← Retour vers "Arrêté royal portant octroi d'une augmentation de la dotation pour 2012 en faveur de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire "
Arrêté royal portant octroi d'une augmentation de la dotation pour 2012 en faveur de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire | Koninklijk besluit houdende toekenning van een verhoging van de dotatie voor 2012 ten bate van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
30 SEPTEMBRE 2012. - Arrêté royal portant octroi d'une augmentation de | 30 SEPTEMBER 2012. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een |
la dotation pour 2012 en faveur de l'Agence fédérale pour la Sécurité | verhoging van de dotatie voor 2012 ten bate van het Federaal |
de la Chaîne alimentaire | Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 4 février 2000 concernant la création de l'Agence | Gelet op de wet van 4 februari 2000 betreffende de oprichting van het |
fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire; | Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; |
Vu la loi du 22 mai 2003 concernant l'organisation du budget et la | Gelet op de wet van 22 mei 2003 betreffende de algemene organisatie |
comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 33 et de 121 à 124; | van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, artikelen 33 en 121 tot 124; |
Vu la loi du 16 février 2012 concernant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 16 februari 2012 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2012, le programme 25.54.5; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2012, programma 25.54.5; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 concernant le contrôle | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de |
administratif et budgétaire, les articles 14 et 22; | administratieve en begrotingscontrole, artikelen 14 en 22; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 août 2012; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 |
augustus 2012; | |
Considérant qu'il est nécessaire de mettre à la disposition de | Overwegende dat het noodzakelijk is het hele bedrag ter beschikking te |
l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire ce montant | stellen van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de |
pour couvrir ses dépenses administratives et de personnel; | Voedselketen om haar administratieve en personeelsuitgaven te dekken; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et de la | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister |
Ministre de l'Agriculture, | van Landbouw, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Comme troisième tranche une dotation d'un montant de |
Artikel 1.Als derde schijf wordt een dotatie met een bedrag van |
vingt-six millions quatre cent mille euros (26.400.000 EUR) imputée au | zesentwintig miljoen vierhonderdduizend euro (26.400.000 EUR), aan te |
budget du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et | rekenen op de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de |
Environnement pour l'exercice 2012, sur l'adresse budgétaire | Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2012, op het |
25.54.51.41.40.01, est attribuée à l'Agence fédérale pour la Sécurité | budgettair adres 25.54.51.41.40.01, toegekend aan het Federaal |
de la Chaîne alimentaire (AFSCA). | Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV). |
Art. 2.Ce montant sera, après réception d'une note de créance, versé |
Art. 2.Dit bedrag zal na ontvangst van een schuldvordering gestort |
au compte 679-2009627-78 de l'AFSCA, CA - Botanique - Food Safety | worden op rekening 679-2009627-78 van het FAVV, AC - Kruidtuin - Food |
Center, boulevard du Jardin Botanique 55, à 1000 Bruxelles. | Safety Center, Kruidtuinlaan 55, te 1000 Brussel. |
Art. 3.La justification de l'utilisation de la dotation se fera |
Art. 3.De rechtvaardiging van het gebruik van de dotatie zal |
conformément à l'article 6, § 3, des prescriptions de la loi du 16 | geschieden overeenkomstig artikel 6, § 3, van de voorschriften van de |
mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt | wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen |
public. | van openbaar nut. |
Art. 4.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et |
Art. 4.De minister bevoegd voor Volksgezondheid en de minister |
le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions sont chargés, | bevoegd voor Landbouw zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 30 septembre 2012. | Gegeven te Brussel, 30 september 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
La Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Landbouw, |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |