Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/03/1998
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 janvier 1996 portant nomination du président, de certains membres et des secrétaires de la Commission d'Agréation des Entrepreneurs "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 janvier 1996 portant nomination du président, de certains membres et des secrétaires de la Commission d'Agréation des Entrepreneurs Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 januari 1996 houdende benoeming van de voorzitter, bepaalde leden en de secretarissen van de Commissie voor Erkenning der Aannemers
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE 30 MARS 1998. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 janvier 1996 portant nomination du président, de certains membres et des secrétaires de la Commission d'Agréation des Entrepreneurs ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR 30 MAART 1998. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 januari 1996 houdende benoeming van de voorzitter, bepaalde leden en de secretarissen van de Commissie voor Erkenning der Aannemers ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 20 mars 1991 organisant l'agréation d'entrepreneurs de Gelet op de wet van 20 maart 1991 houdende regeling van de erkenning
travaux, notamment l'article 13, modifiée par la loi du 19 septembre 1994; van aannemers van werken, inzonderheid op artikel 13, gewijzigd bij de wet van 19 september 1994;
Vu l'arrêté royal du 15 janvier 1996 portant nomination du président, Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 1996 houdende benoeming
de certains membres et des secrétaires de la Commission d'Agréation van de voorzitter, bepaalde leden en de secretarissen van de Commissie
des Entrepreneurs, notamment l'article 2, 4°, a) et b), modifié par voor Erkenning der Aannemers, inzonderheid op artikel 2, 4°, a) en b),
l'arrêté royal du 5 mars 1996; gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 maart 1996;
Gelet op het voorstel van de Nationale Centrale van metaal-, hout- en
Vu la proposition du 20 janvier 1998 de la "Nationale Centrale van bouwvakarbeiders VZW van 20 januari 1998 houdende de vervanging van de
metaal-, hout- en bouwvakarbeiders" de remplacer M. F. Duhamel par Mme. H. Masschelein; heer F. Duhamel door Mevr. H. Masschelein; Gelet op het voorstel van de Landelijke Vereniging van de Meesters
Vu la proposition du 4 février 1998 de l'Association Nationale des Elektriciens van België VZW van 4 februari 1998 houdende de vervanging
Patrons Electriciens de Belgique de remplacer M. N. Noyelle par M. M. de Lantsheere; van de heer N. Noyelle, door de heer M. de Lantsheere;
Sur la proposition de Notre Ministre des Transports, Op de voordracht van Onze Minister van Vervoer,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 2, 4°, a), de l'arrêté royal du 15 janvier

Artikel 1.In artikel 2, 4°, a), van het koninklijk besluit van 15

1996 portant nomination du président, de certains membres et des januari 1996 houdende benoeming van de voorzitter, bepaalde leden en
secrétaires de la Commission d'Agréation des Entrepreneurs les mots de secretarissen van de Commissie voor Erkenning der Aannemers worden
"M. F. Duhamel, administrateur délégué" sont remplacés par les mots de woorden "de heer F. Duhamel, gedelegeerd-bestuurder" vervangen door
"Mme H. Masschelein, conseiller juridique". de woorden "mevrouw H. Masschelein, juridisch adviseur".

Art. 2.Dans l'article 2, 4°, b), du même arrêté les mots "M. N.

Art. 2.In artikel 2, 4°, b), van hetzelfde besluit worden de woorden

Noyelle, administrateur" sont remplacés par les mots "M. M. de "de heer N. Noyelle, beheerder" vervangen door de woorden "de heer M.
Lantsheere, conseiller juridique". de Lantsheere, juridisch adviseur".

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Notre Ministre des Transports est chargé de l'exécution du

Art. 4.Onze Minister van Vervoer is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 30 mars 1998. Gegeven te Brussel, 30 maart 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Transports, De Minister van Vervoer,
M. DAERDEN M. DAERDEN
^