← Retour vers "Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants "
Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants | Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
30 SEPTEMBRE 2020. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de | 30 SEPTEMBER 2020. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de |
l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs | taalkaders van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der |
indépendants | zelfstandigen |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, |
coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, modifié en | gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, laatst |
dernier lieu par la loi du 4 avril 2006; | gewijzigd bij de wet van 4 april 2006; |
Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2006 déterminant, en vue de | Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2006 tot vaststelling, met |
l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en | het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik |
matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois | van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de |
des agents des services centraux des institutions publiques de | betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de |
sécurité sociale, qui constituent un même degré de la hiérarchie; | openbare instellingen van sociale zekerheid, die eenzelfde trap van de |
hiërarchie vormen; | |
Vu l'arrêté royal du 24 avril 2014 fixant les cadres linguistiques de | Gelet op het koninklijk besluit van 24 april 2014 tot vaststelling van |
l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs | de taalkaders van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der |
indépendants; | zelfstandigen; |
Vu l'arrêté du 15 avril 2020 du Conseil d'administration de l'Institut | Gelet op het besluit van 15 april 2020 van de Raad van beheer van het |
national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants fixant | Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen tot |
le plan de personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour | vaststelling van het personeelsplan van het Rijksinstituut voor de |
travailleurs indépendants; | sociale verzekeringen der zelfstandigen; |
Vu les différentes mesures prises par le gouvernement dans le cadre de | Gelet op de verschillende maatregelen die door de regering werden |
la lutte contre le COVID-19; | genomen in het kader van de strijd tegen COVID-19; |
Vu l'avis du Conseil d'administration de l'Institut national | Gelet op het advies van de Raad van beheer van het Rijksinstituut voor |
d'assurances sociales pour travailleurs indépendants en sa séance du 8 juillet 2020; Vu la nécessité absolue pour l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI) de disposer de cadres linguistiques, afin que l'INASTI puisse remplir ses missions légales et les objectifs du contrat d'administration pour assurer la protection sociale et la continuité des services aux travailleurs indépendants et aux entreprises; Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, second alinéa, des lois sur l'emploi des langues en matière administrative; | de sociale verzekeringen der zelfstandigen in zitting van 8 juli 2020; Gelet op de absolute noodzaak voor het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen (RSVZ) om te beschikken over taalkaders, zodat het RSVZ zijn wettelijke opdrachten en de doelstellingen uit de bestuursovereenkomst kan vervullen en zodoende de sociale bescherming van en de continuïteit van de dienstverlening aan de zelfstandigen en vennootschappen kan blijven garanderen; Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, tweede lid, van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken; |
Vu l'avis n° 52248 de la Commission permanente de Contrôle | Gelet op het advies nr. 52248 van de Vaste Commissie voor |
linguistique, donné le 15 juillet 2020; | Taaltoezicht, gegeven op 15 juli 2020; |
Sur la proposition du Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, | Op de voordracht van de Minister van Middenstand, Zelfstandigen, |
des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale, chargé des | KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie, belast met Grote |
Grandes villes, | Steden, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les emplois prévus aux services centraux de l'Institut |
Artikel 1.De betrekkingen toegewezen aan de centrale diensten van het |
national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants sont | Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen worden |
répartis comme suit entre les cadres linguistiques : | als volgt verdeeld over de taalkaders: |
Trappen van de hiërarchie | Trappen van de hiërarchie |
Degrés de la hiérarchie | Degrés de la hiérarchie |
Nederlands kader | Nederlands kader |
Percentage betrekkingen | Percentage betrekkingen |
Cadre néerlandais | Cadre néerlandais |
Pourcentage d'emplois | Pourcentage d'emplois |
Frans kader | Frans kader |
Percentage betrekkingen | Percentage betrekkingen |
Cadre français | Cadre français |
Pourcentage d'emplois | Pourcentage d'emplois |
Tweetalig kader | Tweetalig kader |
Percentage betrekkingen | Percentage betrekkingen |
Cadre bilingue | Cadre bilingue |
Pourcentage d'emplois | Pourcentage d'emplois |
Voorbehouden aan de ambtenaren van de Nederlandse taalrol | Voorbehouden aan de ambtenaren van de Nederlandse taalrol |
Réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique néerlandais | Réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique néerlandais |
Voorbehouden aan de ambtenaren van de Franse taalrol | Voorbehouden aan de ambtenaren van de Franse taalrol |
Réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique français | Réservés aux fonctionnaires du rôle linguistique français |
1 | 1 |
40 | 40 |
40 | 40 |
10 | 10 |
10 | 10 |
2 | 2 |
40 | 40 |
40 | 40 |
10 | 10 |
10 | 10 |
3 | 3 |
51,90 | 51,90 |
48,10 | 48,10 |
- | - |
- | - |
4 | 4 |
51,90 | 51,90 |
48,10 | 48,10 |
- | - |
- | - |
5 | 5 |
51,90 | 51,90 |
48,10 | 48,10 |
- | - |
- | - |
Art. 2.L'arrêté royal du 24 avril 2014 fixant les cadres |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 24 april 2014 tot vaststelling van |
linguistiques de l'Institut national d'assurances sociales pour | de taalkaders van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der |
travailleurs indépendants est abrogé. | zelfstandigen wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, |
Art. 4.De Minister van Middenstand, Zelfstandigen KMO's, Landbouw en |
de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale, chargé des Grandes | Maatschappelijke Integratie, belast met Grote Steden, is belast met de |
villes, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 30 septembre 2020. | Gegeven te Brussel, 30 september 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de | De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en |
l'Agriculture, et de l'Intégration sociale, chargé des Grandes villes, | Maatschappelijke Integratie, belast met Grote Steden, |
D. DUCARME | D. DUCARME |