Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/10/1998
← Retour vers "Arrêté royal concernant la désignation d'assesseurs au Conseil d'Enquête maritime "
Arrêté royal concernant la désignation d'assesseurs au Conseil d'Enquête maritime Koninklijk besluit betreffende de aanstelling van bijzitters bij de Onderzoeksraad voor de Zeevaart
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR
30 OCTOBRE 1998. - Arrêté royal concernant la désignation d'assesseurs 30 OKTOBER 1998. - Koninklijk besluit betreffende de aanstelling van
au Conseil d'Enquête maritime bijzitters bij de Onderzoeksraad voor de Zeevaart
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 30 juillet 1926, instituant le Conseil d'Equête maritime, Gelet op de wet van 30 juli 1926 tot instelling van de Onderzoeksraad
modifiée par la loi du 30 décembre 1933, notamment l'article 14; voor de Zeevaart, gewijzigd door de wet van 30 december 1933,
Vu l'arrêté royal du 14 mai 1927 relatif au Conseil d'Enquête maritime inzonderheid op artikel 14; Gelet op het koninklijk besluit van 14 mei 1927 betreffende de
notamment les articles 1er et 2, modifiés par les arrêtés royaux des Onderzoeksraad voor de Zeevaart, inzonderheid op de artikelen 1 en 2,
28 décembre 1931 et 15 juin 1933, et l'article 3, du même arrêté, gewijzigd door de koninklijke besluiten van 28 december 1931 en 15
juni 1933 en op artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd door het
modifié par l'arrêté royal du 5 février 1986; koninklijk besluit van 5 februari 1986;
Sur la proposition de Notre Ministre des Transports, Op de voordracht van Onze Minister van Vervoer,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont renouvelés pour un terme de trois ans, à partir du

20 novembre 1998, les mandats d'assesseur du Conseil d'Enquête

Artikel 1.Worden hernieuwd voor een periode van drie jaar, vanaf 20

november 1998, de mandaten van bijzitter van de Onderzoeksraad voor de
maritime de MM. : Zeevaart van de heren :
Campion, P., capitaine au long cours; Campion, P., kapitein ter lange omvaart;
De Groote, Th., patron-pêcheur; De Groote, Th., schipper ter visserij;
Haelewijck, B., patron-pêcheur; Haelewijck, B., schipper ter visserij;
Hennaert, N., patron-pêcheur; Hennaert, N., schipper ter visserij;
Lepeire, W., patron-pêcheur; Lepeire, W., schipper te visserij;
Vingerhoets, J., capitaine au long cours. Vingerhoets, J., kapitein der lange omvaart;
Wats, P., capitaine au long cours. Wats, P., kapitein ter lange omvaart.

Art. 2.Sont renouvelés pour un terme de trois ans, à partir du 20

Art. 2.Worden hernieuwd voor een periode van drie jaar, vanaf 20

novembre 1998, les mandats d'assesseur spécial du Conseil d'Enquête november 1998, de mandaten van bijzonder bijzitter van de
maritime de MM. : Onderzoeksraad voor de Zeevaart van de heren :
Sas, J., capitaine au long cours; Sas, J., kapitein ter lange omvaart;
Savels, G., patron-pêcheur; Savels, G., schipper ter visserij;
Vermandel, P., capitaine au long cours; Vermandel, P., kapitein ter lange omvaart;
Vermoote, M., patron-pêcheur; Vermoote, M., schipper ter visserij;
Weerbroeck, F., patron-pêcheur; Weerbroeck, F., schipper ter visserij;
Westerlinck, A., capitaine au long cours. Westerlinck, A., kapitein ter lange omvaart.

Art. 3.Démission honorable de sa fonction d'assesseur du Conseil

Art. 3.Wordt op eigen verzoek eervol ontslagen uit zijn ambt van

d'Enquête maritime est accordée à sa propre demande à : M. Babusiaux, bijzitter bij de Onderzoeksraad voor de Zeevaart : de heer Babusiaux,
R., capitaine au long cours. R., kapitein ter lange omvaart.

Art. 4.Démission honorable de sa fonction d'assesseur spécial du

Art. 4.Wordt op eigen verzoek eervol ontslagen uit zijn ambt van

Conseil d'Enquête maritime est accordée à sa propre demande à : M. De bijzonder bijzitter bij de Onderzoeksraad voor de Zeevaart : de heer
Mulder, A., capitaine au long cours. De Mulder, A., kapitein ter lange omvaart.

Art. 5.Notre Ministre des Transports est chargé de l'exécution du

Art. 5.Onze Minister van Vervoer is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 30 octobre 1998. Gegeven te Brussel, 30 oktober 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Transports, De Minister van Vervoer,
M. DAERDEN M. DAERDEN
^