Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/05/1997
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 31 août 1995, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce du bois, relative au droit à l'interruption de carrière "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 31 août 1995, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce du bois, relative au droit à l'interruption de carrière Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 augustus 1995, gesloten in het Paritair Subcomité voor de houthandel, betreffende het recht op loopbaanonderbreking
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
30 MAI 1997. Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective 30 MEI 1997. Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
de travail du 31 août 1995, conclue au sein de la Sous-commission verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 augustus 1995,
paritaire pour le commerce du bois, relative au droit à l'interruption gesloten in het Paritair Subcomité voor de houthandel, betreffende het
de carrière (1) recht op loopbaanonderbreking (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le commerce du arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
bois; 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de houthandel;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 31 août 1995, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 31 augustus 1995,
Sous-commission paritaire pour le commerce du bois, relative au droit gesloten in het Paritair Subcomité voor de houthandel, betreffende het
à l'interruption de carrière. recht op loopbaanonderbreking.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 30 mai 1997. Gegeven te Brussel, 30 mei 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour le commerce du bois Paritair Subcomité voor de houthandel
Convention collective de travail du 31 août 1995 Collectieve arbeidsovereenkomst van 31 augustus 1995
Droit à l'interruption de carrière Recht op loopbaanonderbreking
(Convention enregistrée le 20 décembre 1995 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 20 december 1995 onder het nummer
40032/CO/125.03) 40032/CO/125.03)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs qui ressortissent à la Sous-commission paritaire pour de werkgevers die onder het Paritair Subcomité voor de houthandel
le commerce du bois ainsi qu'à leurs ouvriers. ressorteren alsook op hun werklieden.
Par "ouvriers", on entend les ouvriers et ouvrières. Onder "werklieden", wordt verstaan de werklieden en werksters.
CHAPITRE II. - Cadre juridique HOOFDSTUK II. - Juridisch kader

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in uitvoering

exécution du plan sectoriel d'emploi contenu dans la convention van het sectoraal tewerkstellingsplan vervat in de collectieve
collective de travail du 31 août 1995 conclue au sein de la arbeidsovereenkomst van 31 augustus 1995 gesloten in de schoot van het
sous-commission paritaire. paritair subcomité.
Cette convention a effet direct. Deze overeenkomst heeft directe uitwerking.
CHAPITRE III. - Organisation du droit à l'interruption de carrière HOOFDSTUK III. - Regeling van het recht op loopbaanonderbreking

Art. 3.Dans les entreprises qui occupent au moins 10 ouvriers, le

Art. 3.In de ondernemingen die ten minste 10 werklieden

droit à l'interruption de carrière au sens des articles 100 et 102 de tewerkstellen, is het recht op loopbaanonderbreking in de zin van de
la loi du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales, est artikelen 100 en 102 van de wet van 22 januari 1985 houdende sociale
reconnu aux ouvriers qui remplissent les conditions pour bénéficier de bepalingen erkend aan de werklieden die de toekenningsvoorwaarden
l'allocation d'interruption de carrière octroyée en vertu de la loi vervullen om te genieten van de uitkering voor loopbaanonderbreking
précitée. toegekend krachtens de bovenvermelde wet.

Art. 4.Le droit régi par l'article 3 de la présente convention

Art. 4.Het bij artikel 3 van deze collectieve arbeidsovereenkomst

collective de travail est accordé comme suit : geregeld recht wordt toegekend als volgt :
- à un ouvrier dans les entreprises occupant de 10 à 29 ouvriers; - aan één werkman in de ondernemingen die 10 tot 29 werklieden
- à un ouvrier par tranche complète supplémentaire de 30 ouvriers tewerkstellen; - aan één werkman per volledige bijkomende schijf van 30 in de
occupés dans l'entreprise.. onderneming tewerkgestelde werklieden.
CHAPITRE IV. - Dispositions finales HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen

Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er juillet 1995 et est conclue pour une durée indéterminée. juli 1995 en is voor onbepaalde duur gesloten.
Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant Ze kan opgezegd worden door iedere partij mits betekening, per
notification, par lettre recommandée, au Président de la aangetekende brief, aan de Voorzitter van het Paritair Subcomité voor
Sous-commission paritaire pour le commerce du bois d'un préavis de de houthandel van een opzegging van drie maanden.
trois mois. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 mai 1997. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van30 mei 1997.
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
Pour la consultation de la note de bas de page, voir image Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld
^