Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 250 EUR à l'ASBL POSECO | Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage van 250 EUR aan de VZW POSECO |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 30 OCTOBRE 2015. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 250 EUR à l'ASBL POSECO PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 30 OKTOBER 2015. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage van 250 EUR aan de VZW POSECO FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2015, le programme 25.55.1; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.55.1; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 octobre 2015; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 |
Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations | oktober 2015; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de |
à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, | verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en |
l'article 1er, remplacé par la loi du 7 juin 1994; | toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; |
Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de | Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de |
la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; | begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; |
Considérant que l'ASBL a une vocation sociale et humaniste et a pour | Overwegende dat de VZW een humanistisch en sociaal doel heeft en de |
but de promouvoir la responsabilité sociétale dans les activités | maatschappelijke verantwoording in economische activiteiten beoogt te |
économiques et met l'accent sur le développement durable; | promoten en de nadruk op duurzame ontwikkeling legt; |
Considérant que l'ASBL organise chaque année l'évènement Bruxelles | Overwegende dat de VZW jaarlijks het evenement "Landelijk Brussel" |
Champêtre qui connaît un succès populaire grandissant; | organiseert dat een toenemende populariteit kent; |
Considérant que le 20 septembre 2015 est organisée la 12e édition de | Overwegende dat op 20 september 2015 de 12de editie van "Brussel |
Bruxelles Champêtre, que cette action placera la campagne Climat du | Landelijk" wordt georganiseerd, dat deze actie die de klimaatcampagne |
SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement | van de FOD Volksgezondheid, dat Veiligheid van de Voedselketen en |
au centre des préoccupations des citoyens qui participeront à cet | Leefmilieu onder de aandacht van de burgers brengt die aan dit |
évènement; | evenement zullen deelnemen; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement, | Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Une subvention de maximum 250 euros imputée au crédit |
Artikel 1.Een toelage van maximum 250 euro aan te rekenen op het |
prévu à la division organique 55, allocation de base 11.33.00.01 | krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie |
(programme 25.55.1) ("subsides à des associations") du budget du | 11.33.00.01 (programma 25.55.1) ("toelagen aan verenigingen") van de |
Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne | begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid |
alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2015 est accordée | van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2015 wordt |
à l'ASBL « POSECO », ayant son siège social à 1000 Bruxelles, Rue | toegekend aan de VZW "POSECO" met maatschappelijk zetel te 1000 |
d'Alost, 7-11 (B3), (numéro d'entreprise 0859.980.620) représentée par | Brussel, Aalststraat, 7-11 (B3), (ondernemingsnummer 0859.980.620) |
M. Thierry Vandebroeck, administrateur délégué, pour couvrir des frais | vertegenwoordigd door M. Thierry Vandebroeck, gedelegeerde bestuurder, |
liés au fonctionnement général de l'ASBL (Personnel de direction, | om de kosten voor de algemene werking van de VZW (directiepersoneel, |
informatique, frais d'infrastructures et administratifs). | informatica, infrastructuurkosten en administratieve kosten) te |
Art. 2.La période couverte par la subvention prend cours le 1er |
dekken. Art. 2.De periode van de betoelaging van het project neemt een |
janvier 2015 et se termine le 31 décembre 2015. | aanvang op 1 januari 2015 en eindigt op 31 december 2015. |
Art. 3.§ 1er. Le montant de la subvention sera versé au compte numéro |
Art. 3.§ 1. Het bedrag van de toelage zal gestort worden op |
BE52 0003 1494 0509 de l'ASBL « POSECO » ayant son siège à 1000 | rekeningnummer BE52 0003 1494 0509 van de VZW "POSECO", met zetel in |
Bruxelles, Rue d'Alost, 7-11 (B3). Ces créances sont établies en | 1000 Brussel, Aalststraat, 7-11 (B3). Deze vorderingen worden |
application de la réglementation en vigueur et sont introduites auprès | opgesteld in toepassing van de geldende regelgeving en worden |
du : | ingediend bij : |
SPF SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | FOD VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
Service d'encadrement Budget & contrôle de gestion | Stafdienst Budget en Beheerscontrole |
Eurostation bloc 2 | Eurostation blok 2 |
Place Victor Horta 40, boîte 10 | Victor Hortaplein 40, bus 10 |
1060 BRUXELLES | 1060 BRUSSEL |
§ 2. Le payement se fera sur présentation d'un état des recettes et | § 2. De uitbetaling geschiedt na voorlegging van een staat van |
des dépenses suscitées par les frais d'activités mentionnés à | inkomsten en uitgaven veroorzaakt door in artikel 1 vermelde |
l'article 1er et d'un rapport d'activités. | activiteitenkosten. |
Art. 4.§ 1er. Les créances et les pièces justificatives visant le |
Art. 4.§ 1. Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken voor |
paiement de la subvention doivent être à la disposition de la | uitbetaling van de toelage moeten ten laatste op 30 juni 2016 ter |
Direction générale Environnement du SPF Santé publique, Sécurité de la | beschikking liggen van het Directoraat-generaal Leefmilieu van de FOD |
Chaîne alimentaire et Environnement au plus tard le 30 juin 2016. | Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. Ze |
Elles sont envoyées en trois exemplaires à l'attention du Service | worden in drie exemplaren ingediend ter attentie van het Stafdienst |
d'encadrement Budget et Contrôle de gestion - Place Victor Horta, 40, | Budget en Beheers controle - Victor Hortaplein 40, bus 10, 9de |
bte 10, 9e étage à 1060 Bruxelles. | verdieping te 1060 Brussel. |
§ 2. Les factures porteront la mention « Déclarée sincère et véritable | § 2. Op de vordering wordt de vermelding aangebracht : "Voor echt en |
pour le montant en euros de ..................(en chiffres) | waar verklaard voor de som in euro van ..................(in cijfers) |
..................................(en lettres) ». | ............................(in letters)". |
Art. 5.Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est |
Art. 5.De minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 30 octobre 2015. | Gegeven te Brussel, 30 oktober 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Environnement, | De Minister voor Leefmilieu, |
Mme M.-Ch. MARGHEM | Mevr. M.-Ch. MARGHEM |