Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/11/2023
← Retour vers "Arrêté royal pris pour les années 2025 et 2026 en exécution de l'article 16, alinéa 1er, 1), de la loi du 24 octobre 2011 assurant un financement pérenne des pensions des membres du personnel nommé à titre définitif des administrations provinciales et locales et des zones de police locale et modifiant la loi du 6 mai 2002 portant création du fonds des pensions de la police intégrée et portant des dispositions particulières en matière de sécurité sociale et contenant diverses dispositions modificatives "
Arrêté royal pris pour les années 2025 et 2026 en exécution de l'article 16, alinéa 1er, 1), de la loi du 24 octobre 2011 assurant un financement pérenne des pensions des membres du personnel nommé à titre définitif des administrations provinciales et locales et des zones de police locale et modifiant la loi du 6 mai 2002 portant création du fonds des pensions de la police intégrée et portant des dispositions particulières en matière de sécurité sociale et contenant diverses dispositions modificatives Koninklijk besluit tot uitvoering voor de jaren 2025 en 2026 van artikel 16, eerste lid, 1), van de wet van 24 oktober 2011 tot vrijwaring van een duurzame financiering van de pensioenen van de vastbenoemde personeelsleden van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en van de lokale politiezones, tot wijziging van de wet van 6 mei 2002 tot oprichting van het fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie en houdende bijzondere bepalingen inzake sociale zekerheid en houdende diverse wijzigingsbepalingen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
30 NOVEMBRE 2023. - Arrêté royal pris pour les années 2025 et 2026 en 30 NOVEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot uitvoering voor de jaren
exécution de l'article 16, alinéa 1er, 1), de la loi du 24 octobre 2025 en 2026 van artikel 16, eerste lid, 1), van de wet van 24 oktober
2011 assurant un financement pérenne des pensions des membres du 2011 tot vrijwaring van een duurzame financiering van de pensioenen
personnel nommé à titre définitif des administrations provinciales et van de vastbenoemde personeelsleden van de provinciale en plaatselijke
locales et des zones de police locale et modifiant la loi du 6 mai overheidsdiensten en van de lokale politiezones, tot wijziging van de
2002 portant création du fonds des pensions de la police intégrée et wet van 6 mei 2002 tot oprichting van het fonds voor de pensioenen van
portant des dispositions particulières en matière de sécurité sociale de geïntegreerde politie en houdende bijzondere bepalingen inzake
et contenant diverses dispositions modificatives sociale zekerheid en houdende diverse wijzigingsbepalingen
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 24 octobre 2011 assurant un financement pérenne des Gelet op de wet van 24 oktober 2011 tot vrijwaring van een duurzame
pensions des membres du personnel nommé à titre définitif des financiering van de pensioenen van de vastbenoemde personeelsleden van
administrations provinciales et locales et des zones de police locale de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en van de lokale
et modifiant la loi du 6 mai 2002 portant création du fonds des politiezones, tot wijziging van de wet van 6 mei 2002 tot oprichting
pensions de la police intégrée et portant des dispositions van het fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie en
particulières en matière de sécurité sociale et contenant diverses houdende bijzondere bepalingen inzake sociale zekerheid en houdende
dispositions modificatives, l'article 16, alinéa 1er, 1); diverse wijzigingsbepalingen, artikel 16, eerste lid, 1);
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de pensioenen van de
Vu l'avis du Comité de gestion des pensions des administrations provinciale en plaatselijke besturen van de Federale Pensioendienst,
provinciales et locales du Service fédéral des Pensions, donné le 4 gegeven op 4 september 2023;
septembre 2023;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 octobre 2023; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 13 novembre 2023; oktober 2023; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 13 november 2023;
Vu l'article 8, § 1er, 4°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des Overeenkomstig op het artikel 8, § 1, 4°, van de wet van 15 december
dispositions diverses concernant la simplification administrative, le 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve
présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een
s'agissant de dispositions d'autorégulation; regelgevingsimpactanalyse omdat het bepalingen van autoregulering
Considérant que le taux de la cotisation de pension de base pour le betreft; Overwegende dat de basispensioenbijdragevoet tot financiering van het
financement du Fonds de pension solidarisé des administrations Gesolidariseerde pensioenfonds van de provinciale en plaatselijke
provinciales et locales pour les trois prochaines années doit être besturen voor de eerstkomende drie jaren gekend moet zijn voor de bij
connu des administrations affiliées au fonds, de sorte qu'en vertu de het fonds aangesloten besturen zodat krachtens artikel 16, eerste lid, 1),
l'article 16, alinéa 1er, 1), de la loi du 24 octobre 2011 précitée le van voornoemde wet van 24 oktober 2011 de basispensioenbijdragevoet
taux de la cotisation de pension de base pour la troisième année voor het derde volgende kalenderjaar, zijnde het jaar 2025, moet
civile, à savoir l'année 2025, doit être fixé; qu'il est conseillé de worden vastgesteld; dat het raadzaam is om de
fixé également déjà le taux de la cotisation de pension de base pour basispensioenbijdragevoet voor het jaar 2026 eveneens reeds vast te
l'année 2026; stellen;
Considérant que le taux de la cotisation de pension de base du Fonds Overwegende dat de basispensioenbijdragevoet van het Gesolidariseerde
de pension solidarisé des administrations provinciales et locales a pensioenfonds van de provinciale en plaatselijke besturen voor het
été fixé à 44,00 p.c. pour l'année 2023 et à 45,00 p.c. pour l'année jaar 2023 vastgesteld werd op 44,00 pct. en op 45,00 pct. voor het
2024; jaar 2024;
Considérant que la situation budgétaire du Fonds de pension solidarisé Overwegende dat de budgettaire situatie van het Gesolidariseerde
requiert que le taux de la cotisation de pension de base soit de 45,00 Pensioenfonds vereist dat de basispensioenbijdragevoet 45,00 pct.
p.c. pour les années 2025 et 2026; bedraagt voor de jaren 2025 en 2026;
Sur la proposition de la Ministre des Pensions et de l'avis des Op de voordracht van de Minister van Pensioenen en op het advies van
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, de in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le taux de la cotisation de pension de base du Fonds de

Artikel 1.De basispensioenbijdragevoet van het Gesolidariseerde

pension solidarisé des administrations provinciales et locales, visé à pensioenfonds van de provinciale en plaatselijke besturen, bedoeld in
l'article 16, alinéa 1er, 1), de la loi du 24 octobre 2011 assurant un artikel 16, eerste lid, 1), van de wet van 24 oktober 2011 tot
financement pérenne des pensions des membres du personnel nommé à vrijwaring van een duurzame financiering van de pensioenen van de
titre définitif des administrations provinciales et locales et des vastbenoemde personeelsleden van de provinciale en plaatselijke
overheidsdiensten en van de lokale politiezones, tot wijziging van de
zones de police locale et modifiant la loi du 6 mai 2002 portant wet van 6 mei 2002 tot oprichting van het Fonds voor de pensioenen van
création du fonds des pensions de la police intégrée et portant des de geïntegreerde politie en houdende bijzondere bepalingen inzake
dispositions particulières en matière de sécurité sociale et contenant sociale zekerheid en houdende diverse wijzigingsbepalingen, wordt voor
diverses dispositions modificatives, est fixé pour les années 2025 et 2026 à 45,00 p.c. de jaren 2025 en 2026 vastgesteld op 45,00 pct.

Art. 2.Le ministre qui a les Pensions dans ses attributions est

Art. 2.De minister bevoegd voor Pensioenen is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 30 novembre 2023. Gegeven te Brussel, 30 november 2023.
PHILIPPE PHILIPPE
Par le Roi : Par le Roi :
La Ministre des Pensions, De Minister van Pensioenen,
K. LALIEUX K. LALIEUX
^