Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/11/2015
← Retour vers "Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les zones à risque et les zones visées respectivement à l'article 4 et à l'article 70 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants. - Traduction allemande "
Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les zones à risque et les zones visées respectivement à l'article 4 et à l'article 70 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants. - Traduction allemande Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle houdende de vaststelling van de risicozones en de zones bedoeld in respectievelijk artikel 4 en artikel 70 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen. - Duitse vertaling
AGENCE FEDERALE DE CONTROLE NUCLEAIRE FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR NUCLEAIRE CONTROLE
30 NOVEMBRE 2015. - Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire 30 NOVEMBER 2015. - Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire
fixant les zones à risque et les zones visées respectivement à Controle houdende de vaststelling van de risicozones en de zones
l'article 4 et à l'article 70 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 bedoeld in respectievelijk artikel 4 en artikel 70 van het koninklijk
portant règlement général de la protection de la population, des besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming
travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar
ionisants. - Traduction allemande van de ioniserende stralingen. - Duitse vertaling
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het besluit van
l'arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire du 30 novembre het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle van 30 november 2015
2015 fixant les zones à risque et les zones visées respectivement à houdende de vaststelling van de risicozones en de zones bedoeld in
l'article 4 et à l'article 70 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 respectievelijk artikel 4 en artikel 70 van het koninklijk besluit van
portant règlement général de la protection de la population, des 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de
travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de
ionisants (Moniteur belge du 11 décembre 2015). ioniserende stralingen (Belgisch Staatsblad van 11 december 2015).
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse
allemande à Malmedy. vertaling in Malmedy.
^