Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/05/2024
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 novembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, relative aux groupes à risque et transitions 2024 "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 novembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, relative aux groupes à risque et transitions 2024 Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, betreffende de risicogroepen en transities 2024
30 MAI 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 30 MEI 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 13 novembre 2023, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2023,
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der
Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, metaalfabrikatennijverheid, betreffende de risicogroepen en transities
relative aux groupes à risque et transitions 2024 (1) 2024 (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour employés des Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden der
fabrications métalliques; metaalfabrikatennijverheid;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 13 novembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2023,
Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der
relative aux groupes à risque et transitions 2024. metaalfabrikatennijverheid, betreffende de risicogroepen en transities 2024.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 30 mai 2024. Gegeven te Brussel, 30 mei 2024. FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
Pierre-Yves DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid
Convention collective de travail du 13 novembre 2023 Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2023
Groupes à risque et transitions 2024 (Convention enregistrée le 27 Risicogroepen en transities 2024 (Overeenkomst geregistreerd op 27
novembre 2023 sous le numéro 184151/CO/209) november 2023 onder het nummer 184151/CO/209)

Article 1er.Champ d'application

Artikel 1.Toepassingsgebied

La présente convention collective de travail est d'application aux Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de
employeurs et leurs travailleurs avec un contrat d'employé werkgevers en hun werknemers met een arbeidsovereenkomst voor
ressortissant à la Commission paritaire pour employés des fabrications bedienden die ressorteren tot het Paritair Comité voor de bedienden
métalliques. der metaalfabrikatennijverheid.

Art. 2.Cotisation groupes à risque et transitions

Art. 2.Bijdrage risicogroepen en transities

§ 1er. Cotisation § 1. Bijdrage
La cotisation pour les groupes à risque, perçue par "Fonds social pour De bijdrage bestemd voor risicogroepen, geïnd door het "Sociaal Fonds
les employés du métal - Fonds de sécurité d'existence", en abrégé voor de bedienden metaal - Fonds voor bestaanszekerheid", afgekort
"FSEM", est fixée à 0,10 p.c. pour la durée du présent accord. "SFBM", wordt voor de duur van dit akkoord bepaald op 0,10 pct.
Le produit de la cotisation pour groupes à risque perçue par le FSEM De opbrengst van de door het SFBM geïnde bijdrage voor risicogroepen
sera intégralement versé aux fonds de formation paritaires pour les zal integraal doorgestort worden aan de paritaire opleidingsfondsen
employés qui existent au niveau provincial ou sous-régional. La voor de bedienden die op provinciaal of subgewestelijk vlak bestaan.
répartition se fait sur la base du montant perçu pour chaque province De verdeling gebeurt op basis van het voor elke provincie of subgewest
ou sous-région. geïnde bedrag.
Les fonds de formation affecteront ces moyens à la formation et à De opleidingsfondsen zullen deze middelen aanwenden voor de opleiding
l'emploi des employés appartenant aux groupes à risque. Ils se en tewerkstelling van risicogroepen. Hierover zullen zij
justifieront à l'asbl "IFPM-Employés" selon la procédure de rapportage verantwoording afleggen aan de vzw "INOM-Bedienden" volgens de daartoe
prévue à cet effet. voorziene verslaggevingsprocedure.
La moitié de ces moyens (0,05 p.c.) sera affectée à des initiatives en De helft van deze middelen (0,05 pct.) zal aangewend worden voor
vue de soutenir et d'accompagner des travailleurs lors des trajets de initiatieven om werknemers in transitietrajecten te ondersteunen en te
transition (entre autres requalification, reconversion et réemploi dus begeleiden (onder andere herscholing, omscholing en hertewerkstelling
aux transitions technologiques). ten gevolge van technologische transities).
L'asbl "IFPM-Employés" est chargée de développer des actions De vzw "INOM-Bedienden" krijgt de opdracht om in dit kader
complémentaires et de soutien dans ce cadre en collaboration avec ondersteunende en bijkomende acties te ontwikkelen in samenwerking met
l'asbl Mtech+ Vlaanderen en Brussel, le comité de gestion Sud et avec de vzw Mtech+ Vlaanderen en Brussel, het beheerscomité Zuid en met de
les fonds de formation paritaires au niveau provincial ou sous-régional. provinciale of subgewestelijke paritaire opleidingsfondsen.
§ 2. Prolongation § 2. Verlenging
Toutes les conventions collectives de travail provinciales ou Al de provinciale en subregionale collectieve arbeidsovereenkomsten
sous-régionales qui concernent l'élargissement du concept de "groupes die betrekking hebben op de uitbreiding van het begrip "risicogroepen"
à risque" sont prorogées pour la durée de cet accord et seront, le cas worden verlengd voor de duur van dit akkoord en zullen desgevallend
échéant, adaptées aux décisions à prendre par la commission paritaire, aangepast worden aan de te nemen beslissingen van het paritair comité,
tel que prévu par le § 1er. zoals bepaald in § 1.
Ces conventions collectives de travail sont : Deze collectieve arbeidsovereenkomsten zijn :
- La convention collective de travail du 8 novembre 1999 (numéro - De collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 1999
d'enregistrement 54706/CO/209) valable pour les provinces flamandes; (registratienummer 54706/CO/209) geldig voor al de Vlaamse provincies;
- La convention collective de travail du 12 janvier 1998 (numéro - De collectieve arbeidsovereenkomst van 12 januari 1998
d'enregistrement 47192/CO/209) valable pour la région de Charleroi; (registratienummer 47192/CO/209) geldig voor de regio Charleroi;
- La convention collective de travail du 4 mars 1996 (numéro - De collectieve arbeidsovereenkomst van 4 maart 1996
d'enregistrement 42354/CO/209) valable pour la région du Hainaut occidental; (registratienummer 42354/CO/209) geldig voor de regio West-Henegouwen;
- La convention collective de travail du 31 mai 1991 et du 24 juin - De collectieve arbeidsovereenkomst van 31 mei 1991 en 24 juni 1991
1991 (numéro d'enregistrement 28508/CO/209) valable pour Bruxelles et (registratienummer 28508/CO/209) geldig voor Brussel en de provincie
la province du Brabant wallon. Waals-Brabant.
§ 3. Harmonisation § 3. Harmonisering
Les parties signataires s'accorderont sur la clarification des De ondertekenende partijen spreken af om de diverse definities
définitions "groupes à risque" aux fins de l'établissement des "risicogroepen" te verduidelijken met het oog op de sectorale
rapports sectoriels, de l'allocation des ressources (pourcentage par rapportering, de toewijzing van middelen (percentage per categorie) en
catégorie) et de l'harmonisation ouvriers-employés. de harmonisering arbeiders-bedienden.

Art. 3.Durée

Art. 3.Duur

La présente convention collective de travail prolonge la convention Deze collectieve arbeidsovereenkomst verlengt de collectieve
collective de travail de 20 décembre 2021 concernant les groupes à arbeidsovereenkomst van 20 december 2021 inzake risicogroepen en
risque et transitions (numéro d'enregistrement 171254/CO/209) à partir transities (registratienummer 171254/CO/209) vanaf 1 januari 2024 en
du 1er janvier 2024 et cesse d'être en vigueur au 31 décembre 2024. treedt buiten werking op 31 december 2024.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 mai 2024. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 mei 2024.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P-Y. DERMAGNE . P-Y. DERMAGNE .
^