← Retour vers "Arrêté royal fixant la cotisation annuelle à verser pour l'année 2012 par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité telle qu'elle est prévue par l'arrêté royal du 17 août 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains praticiens de l'art dentaire "
Arrêté royal fixant la cotisation annuelle à verser pour l'année 2012 par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité telle qu'elle est prévue par l'arrêté royal du 17 août 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains praticiens de l'art dentaire | Koninklijk besluit tot vaststelling van de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering te storten jaarlijkse bijdrage voor het jaar 2012, voorzien bij het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige tandheelkundigen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 30 SEPTEMBRE 2012. - Arrêté royal fixant la cotisation annuelle à verser pour l'année 2012 par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité telle qu'elle est prévue par l'arrêté royal du 17 août 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains praticiens de l'art dentaire | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 30 SEPTEMBER 2012. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering te storten jaarlijkse bijdrage voor het jaar 2012, voorzien bij het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige tandheelkundigen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
remplacé par la loi programme du 22 décembre 2003; | 1994, inzonderheid op artikel 54, vervangen bij de programmawet van 22 |
december 2003; | |
Vu l'arrêté royal du 17 août 2007 instituant un régime d'avantages | Gelet op het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 tot instelling |
sociaux pour certains praticiens de l'art dentaire, notamment | van een regeling van sociale voordelen voor sommige tandheelkundigen, |
l'article 2; | inzonderheid op het artikel 2; |
Vu l'accord national dento-mutualiste, conclu le 8 décembre 2010; | Gelet op het Nationaal akkoord tandheelkundigen-ziekenfondsen van 8 |
december 2010; | |
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 16 mai | Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 16 mei 2012; |
2012; | Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor |
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 21 mai | geneeskundige verzorging, gegeven op 21 mei 2012; |
2012; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 31 juillet 2012; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 31 juli 2012; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 septembre 2012; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 14 september 2012; |
Vu l'examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation | Gelet op het voorafgaand onderzoek van de noodzaak om een |
d'incidence, concluant qu'une évaluation d'incidence n'est pas | effectbeoordeling waarbij werd besloten dat geen effectbeoordeling is |
requise; | vereist; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en |
Santé publique, | Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La cotisation annuelle, prévue à l'article 2 de l'arrêté |
Artikel 1.De jaarlijkse bijdrage, voorzien bij artikel 2 van het |
royal du 17 août 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour | koninklijk besluit van 17 augustus 2007 tot instelling van een |
certains praticiens de l'art dentaire est fixée à 2.149,29 euros pour | regeling van sociale voordelen voor sommige tandheelkundigen, wordt |
l'année 2012. | vastgesteld op 2.149,29 euro voor het jaar 2012. |
Art. 2.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 2.De minister die Sociale Zaken onder haar bevoegdheid heeft, is |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 30 septembre 2012. | Gegeven te Brussel, 30 september 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, | belast met Beliris en Federale Culturele Instellingen, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |