Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/07/2022
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 novembre 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières, relative au maintien de la limite d'âge inférieure pour les emplois de fin de carrière (1) "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 novembre 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières, relative au maintien de la limite d'âge inférieure pour les emplois de fin de carrière (1) Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de bosontginningen, betreffende het behoud van de lagere leeftijdsgrens voor de landingsbanen (1)
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
30 JUILLET 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 30 JULI 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 26 novembre 2021, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2021,
Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières, relative gesloten in het Paritair Subcomité voor de bosontginningen,
au maintien de la limite d'âge inférieure pour les emplois de fin de betreffende het behoud van de lagere leeftijdsgrens voor de
carrière (1er janvier 2023 - 30 juin 2023) (1) landingsbanen (1 januari 2023 - 30 juni 2023) (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les exploitations 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de
forestières; bosontginningen;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 26 novembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2021,
Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières, relative gesloten in het Paritair Subcomité voor de bosontginningen,
au maintien de la limite d'âge inférieure pour les emplois de fin de betreffende het behoud van de lagere leeftijdsgrens voor de
carrière (1er janvier 2023 - 30 juin 2023). landingsbanen (1 januari 2023 - 30 juni 2023).

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à l'Ile d'Yeu, le 30 juillet 2022. Gegeven te l'Ile d'Yeu, 30 juli 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières Paritair Subcomité voor de bosontginningen
Convention collective de travail du 26 novembre 2021 Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2021
Maintien de la limite d'âge inférieure pour les emplois de fin de Behoud van de lagere leeftijdsgrens voor de landingsbanen (1 januari
carrière (1er janvier 2023 - 30 juin 2023) (Convention enregistrée le 2023 - 30 juni 2023) (Overeenkomst geregistreerd op 22 februari 2022
22 février 2022 sous le numéro 170541/CO/125.01) onder het nummer 170541/CO/125.01)
Préambule Preambule
La présente convention collective de travail a été conclue afin de Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten teneinde
donner exécution à la convention collective de travail n° 157 du 15 uitvoering te geven aan de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 157 van
juillet 2021 fixant, du 1er janvier 2023 au 30 juin 2023, le cadre 15 juli 2021 tot vaststelling, van 1 januari 2023 tot 30 juni 2023,
interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge en ce van het interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55 jaar van
qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de de leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor
carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan zwaar
exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering.
difficultés ou en restructuration.
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les de werkgevers die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de
exploitations forestières, ainsi qu'aux travailleurs qu'ils occupent. bosontginningen, alsook op de werknemers die zij tewerkstellen.
Par « travailleurs », on entend : les ouvriers et ouvrières. Met "werknemers" bedoelt men : de arbeiders en arbeidsters.
CHAPITRE II. - La limite d'âge HOOFDSTUK II. - Leeftijdsgrens

Art. 2.Pour la période 1er janvier 2023 - 30 juin 2023, la limite

Art. 2.Voor de periode 1 januari 2023 - 30 juni 2023 wordt de

d'âge est portée à 55 ans pour les travailleurs qui réduisent leurs leeftijdsgrens op 55 jaar gebracht voor de werknemers die hun
prestations de travail à mi-temps et pour les travailleurs qui arbeidsprestaties verminderen tot een halftijdse betrekking en voor de
réduisent leurs prestations de travail d'un cinquième temps en werknemers die hun arbeidsprestaties verminderen met een vijfde, in
application de l'article 8, § 1er de la convention collective de toepassing van artikel 8, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst
travail n° 103 du 27 juin 2012 et qui remplissent les conditions nr. 103 van 27 juni 2012, en die voldoen aan de voorwaarden zoals
définies à l'article 6, § 5, alinéa 1er, 2° et 3° de l'arrêté royal du bepaald in artikel 6, § 5, lid 1, 2° en 3° van het koninklijk besluit
12 décembre 2001 : van 12 december 2001 :
a) soit pouvoir justifier 35 ans de carrière professionnelle en tant a) ofwel 35 jaar beroepsverleden als loontrekkende kunnen
que salarié au sens de l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai rechtvaardigen in de zin van artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit
2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise; van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met
bedrijfstoeslag;
b) soit avoir été occupé au moins 5 ans, calculés de date à date, dans b) ofwel minstens 5 jaar, gerekend van datum tot datum, tewerkgesteld
un métier lourd au sens de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 zijn, in een zwaar beroep in de zin van artikel 3, § 1 van het
mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise. koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van een stelsel van
Cette période de 5 ans doit se situer dans les 10 dernières années werkloosheid met bedrijfstoeslag. Deze periode van 5 jaar moet gelegen
civiles, calculées de date à date; zijn in de loop van de voorafgaande 10 kalenderjaren, gerekend van
datum tot datum;
c) soit avoir été occupé au moins 7 ans, calculés de date à date, dans c) ofwel minstens 7 jaar, gerekend van datum tot datum, tewerkgesteld
un métier lourd au sens de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 zijn, in een zwaar beroep in de zin van artikel 3, § 1 van het
mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise. koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van een stelsel van
Cette période de 7 ans doit se situer dans les 15 dernières années werkloosheid met bedrijfstoeslag. Deze periode van 7 jaar moet gelegen
civiles, calculées de date à date; zijn in de loop van de laatste 15 kalenderjaren, gerekend van datum
d) soit avoir été occupé au moins 20 ans dans un régime de travail tel tot datum; d) ofwel minimaal 20 jaar in een arbeidsregime zoals bedoeld in
que visé à l'article 1er de la convention collective de travail n° 46, artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart
conclue le 23 mars 1990 et rendue obligatoire par l'arrêté royal du 10 mai 1990. 1990 en algemeen verbindend verklaard bij het koninklijk besluit van 10 mei 1990 tewerkgesteld zijn.

Art. 3.Pour la période 1er janvier 2023 - 30 juin 2023, la limite

Art. 3.De leeftijdsgrenzen voor een landingsbaan met uitkering bij

d'âge pour un emploi de fin de carrière avec allocation pour les ondernemingen in herstructurering of in moeilijkheden wordt voor de
entreprises en restructuration ou en difficultés passera à 55 ans pour periode 1 januari 2023 - 30 juni 2023 op 55 jaar gebracht voor de
les travailleurs qui réduisent leurs prestations de travail à mi-temps werknemers die hun arbeidsprestaties verminderen tot een halftijdse
et pour les travailleurs qui réduisent leurs prestations de travail betrekking en voor de werknemers die hun arbeidsprestaties verminderen
d'un cinquième en application de l'article 8, § 1er de la convention met een vijfde in toepassing van artikel 8, § 1 van de voornoemde
collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 précitée et qui collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 en die
remplissent les conditions définies à l'article 6, § 5, alinéa 1er, 1° voldoen aan de voorwaarden zoals bepaald in artikel 6, § 5, lid 1, 1°
de l'arrêté royal du 12 décembre 2001. van het koninklijk besluit van 12 december 2001.
Pour pouvoir appliquer ces limites d'âge, l'entreprise dans laquelle Om op deze leeftijdsgrenzen een beroep te kunnen doen moet de
le travailleur est occupé doit être reconnue comme entreprise en onderneming waarin de werknemer is tewerkgesteld erkend zijn als
restructuration ou entreprise en difficultés et avoir conclu, à onderneming in herstructurering of onderneming in moeilijkheden en een
l'occasion de la restructuration ou des difficultés, une convention collectieve arbeidsovereenkomst hebben afgesloten naar aanleiding van
collective de travail dans laquelle il est explicitement indiqué qu'il de herstructurering of de moeilijkheden waarin uitdrukkelijk gesteld
est fait application de la présente convention collective de travail. wordt dat toepassing gemaakt wordt van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst.
CHAPITRE III. - Durée de validité et dispositions finales HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur en slotbepalingen

Art. 4.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

effets le 1er janvier 2023 et cessera d'être en vigueur le 30 juin ingang van 1 januari 2023 en treedt buiten werking op 30 juni 2023.
2023.

Art. 5.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 juillet 2022. Le Ministre du Travail,

Art. 5.Conform artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de notulen van de vergadering die zijn ondertekend door de voorzitter en de secretaris en goedgekeurd door de leden. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 juli 2022. De Minister van Werk,

P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^