Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/09/2020
← Retour vers "Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention facultative de 1.350.000 EUR au Palais des Beaux-Arts en application de l'avenant n° 13 de l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles "
Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention facultative de 1.350.000 EUR au Palais des Beaux-Arts en application de l'avenant n° 13 de l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles Koninklijk besluit tot toewijzing van een facultatieve subsidie van 1.350.000 EUR aan het Paleis voor Schone Kunsten in toepassing van bijakte n° 13 bij het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
30 SEPTEMBRE 2020. - Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention 30 SEPTEMBER 2020. - Koninklijk besluit tot toewijzing van een
facultative de 1.350.000 EUR au Palais des Beaux-Arts en application facultatieve subsidie van 1.350.000 EUR aan het Paleis voor Schone
de l'avenant n° 13 de l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 Kunsten in toepassing van bijakte n° 13 bij het Samenwerkingsakkoord
entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels
certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de
la fonction de capitale de Bruxelles internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi de finances du 20 décembre 2019 pour l'année budgétaire 2020 Gelet op de financiewet van 20 december 2019 voor het begrotingsjaar
(publiée le 30 décembre 2019); 2020 (gepubliceerd op 30 december 2019);
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting
comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124;
Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de
Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende
et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie
destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de van hoofdstad van Brussel te bevorderen, en meer in het bijzonder zijn
capitale de Bruxelles, et particulièrement son avenant n° 13; bijakte n° 13;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire; administratieve en budgettaire controle;
Vu l'intervention de l'Accord de Coopération BELIRIS en faveur du Gelet op de tussenkomst van het samenwerkingsakkoord BELIRIS ten
Palais des Beaux-Arts dans le cadre des études et des travaux de gunste van het Paleis voor Schone Kunsten met het oog op de studies en
rénovation des deux salles de spectacles, Salles M et Studio du Palais renovatiewerken van twee prestatiezalen, zaal M en Studio van het
des Beaux-Arts; Paleis voor Schone Kunsten;
Vu l'arrêté royal de subvention du 19 avril 2014 visant l'octroi d'une Gezien het koninklijk subsidiebesluit van 19 april 2014 tot toewijzing
subvention de 1.000.000 EUR au Palais des Beaux-Arts en application de van een subsidie van 1.000.000 EUR aan het Paleis voor Schone Kunsten
l'avenant n° 11 de l'Accord de coopération BELIRIS. in toepassing van bijakte nr. 11 van het Samenwerkingsakkoord BELIRIS.
Vu l'arrêté royal de subvention du 13 septembre 2017 visant l'octroi Gezien het koninklijk subsidiebesluit van 13 september 2017 tot
d'une subvention de 9.800.000 EUR au Palais des Beaux-Arts en toewijzing van een subsidie van 9.800.000 EUR aan het Paleis voor
application de l'avenant n° 12 de l'Accord de coopération BELIRIS. Schone Kunsten in toepassing van bijakte nr. 12 van het Samenwerkingsakkoord BELIRIS.
Considérant que le programme budgétaire de l'avenant actuel à l'Accord Overwegende dat het begrotingsprogramma van de huidige bijakte bij het
de Coopération du 15 septembre 1993 prévoit, dans son chapitre 6 - Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 in zijn hoofdstuk 6 -
Investissement culturels, scientifiques et patrimoniaux, un montant de Culturele, wetenschappelijke en patrimoniale investeringen, een bedrag
1.350.000 EUR au profit de cette intervention; voorziet van 1.350.000 EUR voor deze tussenkomst voorziet;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 juillet 2020; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 20 juli 2020;
Sur la proposition de Notre Première Ministre, chargée de Beliris et Op de voordracht van Onze Eerste Minister, belast met Beliris en de
des Institutions fédérales, federale Instellingen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.§ 1er. Une subvention facultative de un million trois

Artikel 1.§ 1. Een facultatieve subsidie van een miljoen

cent cinquante mille euros, (1.350.000 EUR) est accordée au Palais des driehonderdvijftigduizend euro, (1.350.000 EUR) wordt toegekend aan
Beaux-Arts. het Paleis voor Schone Kunsten.
§ 2. La subvention visée au paragraphe 1er est imputée au Budget § 2. De subsidie onder paragraaf 1 wordt geboekt op de basisallocatie
Général des Dépenses de l'année 2020 du SPF Mobilité et Transports, 33.55.22.61.41.24 van de algemene uitgavenbegroting van de FOD
allocation de base 33.55.22.61.41.24. Mobiliteit en Vervoer van 2020.

Art. 2.La subvention a pour objet le financement des études et des

Art. 2.De subsidie heeft als doel de studies en renovatiewerken van

travaux relatifs à la rénovation des salles M et Studio du Palais des Beaux-Arts. de zalen M en Studio van de Paleis voor Schone Kunsten te financieren.

Art. 3.§ 1er. Le montant de la subvention alloué par l'Etat dans le

Art. 3.§ 1. Het bedrag van de subsidie die door de Staat wordt

cadre des investissements décrits à l'article 2 est strictement limité toegekend in het kader van de in artikel 2 beschreven investeringen is
à 1.350.000 EUR. strikt beperkt tot 1.350.000 EUR.
§ 2. Ce montant ne fait l'objet d'aucune révision, indexation ou autre § 2. Dit bedrag maakt geen voorwerp uit van enige herziening,
augmentation. indexering of andere verhoging.
§ 3. La subvention sera payée au Palais des Beaux-Arts en plusieurs § 3. De subsidie zal aan het Paleis voor Schone Kunsten worden betaald
tranches variables en fonction des factures des services, des travaux in meerdere variabele schijven in functie van de facturen van de uit
et des fournitures à réaliser, et ceci selon les conditions de te voeren diensten, werken en leveringen, en dit volgens de
liquidation qui sont définies dans l'art. 5 du protocole d'accord. Le voorwaarden van vereffening vastgelegd in art. 5 van het
paiement des différentes tranches peut si nécessaire s'étaler sur protocolakkoord. De betaling van de verschillende schijven kan indien
plusieurs années. nodig over meerdere jaren worden verspreid.
§ 4. La Direction Infrastructure de Transport du SPF Mobilité et § 4. De Directie Vervoerinfrastructuur van de FOD Mobiliteit en
Transports, rue du Progrès, 56 à 1210 Bruxelles, se charge du Vervoer, Vooruitgangstraat 56, te 1210 Brussel, staat in voor de
traitement administratif de la subvention. Toute la correspondance administratieve behandeling van de subsidie. Alle briefwisseling met
relative au traitement administratif dans le cadre du présent arrêté betrekking tot de administratieve behandeling in het kader van dit
est envoyée à l'adresse précitée. besluit wordt naar het voornoemde adres gestuurd.

Art. 4.La Première Ministre, chargée de Beliris et des Institutions

Art. 4.De Eerste Minister, belast met Beliris en de Federale

Culturelles Fédérales est chargée de l'exécution du présent arrêté. Culturele Instellingen is belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 30 septembre 2020. Gegeven te Brussel, 30 september 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Première Ministre, chargée de Beliris et des Institutions fédérales, De Eerste Minister, belast met Beliris en de federale Instellingen,
S. WILMES S. WILMES
^