← Retour vers "Arrêté royal portant répartition partielle du crédit provisionnel inscrit au programme 03-04-1 du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2003 et destiné à couvrir des dépenses de toute nature découlant de la programmation sociale, de l'exécution du plan concernant les premiers emplois dans les SPF et le BIRB, du résultat du débat contradictoire sur les zones de police et autres points divers "
Arrêté royal portant répartition partielle du crédit provisionnel inscrit au programme 03-04-1 du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2003 et destiné à couvrir des dépenses de toute nature découlant de la programmation sociale, de l'exécution du plan concernant les premiers emplois dans les SPF et le BIRB, du résultat du débat contradictoire sur les zones de police et autres points divers | Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke verdeling van het provisioneel krediet ingeschreven in het programma 03-04-1 van de Algemene Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2003 en bestemd tot het dekken van allerhande uitgaven voortvloeiend uit de sociale programmatie, de uitvoering van het plan inzake startbanen bij de FOD's en het BIRB, het resultaat van het contradictoir debat over de politiezones en andere diverse |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE |
30 NOVEMBRE 2003. - Arrêté royal portant répartition partielle du | 30 NOVEMBER 2003. - Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke |
crédit provisionnel inscrit au programme 03-04-1 du Budget général des | verdeling van het provisioneel krediet ingeschreven in het programma |
dépenses pour l'année budgétaire 2003 et destiné à couvrir des | 03-04-1 van de Algemene Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2003 |
dépenses de toute nature découlant de la programmation sociale, de | en bestemd tot het dekken van allerhande uitgaven voortvloeiend uit de |
l'exécution du plan concernant les premiers emplois dans les SPF et le | sociale programmatie, de uitvoering van het plan inzake startbanen bij |
BIRB, du résultat du débat contradictoire sur les zones de police et | de FOD's en het BIRB, het resultaat van het contradictoir debat over |
autres points divers | de politiezones en andere diverse |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 27 décembre 2002 contenant le Budget général des dépenses | Gelet op de wet van 27 december 2002 houdende de Algemene |
pour l'année budgétaire 2003, notamment l'article 2.03.2; | Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2003, inzonderheid op |
Vu la loi du 11 avril 2003 contenant le deuxième ajustement du Budget | artikel 2.03.2; Gelet op de wet van 11 april 2003 houdende tweede aanpassing van de |
général des dépenses pour l'année budgétaire 2003; | Algemene Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2003; |
Considérant qu'un crédit non dissocié provisionnel de 115.256.000 | Overwegende dat op het programma 03-04-1 van de Algemene |
euros, destiné entre autres à couvrir des dépenses découlant d'autres | Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2003 een niet-gesplitst |
points divers, est inscrit au programme 03-04-1 du Budget général des | provisioneel krediet is ingeschreven ten belope van 115.256.000 euro, |
dépenses pour l'année budgétaire 2003; | onder meer bestemd tot het dekken van uitgaven voortvloeiend uit |
andere diverse; | |
Considérant que ce crédit est ramené à 36.545.000 euros, compte tenu | Overwegende dat dit krediet tot 36.545.000 euro wordt teruggebracht, |
du prélèvement d'un montant de 78.711.000 euros par les arrêtés royaux | rekening houdend met de voorafneming van een bedrag van 78.711.000 |
euro door de koninklijke besluiten van 1 april, 6 mei, 21 oktober en | |
du 1er avril, 6 mai, 21 octobre et 24 octobre 2003 portant répartition | 24 oktober 2003 houdende gedeeltelijke verdeling van het provisioneel |
partielle du crédit provisionnel inscrit au programme 03-04-1 du | krediet ingeschreven in het programma 03-04-1 van de Algemene |
Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2003 et destiné à | Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2003 en bestemd tot het |
couvrir des dépenses de toute nature découlant de la programmation | dekken van allerhande uitgaven voortvloeiend uit de sociale |
sociale, de l'exécution du plan concernant les premiers emplois dans | programmatie, de uitvoering van het plan inzake startbanen bij de |
les SPF et le BIRB, du résultat du débat contradictoire sur les zones | FOD's en het BIRB, het resultaat van het contradictoir debat over de |
de police et autres points divers; | politiezones en andere diverse; |
Considérant que certains crédits, ouverts au Budget général des | Overwegende dat sommige kredieten, geopend op de Algemene |
dépenses pour l'année budgétaire 2003, sont insuffisants pour couvrir | Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2003, ontoereikend zijn om |
diverse bijkomende uitgaven (ontslagvergoedingen, laattijdige | |
des dépenses supplémentaires diverses (indemnités de départ, factures | facturen) van sommige ministeriële kabinetten te dekken evenals de |
tardives) de certains cabinets ministériels ainsi due les coûts liés à | kosten verbonden aan de bestrijding van de olievervuiling van de |
la lutte contre la pollution du Tricolor; | Tricolor; |
Sur la proposition de Notre Ministre du Budget, | Op de voordracht van Onze Minister van Begroting, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Un crédit non dissocié de 824.000 euros est prélevé du |
Artikel 1.Een niet-gesplitst krediet van 824.000 euro wordt afgenomen |
crédit provisionnel inscrit au programme 03-04-1 (allocation de base | van het provisioneel krediet ingeschreven op het programma 03-04-1 |
04.10.01.01) du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire | (basisallocatie 04-10.01.01) van de Algemene Uitgavenbegroting voor |
2003 et est réparti conformément au tableau ci-annexé. | het begrotingsjaar 2003 en wordt verdeeld overeenkomstig de |
bijgevoegde tabel. | |
Les montants figurant dans ce tableau sont rattachés aux crédits | De in de tabel vermelde bedragen worden gevoegd bij de kredieten welke |
prévus pour l'année budgétaire 2003 aux programmes et allocations de | onder de betrokken programma's en basisallocaties zijn uitgetrokken |
base concernés. | voor het begrotingsjaar 2003. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge . | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Notre Ministre du Budget est chargé de l'exécution du présent |
Art. 3.Onze Minister van Begroting is belast met de uitvoering van |
arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 30 novembre 2003. | Gegeven te Brussel, 30 november 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Annexe | Bijlage |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 30 novembre 2003. | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 30 november 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |