Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/07/2010
← Retour vers "Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal du 6 décembre 2006 relatif à des mesures d'urgence concernant la présence de l'organisme génétiquement modifié non autorisé « LL Rice 601 » dans des produits à base de riz "
Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal du 6 décembre 2006 relatif à des mesures d'urgence concernant la présence de l'organisme génétiquement modifié non autorisé « LL Rice 601 » dans des produits à base de riz Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit van 6 december 2006 inzake noodmaatregelen met betrekking tot het niet - toegelaten genetisch gemodificeerde organisme « LL Rice 601 » in rijstproducten
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN
30 JUILLET 2010. - Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal du 6 décembre 30 JULI 2010. - Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk
2006 relatif à des mesures d'urgence concernant la présence de besluit van 6 december 2006 inzake noodmaatregelen met betrekking tot
l'organisme génétiquement modifié non autorisé « LL Rice 601 » dans het niet - toegelaten genetisch gemodificeerde organisme « LL Rice 601
des produits à base de riz » in rijstproducten
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende
effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal
Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van
alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, l'article 9, diverse wettelijke bepalingen, artikel 9, gewijzigd bij de wetten van
modifié par les lois des 19 juillet 2001 et 28 mars 2003; 19 juli 2001 en 28 maart 2003;
Vu l'arrêté royal du 6 décembre 2006 relatif à des mesures d'urgence Gelet op het koninklijk besluit van 6 december 2006 inzake
concernant la présence de l'organisme génétiquement modifié non noodmaatregelen met betrekking tot het niet - toegelaten genetisch
autorisé « LL Rice 601 » dans des produits à base de riz; gemodificeerde organisme « LL Rice 601 » in rijstproducten;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
l'article 3, § 1er; 1973, artikel 3, § 1;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant la Décision 2010/315/UE de la Commission du 8 juin 2010 Overwegende dat uit het Besluit 2010/315/EU van de Commissie van 8
abrogeant la Décision 2006/601/CE relative à des mesures d'urgence juni 2010 tot intrekking van Beschikking 2006/601/EG inzake
concernant la présence de l'organisme génétiquement modifié non noodmaatregelen met betrekking tot het niet-toegelaten genetisch
autorisé « LL RICE 601 » dans des produits à base de riz, et prévoyant gemodificeerde organisme « LL RICE 601 » in rijstproducten, en tot
des vérifications aléatoires de l'absence de cet organisme dans des invoering van steekproefsgewijze controle op de afwezigheid van dat
produits à base de riz, il s'avère que des mesures exceptionnelles ne organisme in rijstproducten, blijkt dat geen bijzondere maatregelen
sont plus nécessaires; meer nodig zijn;
Considérant qu'il s'avère nécessaire de lever sans délai les mesures Overwegende dat het noodzakelijk is om onverwijld de maatregelen op te
fixées dans l'arrêté royal du 6 décembre 2006 relatif à des mesures heffen die zijn vastgelegd in het koninklijk besluit van 6 december
d'urgence concernant la présence de l'organisme génétiquement modifié 2006 inzake noodmaatregelen met betrekking tot het niet - toegelaten
non autorisé « LL Rice 601 » dans des produits à base de riz, afin genetisch gemodificeerde organisme « LL Rice 601 » in rijstproducten,
d'être en concordance avec l'abrogation de la Décision 2006/601/CE; om in overeenstemming te zijn met het opheffen van de beschikking
Sur la proposition de la Ministre de l'Agriculture, 2006/601/EG; Op de voordracht van de Minister van Landbouw,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'arrêté royal du 6 décembre 2006 relatif à des mesures

Artikel 1.Het koninklijk besluit van 6 december 2006 inzake

d'urgence concernant la présence de l'organisme génétiquement modifié noodmaatregelen met betrekking tot het niet - toegelaten genetisch
non autorisé « LL Rice 601 » dans des produits à base de riz, modifié gemodificeerde organisme « LL Rice 601 » in rijstproducten, gewijzigd
par l'arrêté royal du 5 mai 2008, est abrogé. bij het koninklijk besluit van 5 mei 2008, wordt opgeheven.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 28 juin 2010.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 28 juni 2010.

Art. 3.Le ministre qui a la sécurité de la chaîne alimentaire dans

Art. 3.De minister bevoegd voor de veiligheid van de voedselketen is

ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 30 juillet 2010. Gegeven te Brussel, 30 juli 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Agriculture, De Minister van Landbouw,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^