Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/07/2022
← Retour vers "Arrêté royal octroyant des subsides pour l'exécution des projets pour les travailleurs indépendants dans le cadre du Plan d'action Fédéral "Bien-être mental au travail" "
Arrêté royal octroyant des subsides pour l'exécution des projets pour les travailleurs indépendants dans le cadre du Plan d'action Fédéral "Bien-être mental au travail" Koninklijk besluit tot toekenning van subsidies voor de uitvoering van projecten voor de zelfstandigen in het kader van het Federaal Actieplan "Mentaal welzijn op het werk"
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 30 JUILLET 2022. - Arrêté royal octroyant des subsides pour l'exécution des projets pour les travailleurs indépendants dans le cadre du Plan d'action Fédéral "Bien-être mental au travail" PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 30 JULI 2022. - Koninklijk besluit tot toekenning van subsidies voor de uitvoering van projecten voor de zelfstandigen in het kader van het Federaal Actieplan "Mentaal welzijn op het werk" FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting
comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 ; en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot
Vu la loi du 23 décembre 2021 contenant le budget général des dépenses 124; Gelet op de wet van 23 december 2021 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2022, section 24, article 2.24.2. ; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2022, artikel 2.24.2.;
Vu le Notice explicative de soumission des projets pour le bien-être Gelet op de Handleiding voor het indienen van projecten voor het
mental au travail chez les indépendants ; mentaal welzijn van zelfstandigen op het werk;
Vu la lettre de notification rédigée par le Service public fédéral Gelet op de kennisgevingsbrief opgemaakt door de Federale
Sécurité sociale adressée aux organisations sélectionnées ; Overheidsdienst Sociale Zekerheid geadresseerd aan de geselecteerde organisaties;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 mai 2022 ; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 30 mei
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 11 juillet 2022 ; 2022; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 11 juli 2022;
Vu l'article 8, § 1er, 3°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des Overeenkomstig artikel 8, § 1, 3°, van de wet van 15 december 2013
dispositions diverses concernant la simplification administrative, le houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is
présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, dit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het
s'agissant d'une décision formelle. een formele beslissing betreft.
Sur la proposition du Ministre des Indépendants et de l'avis des Op de voordracht van de Minister van Zelfstandigen en op het advies
ministres qui en ont délibéré en Conseil, van de in Raad vergaderde ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.§ 1er. Un subside à imputer à charge du budget du Service

Artikel 1.§ 1. Een subsidie, aan te rekenen op de begroting van de

public fédéral Sécurité sociale est alloué aux organisations Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, wordt toegekend aan de
sélectionnées, mentionnées dans le tableau en annexe, en vue de la geselecteerde organisaties, vermeld in de tabel als bijlage, voor de
mise en oeuvre d'un projet sélectionné dans le cadre du appel à uitvoering van een gekozen project in het kader van de projectoproep
projets « Le bien-être mental au travail chez les indépendants », "Mentaal welzijn van zelfstandigen op het werk", onderdeel van het
partie du Plan d'action Fédéral Bien-être Mentale au Travail. Federaal actieplan Mentaal Welzijn op het Werk.
§ 2. Le tableau en annexe reprend les noms et adresses des § 2. De tabel als bijlage bevat de namen en adressen van de
organisations sélectionnées ainsi que le numéro et nom des projets geselecteerde organisaties evenals het nummer en de benaming van de
conformément au Notice explicative de soumission des projets et des projecten overeenkomstig de Handleiding voor het indienen van de
documents de candidatures envoyés par les organisations sélectionnées, projecten en de kandidatuurdocumenten verzonden door de geselecteerde
les montants des subsides et les allocations de base du Service public organisaties, de bedragen van de subsidies en de basisallocaties van
fédéral Sécurité sociale qui seront imputées. de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid waarop ze zullen worden aangerekend.
§ 3. Les modalités pratiques de la mise en oeuvre de chaque projet § 3. De praktische modaliteiten voor de uitvoering van elk project
sont explicitées dans la lettre de notification envoyée à chaque worden toegelicht in de kennisgevingsbrief die naar iedere
organisation sélectionnée. geselecteerde organisatie wordt verzonden.

Art. 2.§ 1. De uitbetaling van de eerste schijf van de subsidie,

Art. 2.§ 1er. Le paiement de la première tranche du subside, soit 50

namelijk 50 % van het totaal budget, zal voor alle geselecteerde
% du budget total, sera effectué pour l'ensemble des organisations organisaties uitgevoerd worden voor de eerste dag van de tweede maand
sélectionnées avant le premier jour du deuxième mois qui suit celui de na de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad.
la publication au Moniteur Belge du présent arrêté.
§ 2. Le paiement de la deuxième tranche du subside, soit 40 % du § 2. De uitbetaling van de tweede schijf van de subsidie, namelijk 40
budget total, sera effectué pour l'ensemble des organisations % van het totaal budget, zal voor alle geselecteerde organisaties en
sélectionnées et sous réserve de l'avis favorable du Comité de onder voorbehoud van het gunstig advies van het Comité voor de
sélection et d'évaluation et du respect des règles de forme selectie en evaluatie en van de naleving van de formele regels
explicitées dans la lettre de notification, au plus tard neuf mois toegelicht in de kennisgevingsbrief, tegen uiterlijk negen maanden na
après le premier paiement. de eerste uitbetaling worden verricht.
§ 3. De uitbetaling van de derde schijf van de subsidie, namelijk
§ 3. Le paiement de la troisième tranche du subside, soit maximum 10 % maximum 10 % van het totaal budget, zal onder voorbehoud van het
du budget total, sera effectué, sous réserve de l'avis favorable du gunstig advies van het Comité voor de selectie en evaluatie en van de
Comité de sélection et d'évaluation et du respect des règles de forme naleving van de formele regels toegelicht in de kennisgevingsbrief,
explicitées dans la lettre de notification, au plus tard trois mois tegen uiterlijk drie maanden na de eindrapportering worden verricht.
après le rapportage final.

Art. 3.Les subsides sont utilisés par les organisations sélectionnées

Art. 3.De subsidies worden gebruikt door de geselecteerde

conformément aux documents de candidatures envoyées par les organisaties overeenkomstig de kandidatuurdocumenten verzonden door de
organisations sélectionnées, au Notice explicative des projets ainsi geselecteerde organisaties, de Handleiding evenals de
qu'à la lettre de notification. kennisgevingsbrief.

Art. 4.Pour permettre le contrôle, l'ensemble des organisations

Art. 4.Om de controle mogelijk te maken bezorgen alle geselecteerde

sélectionnées transmet au plus tard avant fin mois sept après le organisaties uiterlijk voor het einde van maand zeven na de eerste
paiement de la première tranche (rapport intermédiaire) et au plus uitbetaling (tussentijds verslag) en uiterlijk dertien maanden na de
tard avant fin mois treize après le paiement de la première tranche eerste uitbetaling (eindverslag) een verslag, evenals een
(rapport final) un rapport et une demande de paiement reprenant les uitbetalingsaanvraag met de door hen gemaakte kosten en de bewijzen
frais qu'elles ont exposés et les preuves de ceux-ci au Service public daarvan, aan de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, zoals
fédéral Sécurité sociale, tels que mentionnés dans la lettre de vermeld in de kennisgevingsbrief.
notification.

Art. 5.Le Service public fédéral Sécurité sociale assure la mise en

Art. 5.De Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid zorgt voor de

place des mécanismes de contrôle dans le cadre des dispositions du uitwerking van de controlemechanismen in het kader van de bepalingen
Notice explicative d'utilisation susmentionné et comme explicité dans van de hiervoor vermelde gebruikshandleiding en zoals toegelicht in de
la lettre de notification envoyée à toutes les organisations kennisgevingsbrief die naar alle geselecteerde organisaties wordt
sélectionnées. verzonden.

Art. 6.Le cas échéant, l'organisation sélectionnée remboursera le

Art. 6.In voorkomend geval zal de geselecteerde organisatie het

montant non-utilisé du subside au Service public fédéral Sécurité niet-aangewende bedrag van de subsidies terugstorten aan de Federale
sociale. Overheidsdienst Sociale Zekerheid.

Art. 7.Le ministre qui a les Indépendants dans ses attributions est

Art. 7.De minister bevoegd voor Zelfstandigen is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à L'Ile d'Yeu, le 30 juillet 2022. Gegeven te L'Ile d'Yeu, 30 juli 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Indépendants, De Minister van Zelfstandigen,
D. CLARINVAL D. CLARINVAL
ANNEXE. BIJLAGE.
Art. N. Annexe - Noms et adresses des organisations sélectionnées, montants du subside et allocations de base du Service public fédéral Sécurité sociale à imputer N° projet Projet Organisation sélectionnée Adresse Montant en euro Allocation de base Numéro de compte Art. N. Bijlage - Namen en adressen van de geselecteerde organisaties, bedragen van de subsidies en aan te rekenen basisallocaties van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid Nr. project Project Geselecteerde organisatie Adres Bedrag in euro Basisallocatie Bankrekening- nummer
01 01
Samen sterker ondernemen Samen sterker ondernemen
Liantis SVF Liantis SVF
Willebroekkaai 37, Willebroekkaai 37,
1000 BRUSSEL 1000 BRUSSEL
€ 300.000 € 300.000
24.57.21.33.00.01 24.57.21.33.00.01
BE45435410980289 BE45435410980289
03 03
Icarus Icarus
UCM National UCM National
Chaussée de Marche 637, Chaussée de Marche 637,
5100 NAMUR-WIERDE 5100 NAMUR-WIERDE
€ 300.000 € 300.000
24.57.21.33.00.01 24.57.21.33.00.01
BE53068249729153 BE53068249729153
04 04
Gezond ondernemen Gezond ondernemen
Acerta SVF Acerta SVF
Diestsevest 1, Diestsevest 1,
3000 LEUVEN 3000 LEUVEN
€ 299.191 € 299.191
24.57.21.33.00.01 24.57.21.33.00.01
BE38402752611172 BE38402752611172
^