdat de werklast van de ombudsdienst voor de postsector aanzienlijk
secteur postal a augmenté de façon significative et structurelle, il en structureel is toegenomen, dient zijn kader te worden aangepast via
sied de procéder à une adaptation de son cadre par l'ajout de deux de toevoeging van twee administratief sectiechefs, alsook een
chefs de section administratifs ainsi que d'un correspondant. Cette correspondent. Dit voorstel komt tegemoet aan de complexiteit en de
proposition répond à la complexité et au volume des dossiers à traiter hoeveelheid dossiers die door de ombudsdienst voor de postsector
par le service de médiation du secteur postal. behandeld moeten worden.
Telles sont, Sire, les principales dispositions de l'arrêté soumis à Dit zijn, Sire, de voornaamste bepalingen van het besluit dat aan Uwe
l'approbation de Votre Majesté. Majesteit ter goedkeuring wordt voorgelegd.
J'ai l'honneur d'être, Ik heb de eer te zijn,
Sire, Sire,
de Votre Majesté Van Uwe Majesteit,
le très respectueux et très fidèle serviteur, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar,
Le Ministre des Télécommunications et de la Poste, De Minister van Telecommunicatie en Post,
P. DE BACKER P. DE BACKER
30 SEPTEMBRE 2020. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté 30 SEPTEMBER 2020. - Koninklijk besluit houdende wijziging van het
royal du 27 avril 2016 fixant le cadre organique du personnel de koninklijk besluit van 27 april 2016 tot vaststelling van de
l'Institut belge des services postaux et des télécommunications personeelsformatie bij het Belgisch Instituut voor postdiensten en
telecommunicatie
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des Gelet op de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van
secteurs des postes et des télécommunications belges, les articles 13, de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector, de
alinéa 1er et 26, alinéa 3, modifié par la loi du 20 juillet 2006 ; artikelen 13, eerste lid, en 26, derde lid, gewijzigd bij de wet van
Vu l'arrêté royal du 27 avril 2016 fixant le cadre organique du 20 juli 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 27 april 2016 tot vaststelling van
personnel de l'Institut belge des services postaux et des de personeelsformatie bij het Belgisch Instituut voor postdiensten en
télécommunications ; telecommunicatie;
Vu la proposition du 25 avril 2019 de l'Institut belge des services Gelet op het voorstel van 25 april 2019 van het Belgisch Instituut
postaux et des télécommunications ; voor postdiensten en telecommunicatie;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 avril 2019 ; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 30
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 mai 2019 ; april 2019; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 27 mei 2019;
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 28 mai 2019 Gelet op de akkoordbevinding van de Minister voor Ambtenarenzaken,
gegeven op 28 mei 2019;
; Gelet op het onderhandelingsprotocol van Sectorcomité VIII, gesloten
Vu le protocole de négociation du Comité de secteur VIII, conclu le 20 juin 2019 ; op 20 juni 2019;
Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions Gelet op artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse
diverses en matière de simplification administrative, le présent bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit
arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het bepalingen van
s'agissant de dispositions d'autorégulation. autoregulering betreft.
Sur la proposition du Ministre des Télécommunications et de la Poste, Op de voordracht van de Minister van Telecommunicatie en Post,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 27 avril 2016 fixant

Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 27 april 2016

le cadre organique du personnel de l'Institut belge des services tot vaststelling van de personeelsformatie bij het Belgisch Instituut
postaux et des télécommunications, les modifications suivantes sont voor postdiensten en telecommunicatie worden de volgende wijzigingen
apportées : aangebracht:
1° au c), le mot « 23 » est remplacé par le mot « 25 » ; 1° in de bepaling onder c) wordt het woord "23" vervangen door het
2° au d), le mot « 79 » est remplacé par le mot « 80 ». woord "25"; 2° in de bepaling onder d) wordt het woord "79" vervangen door het woord "80".

Art. 2.Le ministre qui a les Télécommunications et la Poste dans ses

Art. 2.De minister bevoegd voor Telecommunicatie en Post is belast

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 30 septembre 2020. Brussel, 30 september 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Télécommunications et de la Poste, De Minister van Telecommunicatie en Post,
Ph. DE BACKER Ph. DE BACKER
^