Arrêté royal portant remplacement du président et du vice-président de certaines commissions paritaires | Koninklijk besluit houdende vervanging van de voorzitter en de ondervoorzitter van sommige paritaire comités |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 30 JUIN 2017. - Arrêté royal portant remplacement du président et du vice-président de certaines commissions paritaires PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 30 JUNI 2017. - Koninklijk besluit houdende vervanging van de voorzitter en de ondervoorzitter van sommige paritaire comités FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, l'article 40; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, artikel 40; |
Vu les arrêtés royaux des 13 février 2001, 4 décembre 2002, 11 mars | Gelet op de koninklijke besluiten van 13 februari 2001, 4 december |
2008, 20 mars 2009, 24 octobre 2012 et 17 juillet 2015 portant | 2002, 11 maart 2008, 20 maart 2009, 24 oktober 2012 en 17 juli 2015 |
remplacement du président et du vice-président de certaines | houdende vervanging van de voorzitter en de ondervoorzitter van |
commissions paritaires; | sommige paritaire comités; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission honorable de la fonction de président des |
Artikel 1.Eervol ontslag uit het ambt van voorzitter van de hierna |
commissions paritaires citées ci-après est donnée à Monsieur André | vermelde paritaire comités wordt gegeven aan de heer André BLAIMONT, |
BLAIMONT, conseiller général honoraire au Service public fédéral | ere-adviseur-generaal bij de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, |
Emploi, Travail et Concertation sociale : | Arbeid en Sociaal Overleg : |
- Commission paritaire de l'industrie verrière; | - Paritair Comité voor het glasbedrijf; |
- Commission paritaire de l'industrie du bois; | - Paritair Comité voor de houtnijverheid; |
- Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté, les | - Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen, de sociale |
ateliers sociaux et les "maatwerkbedrijven"; | werkplaatsen en de maatwerkbedrijven; |
- Commission paritaire pour les attractions touristiques; | - Paritair Comité voor toeristische attracties; |
- Commission paritaire pour les sociétés de logement social agréées. | - Paritair Comité voor de erkende maatschappijen voor sociale huisvesting. |
Art. 2.Démission honorable de la fonction de vice-présidente des |
Art. 2.Eervol ontslag uit het ambt van ondervoorzitster van de hierna |
commissions paritaires citées ci-après est donnée à Madame Elise | vermelde paritaire comités wordt gegeven aan Mevrouw Elise BUEKENS, |
BUEKENS, conseillère générale au Service public fédéral Emploi, | adviseur-generaal bij de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, |
Travail et Concertation sociale : | Arbeid en Sociaal Overleg : |
- Commission paritaire de l'industrie du bois; | - Paritair Comité voor de houtnijverheid; |
- Commission paritaire de l'industrie des tabacs. | - Paritair Comité voor het tabaksbedrijf. |
Art. 3.Démission honorable de la fonction de présidente de la |
Art. 3.Eervol ontslag uit het ambt van voorzitster van het Paritair |
Commission paritaire de l'industrie des tabacs est donnée à Madame | Comité voor het tabaksbedrijf wordt gegeven aan Mevrouw Dominique |
Dominique BLOEMEN, conseillère au Service public fédéral Emploi, | BLOEMEN, adviseur bij de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, |
Travail et Concertation sociale. | Arbeid en Sociaal Overleg. |
Art. 4.Démission honorable de la fonction de vice-président de la |
Art. 4.Eervol ontslag uit het ambt van ondervoorzitter van het |
Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté, les | Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen, de sociale |
ateliers sociaux et les "maatwerkbedrijven" est donnée à Monsieur | werkplaatsen en de maatwerkbedrijven wordt gegeven aan de heer Dimitri |
Dimitri KNOCKAERT, conseiller au Service public fédéral Emploi, | KNOCKAERT, adviseur bij de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, |
Travail et Concertation sociale. | Arbeid en Sociaal Overleg. |
Art. 5.Madame Elise BUEKENS, conseillère générale au Service public |
Art. 5.Mevrouw Elise BUEKENS, adviseur-generaal bij de Federale |
fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommée présidente | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt |
des commissions paritaires citées ci-après : | benoemd tot voorzitster van de hierna vermelde paritaire comités : |
- Commission paritaire de l'industrie du bois; | - Paritair Comité voor de houtnijverheid; |
- Commission paritaire de l'industrie des tabacs. | - Paritair Comité voor het tabaksbedrijf. |
Art. 6.Madame Dominique BLOEMEN, conseillère au Service public |
Art. 6.Mevrouw Dominique BLOEMEN, adviseur bij de Federale |
fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommée présidente | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt |
de la Commission paritaire pour les attractions touristiques. | benoemd tot voorzitster van het Paritair Comité voor toeristische |
Art. 7.Monsieur Yves BOLSEE, conseiller au Service public fédéral |
attracties. Art. 7.De heer Yves BOLSEE, adviseur bij de Federale Overheidsdienst |
Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé président de la | Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt benoemd tot |
Commission paritaire de l'industrie verrière. | voorzitter van het Paritair Comité voor het glasbedrijf. |
Art. 8.Monsieur Dimitri KNOCKAERT, conseiller au Service public |
Art. 8.De heer Dimitri KNOCKAERT, adviseur bij de Federale |
fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé président | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt |
de la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté, les | benoemd tot voorzitter van het Paritair Comité voor de beschutte |
ateliers sociaux et les "maatwerkbedrijven". | werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven. |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2017. |
Art. 9.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2017. |
Art. 10.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé |
Art. 10.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 30 juin 2017. | Gegeven te Brussel, 30 juni 2017. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |