← Retour vers "Arrêté royal autorisant les entreprises ressortissant à la Commission paritaire du commerce de détail indépendant , à occuper certains jeunes travailleurs le dimanche (1) "
Arrêté royal autorisant les entreprises ressortissant à la Commission paritaire du commerce de détail indépendant , à occuper certains jeunes travailleurs le dimanche (1) | Koninklijk besluit waarbij aan de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel ressorteren, de toelating wordt verleend om sommige jeugdige werknemers op zondag tewerk te stellen (1) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 30 MARS 2018. - Arrêté royal autorisant les entreprises ressortissant à la Commission paritaire du commerce de détail indépendant (CP 201), à occuper certains jeunes travailleurs le dimanche (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 30 MAART 2018. - Koninklijk besluit waarbij aan de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel (PC 201) ressorteren, de toelating wordt verleend om sommige jeugdige werknemers op zondag tewerk te stellen (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 16 mars 1971 sur le travail, l'article 32, § 2; | Gelet op de arbeidswet van 16 maart 1971, artikel 32, § 2; |
Vu l'avis de la Commission paritaire du commerce de détail | Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de zelfstandige |
indépendant, donné le 6 novembre 2017; | kleinhandel, gegeven op 6 november 2017; |
Vu l'avis n° 63.117/1 du Conseil d'Etat, donné le 16 mars 2018, en | Gelet op advies nr. 63.117/1 van de Raad van State, gegeven op 16 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | maart 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux employeurs des |
Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de werkgevers van de |
entreprises ressortissant à la Commission paritaire du commerce de | ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de |
détail indépendant. | zelfstandige kleinhandel. |
Art. 2.Les employeurs visés à l'article 1er peuvent occuper le |
Art. 2.De in artikel 1 bedoelde werkgevers mogen jeugdige werknemers |
dimanche les jeunes travailleurs âgés de 16 à moins de 18 ans dans les | van 16 jaar tot 18 jaar op zondag tewerkstellen binnen het verband van |
liens d'un contrat d'occupation d'étudiants. | een overeenkomst voor tewerkstelling van studenten. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 4.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 30 mars 2018. | Gegeven te Brussel, 30 maart 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 16 mars 1971, | Wet van 16 maart 1971, |
Moniteur belge du 30 mars 1971. | Belgisch Staatsblad van 30 maart 1971. |