← Retour vers "Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les zones à risque et les zones visées respectivement à l'article 4 et à l'article 70 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants. - Traduction allemande "
Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les zones à risque et les zones visées respectivement à l'article 4 et à l'article 70 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants. - Traduction allemande | Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle houdende de vaststelling van de risicozones en de zones bedoeld in respectievelijk artikel 4 en artikel 70 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen. - Duitse vertaling |
---|---|
AGENCE FEDERALE DE CONTROLE NUCLEAIRE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR NUCLEAIRE CONTROLE |
30 NOVEMBRE 2015. - Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire | 30 NOVEMBER 2015. - Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire |
fixant les zones à risque et les zones visées respectivement à | Controle houdende de vaststelling van de risicozones en de zones |
l'article 4 et à l'article 70 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 | bedoeld in respectievelijk artikel 4 en artikel 70 van het koninklijk |
portant règlement général de la protection de la population, des | besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming |
travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements | van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar |
ionisants. - Traduction allemande | van de ioniserende stralingen. - Duitse vertaling |
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de | De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het besluit van |
l'arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire du 30 novembre | het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle van 30 november 2015 |
2015 fixant les zones à risque et les zones visées respectivement à | houdende de vaststelling van de risicozones en de zones bedoeld in |
l'article 4 et à l'article 70 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 | respectievelijk artikel 4 en artikel 70 van het koninklijk besluit van |
portant règlement général de la protection de la population, des | 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de |
travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements | bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de |
ionisants (Moniteur belge du 11 décembre 2015). | ioniserende stralingen (Belgisch Staatsblad van 11 december 2015). |
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse |
allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. |