Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/09/2020
← Retour vers "Arrêté royal relatif à procédure d'avis conforme de l'Autorité de sécurité et à la publication des éléments visés à l'article 68, § 6, du Code ferroviaire "
Arrêté royal relatif à procédure d'avis conforme de l'Autorité de sécurité et à la publication des éléments visés à l'article 68, § 6, du Code ferroviaire Koninklijk besluit betreffende de procedure voor eensluidend advies van de Veiligheidsinstantie en betreffende de bekendmaking van de elementen bedoeld in artikel 68, § 6, van de Spoorcodex
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
30 SEPTEMBRE 2020. - Arrêté royal relatif à procédure d'avis conforme 30 SEPTEMBER 2020. - Koninklijk besluit betreffende de procedure voor
de l'Autorité de sécurité et à la publication des éléments visés à eensluidend advies van de Veiligheidsinstantie en betreffende de
l'article 68, § 6, du Code ferroviaire bekendmaking van de elementen bedoeld in artikel 68, § 6, van de Spoorcodex
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le Code ferroviaire, l'article 68, § 3, alinéa 3, et § 6, remplacé Gelet op de Spoorcodex, artikel 68, § 3, derde lid, en § 6, vervangen
par la loi du 23 juin 2020 modifiant la loi du 30 août 2013 portant le bij de wet van 23 juni 2020 tot wijziging van de wet van 30 augustus
Code ferroviaire ; 2013 houdende de Spoorcodex;
Vu l'arrêté royal du 13 mars 2007 relatif à la procédure d'avis Gelet op het koninklijk besluit van 13 maart 2007 betreffende de
procedure voor eensluidend advies van de Veiligheidsinstantie en
conforme de l'Autorité de sécurité ferroviaire et à la publication des betreffende de bekendmaking van nationale veiligheidsvoorschriften
règles nationales de sécurité ferroviaire ; voor de spoorwegen;
Vu l'association des gouvernements de région ; Gelet op de betrokkenheid van de gewestregeringen;
Vu l'avis n° 67.876/2/V du Conseil d'Etat, donné le 7 septembre 2020, Gelet op advies nr. 67.876/2/V van de Raad van State, gegeven op 7
en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le september 2020 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que, dans son avis n° 67.876/2/V susmentionné, le Conseil Overwegende dat de Raad van State in bovengenoemd advies nr.
d'Etat suggère que l'article 8 du présent arrêté soit reformulé, afin 67.876/2/V voorstelt om artikel 8 van dit besluit te herformuleren,
notamment de faire référence à la date d'entrée en vigueur du présent met name om te verwijzen naar de datum van inwerkingtreding van dit
arrêté ; besluit;
Que, sur ce point, l'avis du Conseil d'Etat ne peut être suivi ; Dat het advies van de Raad van State op dat punt niet kan gevolgd
Qu'il convient en effet de distinguer la date d'entrée en vigueur du worden; Dat het nodig is om een onderscheid te maken tussen de datum van
présent arrêté, qui aura lieu dix jours après sa publication au inwerkingtreding van dit besluit, die tien dagen na zijn bekendmaking
Moniteur belge, et sa date d'entrée en application, qui correspondra à in het Belgisch Staatsblad zal plaatsvinden, en zijn toepassingsdatum
la date d'entrée en application de l'article 68 du Code ferroviaire die zal overeenstemmen met de toepassingsdatum van artikel 68 van de
tel que modifié par la loi du 23 juin 2020 ; Spoorcodex zoals gewijzigd door de wet van 23 juni 2020;
Qu'en effet, cette distinction est nécessaire afin que le présent Dat dit onderscheid noodzakelijk is opdat dit besluit, zodra het in
arrêté puisse, dès son entrée en vigueur, servir de fondement werking treedt, kan dienen als rechtsgrond voor de verzoeken om
juridique aux demandes d'avis conforme que le gestionnaire
d'infrastructure doit introduire auprès de l'Autorité de sécurité, éénsluidend advies die de infrastructuurbeheerder bij de
sans préjudice du fait que ce n'est qu'au moment de l'entrée en Veiligheidsinstantie moet indienen, onverminderd het feit dat de
application du présent arrêté que le gestionnaire de l'infrastructure infrastructuurbeheerder pas bij de inwerkingtreding van dit besluit
devra être en conformité avec les dispositions du présent arrêté ; aan de bepalingen van dit besluit zal moeten voldoen;
Sur la proposition du Ministre de la Mobilité, Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
CHAPITRE 1er. - Définitions HOOFDSTUK 1. - Definities

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

1° « spécifications techniques » : les spécifications techniques 1° "technische specificaties": de technische specificaties voor
d'utilisation du réseau que le gestionnaire de l'infrastructure adopte gebruik van het netwerk die de infrastructuurbeheerder vaststelt
conformément à l'article 68, § 3, du Code ferroviaire ; overeenkomstig artikel 68, § 3 van de Spoorcodex;
2° « procédures opérationnelles » : les procédures opérationnelles 2° "operationele procedures": de operationele procedures betreffende
relatives à la sécurité d'exploitation de son infrastructure de exploitatieveiligheid van de spoorweginfrastructuur die de
ferroviaire que le gestionnaire de l'infrastructure adopte conformément à l'article 68, § 3, du Code ferroviaire ; infrastructuurbeheerder vaststelt overeenkomstig artikel 68, § 3 van de Spoorcodex;
3° « dispositions organisationnelles » : les dispositions 3° "organisatorische bepalingen": de organisatorische bepalingen
organisationnelles relatives à la sécurité d'exploitation de son betreffende de exploitatieveiligheid van de spoorweginfrastructuur die
infrastructure ferroviaire que le gestionnaire de l'infrastructure de infrastructuurbeheerder vaststelt voor wat betreft de
adopte en ce qui concerne l'interface organisationnelle entre lui-même organisatorische interface tussen hemzelf en de spoorwegondernemingen
et les entreprises ferroviaires ou les associations touristiques of de toeristische verenigingen bedoeld in artikel 5, 4°,
visées à l'article 5, 4°, conformément à l'article 68, § 4, du Code overeenkomstig artikel 68, § 4 van de Spoorcodex.
ferroviaire. CHAPITRE 2. -- La procédure d'avis conforme HOOFDSTUK 2. - De procedure van het eensluidend advies

Art. 2.Le gestionnaire de l'infrastructure soumet à l'avis conforme

Art. 2.De infrastructuurbeheerder legt aan de Veiligheidsinstantie

de l'Autorité de sécurité les spécifications techniques et les voor eensluidend advies technische specificaties en de operationele
procédures opérationnelles et leurs modifications ultérieures. procedures en hun wijzigingen voor.
Le gestionnaire de l'infrastructure joint à sa demande : De infrastructuurbeheerder voegt bij zijn aanvraag:
- le projet de spécification technique ou de procédure opérationnelle - het ontwerp van technische specificatie of van operationele
; procedure;
- la justification du projet; - de verantwoording van het ontwerp;
- les documents, notamment à caractère technique, nécessaires à la - de documenten, onder meer deze van technische aard, nodig voor het
compréhension du projet. begrip van het ontwerp.

Art. 3.L'Autorité de sécurité remet son avis dans les nonante jours

Art. 3.De Veiligheidsinstantie geeft haar advies binnen negentig

de la réception de l'ensemble des pièces visées à l'article 2. dagen te rekenen vanaf de ontvangst van al de in artikel 2 bedoelde

Art. 4.En cas d'urgence spécialement motivée, le délai d'examen visé

stukken.

Art. 4.In geval van speciaal gemotiveerde hoogdringendheid wordt de

à l'article 3 est ramené à trente jours. beoordelingstermijn bedoeld in artikel 3 verkort tot dertig dagen.

Art. 5.Le gestionnaire de l'infrastructure adapte, le cas échéant, le

Art. 5.De spoorweginfrastructuurbeheerder past, in voorkomend geval,

projet conformément à l'avis de l'Autorité de sécurité. het ontwerp aan overeenkomstig het advies van de Veiligheidsinstantie.
Le projet amendé est soumis à l'Autorité de sécurité qui dispose d'un Het verbeterde ontwerp wordt voorgelegd aan de Veiligheidsinstantie,
die beschikt over een nieuwe termijn van dertig dagen om haar
nouveau délai de trente jours pour rendre son avis conforme. Ce délai eensluidend advies te geven. Die termijn wordt verkort tot tien dagen
est ramené à dix jours en cas d'urgence spécialement motivée. in geval van speciaal gemotiveerde hoogdringendheid.
CHAPITRE 3. - Les modalités de publication des éléments visés à HOOFDSTUK 3. - Modaliteiten voor de bekendmaking van de elementen
l'article 68, § 6, du Code ferroviaire bedoeld in artikel 68, § 6, van de Spoorcodex

Art. 6.Les spécifications techniques, les procédures opérationnelles,

Art. 6.De technische specificaties, de operationele procedures en de

les dispositions organisationnelles, ainsi que les éléments visés aux organisatorische bepalingen, alsook de elementen bedoeld in de punten
points 4.2.1.2.2.1., 4.2.2.5.2. et 4.8.1 du règlement d'exécution (UE) 4.2.1.2.2.1., 4.2.2.5.2 en 4.8.1 van de uitvoeringsverordening (EU)
2019/773 de la Commission du 16 mai 2019 concernant la spécification 2019/773 van de Commissie van 16 mei 2019 betreffende de technische
technique d'interopérabilité relative au sous-système « Exploitation specificaties inzake interoperabiliteit van het subsysteem exploitatie
et gestion du trafic » du système ferroviaire au sein de l'Union en verkeersleiding van het spoorwegsysteem in de Europese Unie en tot
européenne et abrogeant la décision 2012/757/UE, sans préjudice de son intrekking van besluit 2012/757/EU, onverminderd haar artikel 6,
article 6, sont publiées sur un site Internet sécurisé du gestionnaire worden op een beveiligde internetsite van de infrastructuurbeheerder
de l'infrastructure. Ce site est gratuitement accessible aux bekendgemaakt. Deze site is gratis toegankelijk voor
entreprises ferroviaires, aux candidats, à l'Administration, à spoorwegondernemingen, voor aanvragers, voor het Bestuur, voor het
l'Organisme d'enquête, à l'Organe de contrôle et à l'Autorité de Onderzoeksorgaan, voor het Toezichthoudend orgaan en voor de
sécurité. Veiligheidsinstantie.
Les spécifications techniques et les procédures opérationnelles font De technische specificaties en de operationele procedures verwijzen
référence à l'avis conforme de l'Autorité de sécurité. naar het eensluidend advies van de Veiligheidsinstantie.
Le gestionnaire de l'infrastructure fournit un accès aux éléments De infrastructuurbeheerder verleent toegang tot de elementen bedoeld
visés à l'alinéa 1er à toute personne intéressée qui en fait la in het eerste lid aan iedere belanghebbende persoon die een
demande motivée. gemotiveerde aanvraag doet.
CHAPITRE 4. - Dispositions finales HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen

Art. 7.L'arrêté royal du 13 mars 2007 relatif à la procédure d'avis

Art. 7.Het koninklijk besluit van 13 maart 2007 betreffende de

conforme de l'Autorité de sécurité ferroviaire et à la publication des procedure voor eensluidend advies van de Veiligheidsinstantie en
règles nationales de sécurité ferroviaire est abrogé. betreffende de bekendmaking van nationale veiligheidsvoorschriften

Art. 8.Le présent arrêté entre en application le jour de l'entrée en

voor de spoorwegen, wordt opgeheven.
application de l'article 68 du Code ferroviaire tel que remplacé par

Art. 8.Dit besluit wordt van toepassing op de dag waarop artikel 68

van de Spoorcodex zoals vervangen bij de wet van 23 juni 2020 tot
la loi du 23 juin 2020 modifiant la loi du 30 août 2013 portant le wijziging van de wet van 30 augustus 2013 houdende de Spoorcodex van
Code ferroviaire. toepassing wordt.

Art. 9.Le Ministre compétent pour le transport ferroviaire est chargé

Art. 9.De Minister bevoegd voor het spoorwegvervoer, is belast met de

de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 30 septembre 2020. Gegeven te Brussel, 30 september 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Mobilité, De Minister van Mobiliteit,
Fr. BELLOT Fr. BELLOT
^