Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/09/1997
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination et remplacement des membres du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes "
Arrêté royal portant nomination et remplacement des membres du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes Koninklijk besluit tot benoeming en vervanging van leden van de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
30 SEPTEMBRE 1997. Arrêté royal portant nomination et remplacement des 30 SEPTEMBER 1997. Koninklijk besluit tot benoeming en vervanging van
membres du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes (1) leden van de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal du 15 février 1993 portant création du Conseil de Gelet op het koninklijk besluit van 15 februari 1993 houdende de
l'égalité des chances, notamment l'article 3, modifié par l'arrêté oprichting van een Raad van de gelijke kansen, inzonderheid op artikel
royal du 22 février 1994, et l'article 8; 3, gewijzigd bij koninklijk besluit van 22 februari 1994, en op
Vu l'arrêté royal du 7 octobre 1993 portant nomination des membres du artikel 8; Gelet op het koninklijk besluit van 7 oktober 1993 tot benoeming van
Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes; de leden van de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen;
Vu l'arrêté royal du 23 mars 1994 portant nomination et remplacement Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 1994 tot benoeming en
des membres du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et vervanging van leden van de Raad van de gelijke kansen voor mannen en
femmes; vrouwen;
Vu l'arrêté royal du 23 juin 1995 portant nomination et remplacement Gelet op het koninklijk besluit van 23 juni 1995 tot benoeming en
des membres du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et vervanging van leden van de Raad van de gelijke kansen voor mannen en
femmes; vrouwen;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
chargée de la Politique d'égalité des chances entre hommes et femmes, belast met het Beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont nommés en qualité de membres effectifs du Conseil de

Artikel 1.Worden tot effectief lid van de Raad van de gelijke kansen

l'égalité des chances : benoemd :
1°. Mme Erica Bolzonello, représentant les travailleurs, en 1° Mevr. Erica Bolzonello, als vertegenwoordigster van de werknemers,
remplacement de Mme Anne-Françoise Theunissen, démissionnaire, dont ter vervanging van Mevr. Anne-Françoise Theunissen, ontslagne-mend,
elle achèvera le mandat; wiens mandaat zij zal voleindigen;
2° Mme Françoise Baurain, représentant les employeurs, en remplacement 2° Mevr. Françoise Baurain, als vertegenwoordigster van de werkgevers,
de Mme Bénédicte Maudoux, démissionnaire, dont elle achèvera le ter vervanging van Mevr. Bénédicte Maudoux, ontslagnemend, wiens
mandat; mandaat zij zal voleindigen;
3° Mme Leen Vandamme, représentant les organisations des femmes qui 3° Mevr. Leen Vandamme, als vertegenwoordigster van de
traitent tous les problèmes relatifs à la politique d'égalité des vrouwenorganisaties die het geheel van de problemen met betrekking tot
chances, en remplacement de Mme Hedwig Van Roost, démissionnaire, dont het gelijke kansenbeleid behandelen, ter vervanging van Mevr. Hedwig
elle achèvera le mandat; Van Roost, ontslagnemend, wiens mandaat zij zal voleindigen;
4° Mme Inge Delputte, représentant les organisations des femmes qui 4° Mevr. Inge Delputte, als vertegenwoordigster van de
traitent tous les problèmes relatifs à la politique d'égalité des vrouwenorganisaties die het geheel van de problemen met betrekking tot
chances, en remplacement de Mme Mia Van der Elst, démissionnaire, dont het gelijke kansenbeleid behandelen, ter vervanging van Mevr. Mia Van
elle achèvera le mandat; der Elst, ontslagnemend, wiens mandaat zij zal voleindigen;
5° Mme Anne-Marie Lizin, représentant les organisations des femmes qui 5° Mevr. Anne-Marie Lizin, als vertegenwoordigster van de
vrouwenorganisaties die het geheel van de problemen met betrekking tot
traitent tous les problèmes relatifs à la politique d'égalité des het gelijke kansenbeleid behandelen, ter vervanging van Mevr.
chances, en remplacement de Mme Jacqueline Alixin, démissionnaire, Jacqueline Alixin, ontslagnemend, wiens mandaat zij zal voleindigen;
dont elle achèvera le mandat;
6° Mme Dominique Decoux, représentant les organisations des femmes qui 6° Mevr. Dominique Decoux, als vertegenwoordigster van de
traitent tous les problèmes relatifs à la politique d'égalité des vrouwenorganisaties die het geheel van de problemen met betrekking tot
chances, en remplacement de Mme Mary Malevez, démissionnaire, dont het gelijke kansenbeleid behandelen, ter vervanging van Mevr. Mary
elle achèvera le mandat; Malevez, ontslagnemend, wiens mandaat zij zal voleindigen;
7° Mme Marcelle Hoens-Herckens, représentant les organismes 7° Mevr. Marcelle Hoens-Herckens, als vertegenwoordigster van de
consultatifs compétents dans le domaine de la politique culturelle et adviesorganen bevoegd inzake het cultuur- en jeugdbeleid, ter
des jeunes, en remplacement de Mme Anne De Melenne, démissionnaire, vervanging van Mevr. Anne De Melenne, ontslagnemend, wiens mandaat zij
dont elle achèvera le mandat; zal voleindigen;
8° Mme Monique Dewil, représentant les partis politiques visés à 8° Mevr. Monique Dewil, als vertegenwoordigster van de politieke
partijen bedoeld in artikel 3, 4°, d, van het koninklijk besluit van
l'article 3, 4°, d, de l'arrêté royal du 15 février 1993 portant 15 februari 1993 houdende oprichting van een Raad van de gelijke
création du Conseil de l'égalité des chances, modifié par l'arrêté
royal du 22 février 1994, en remplacement de Mme Michèle Bribosia, kansen, zoals gewijzigd door het koninklijk besluit van 22 februari
démissionnaire, dont elle achèvera le mandat; 1994, ter vervanging van Mevr. Michèle Bribosia, ontslagnemend, wiens
9° Mme Marie-Thérèse Coenen, représentant les partis politiques visés mandaat zij zal voleindigen; 9° Mevr. Marie-Thérèse Coenen, als vertegenwoordigster van de
politieke partijen bedoeld in artikel 3, 4°, d, van het koninklijk
à l'article 3, 4°, d, de l'arrêté royal du 15 février 1993 portant besluit van 15 februari 1993 houdende oprichting van een Raad van de
création du Conseil de l'égalité des chances, modifié par l'arrêté
royal du 22 février 1994, en remplacement de Mme Isabelle Durant, gelijke kansen, zoals gewijzigd door het koninklijk besluit van 22
februari 1994, ter vervanging van Mevr. Isabelle Durant,
démissionnaire, dont elle achèvera le mandat; ontslagnemend, wiens mandaat zij zal voleindigen;
10° pour une période de 1 an, prenant cours le 13 octobre 1996, Mme 10° voor een periode van 1 jaar, met ingang van 13 oktober 1996, Mevr.
Iris Van Riet, représentant les partis politiques visés à l'article 3, Iris Van Riet, als vertegenwoordigster van de politieke partijen
4°, d, de l'arrêté royal du 15 février 1993 portant création du bedoeld in artikel 3, 4°, d, van het koninklijk besluit van 15
februari 1993 houdende oprichting van een Raad van de gelijke kansen,
Conseil de l'égalité des chances, modifié par l'arrêté royal du 22 zoals gewijzigd door het koninklijk besluit van 22 februari 1994.
février 1994.

Art. 2.Sont nommés en qualité de membres suppléants du même Conseil :

Art. 2.Worden tot plaatsvervangend lid van dezelfde Raad benoemd :

1° Mme Maddie Geerts, représentant les travailleurs, en remplacement 1° Mevr. Maddie Geerts, als vertegenwoordigster van de werknemers, ter
de Mme Greta D'Hondt, démissionnaire, dont elle achèvera le mandat; vervanging van Mevr. Greta D'hondt, ontslagnemend, wiens mandaat zij
zal voleindigen;
2° Mme Natalie Swalens, représentant les employeurs, en remplacement 2° Mevr. Natalie Swalens, als vertegenwoordigster van de werkgevers,
de M. Pieter Kerremans, démissionnaire, dont elle achèvera le mandat; ter vervanging van de heer Pieter Kerremans, ontslagnemend, wiens
mandaat zij zal voleindigen;
3° Mme Sabine Slegers, représentant les travailleurs, en remplacement 3° Mevr. Sabine Slegers, als vertegenwoordigster van de werknemers,
de M. Hugo Van Lancker, démissionnaire, dont elle achèvera le mandat; ter vervanging van de heer Hugo Van Lancker, ontslagnemend, wiens
mandaat zij zal voleindigen;
4° M. Jan Uytterhoeven, représentant les travailleurs, en remplacement 4° De heer Jan Uytterhoeven, als vertegenwoordiger van de werknemers,
de M. Dirk Van Evercooren, démissionnaire, dont il achèvera le mandat; ter vervanging van de heer Dirk Van Evercooren, ontslagnemend, wiens
mandaat hij zal voleindigen;
5° Mme Marietje Van Wolputte, représentant les organisations des 5° Mevr. Marietje Van Wolputte, als vertegenwoordigster van de
femmes qui traitent tous les problèmes relatifs à la politique vrouwenorganisaties die het geheel van de problemen met betrekking tot
d'égalité des chances, en remplacement de Mme Arlette Van Berlamont, het gelijke kansenbeleid behandelen, ter vervanging van Mevr. Arlette
démissionnaire, dont elle achèvera le mandat; Van Berlamont, ontslagnemend, wiens mandaat zij zal voleindigen;
6° Mme Marleen Haemers-Impens, représentant les organisations des 6° Mevr. Marleen Haemers-Impens, als vertegenwoordigster van de
femmes qui traitent tous les problèmes relatifs à la politique vrouwenorganisaties die het geheel van de problemen met betrekking tot
d'égalité des chances, en remplacement de Mme Hilde Houben-Bertrand, het gelijke kansenbeleid behandelen, ter vervanging van Mevr. Hilde
démissionnaire, dont elle achèvera le mandat; Houben-Bertrand, ontslagnemend, wiens mandaat zij zal voleindigen;
7° Mme Ils Jeukens, représentant les organisations des femmes qui 7° Mevr. Ilse Jeukens, als vertegenwoordigster van de
vrouwenorganisaties die het geheel van de problemen met betrekking tot
traitent tous les problèmes relatifs à la politique d'égalité des het gelijke kansenbeleid behandelen, ter vervanging van Mevr.
chances, en remplacement de Mme Maria-Pia De Waele, démissionnaire, Maria-Pia De Waele, ontslagnemend, wiens mandaat zij zal voleindigen;
dont elle achèvera le mandat; 8° Mme Leen Muys, représentant les organisations des femmes qui 8° Mevr. Leen Muys, als vertegenwoordigster van de vrouwenorganisaties
traitent tous les problèmes relatifs à la politique d'égalité des die het geheel van de problemen met betrekking tot het gelijke
chances, en remplacement de Mme Carine Algoet, démissionnaire, dont kansenbeleid behandelen, ter vervanging van Mevr. Carine Algoet,
elle achèvera le mandat; ontslagnemend, wiens mandaat zij zal voleindigen;
9° Mme Monique Swinnen, représentant les organisations des femmes qui 9° Mevr. Monique Swinnen, als vertegenwoordigster van de
traitent tous les problèmes relatifs à la politique d'égalité des vrouwenorganisaties die het geheel van de problemen met betrekking tot
chances, en remplacement de Mme Ria Grommen, démissionnaire, dont elle het gelijke kansenbeleid behandelen, ter vervanging van Mevr. Ria
achèvera le mandat; Grommen, ontslagnemend, wiens mandaat zij zal voleindigen;
10° Mme P. De Visscher, représentant les organisations des femmes qui 10° Mevr. P. De Visscher, als vertegenwoordigster van de
traitent tous les problèmes relatifs à la politique d'égalité des vrouwenorganisaties die het geheel van de problemen met betrekking tot
chances, en remplacement de Mme Iris Van Riet, démissionnaire, dont het gelijke kansenbeleid behandelen, ter vervanging van Mevr. Iris Van
elle achèvera le mandat; Riet, ontslagnemend, wiens mandaat zij zal voleindigen;
11° Mme Geneviève Granville, représentant les organismes consultatifs 11° Mevr. Geneviève Granville, als vertegenwoordigster van de
compétents dans le domaine de la politique culturelle et des jeunes, adviesorganen bevoegd inzake het cultuur- en jeugdbeleid, ter
en remplacement de M. Bruno Demoulin, démissionnaire, dont elle vervanging van de heer Bruno Demoulin, ontslagnemend, wiens mandaat
achèvera le mandat; zij zal voleindigen;
12° Mme Tanya Van Cleven, représentant les organismes consultatifs 12° Mevr. Tanya Van Cleven, als vertegenwoordigster van de
compétents dans le domaine de la politique culturelle et des jeunes, adviesorganen bevoegd inzake het cultuur- en jeugdbeleid, ter
en remplacement de Mme Sonja Spee, démissionnaire, dont elle achèvera vervanging van Mevr. Sonja Spee, ontslagnemend, wiens mandaat zij zal
le mandat; voleindigen;
13° Mme Bénédicte Froidure, représentant les partis politiques visés à 13° Mevr. Bénédicte Froidure, als vertegenwoordigster van de politieke
partijen bedoeld in artikel 3, 4°, d, van het koninklijk besluit van
l'article 3, 4°, d, de l'arrêté royal du 15 février 1993 portant 15 februari 1993 houdende oprichting van een Raad van de gelijke
création du Conseil de l'égalité des chances, modifié par l'arrêté
royal du 22 février 1994, en remplacement de M. Philippe Lallemand, kansen, zoals gewijzigd door het koninklijk besluit van 22 februari
1994, ter vervanging van de heer Philippe Lallemand, ontslagnemend,
démissionnaire, dont elle achèvera le mandat; wiens mandaat zij zal voleindigen;
14° Mme Hilde Degezelle, représentant les partis politiques visés à 14° Mevr. Hilde Degezelle, als vertegenwoordigster van de politieke
partijen bedoeld in artikel 3, 4°, d, van het koninklijk besluit van
l'article 3, 4°, d, de l'arrêté royal du 15 février 1993 portant 15 februari 1993 houdende oprichting van een Raad van de gelijke
création du Conseil de l'égalité des chances, modifié par l'arrêté du
22 février 1994, en remplacement de M. Koen T'Sijen, dont elle kansen, zoals gewijzigd door het koninklijk besluit van 22 februari
1994, ter vervanging van de heer Koen T'Sijen, ontslagnemend, wiens
achèvera le mandat; mandaat zij zal voleindigen;
15° pour une période de 1 an, prenant cours le 13 octobre 1996, M. 15° voor een periode van 1 jaar, met ingang van 13 oktober 1996, de
Stefan Ector, représentant les partis politiques visés à l'article 3, heer Stefan Ector, als vertegenwoordiger van de politieke partijen
4°, d, de l'arrêté royal du 15 février 1993 portant création du bedoeld in artikel 3, 4°, d, van het koninklijk besluit van 15
februari 1993 houdende oprichting van een Raad van de gelijke kansen,
Conseil de l'égalité des chances, modifié par l'arrêté royal du 22 zoals gewijzigd door het koninklijk besluit van 22 februari 1994.
février 1994.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking de dag waarop het in het Belgisch

au Moniteur belge. Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, chargée de la

Art. 4.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, belast met het

Politique d'égalité des chances entre hommes et femmes, est chargée de Beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen, is belast met de
l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 30 septembre 1997. Gegeven te Brussel, 30 september 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi et du Travail, chargée de la Politique De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
d'égalité des chances entre hommes et femmes, belast met het Beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
Pour la consultation de la note de bas de page, voir image Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld
^