Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/07/2010
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 novembre 2009, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande, relative à l'octroi d'une prime de fin d'année dans les centres d'intégration agréés "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 novembre 2009, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande, relative à l'octroi d'une prime de fin d'année dans les centres d'intégration agréés Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 2009, gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de toekenning van een eindejaarspremie in de erkende integratiecentra
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
30 JUILLET 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 30 JULI 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 24 novembre 2009, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 2009,
Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van
Communauté flamande, relative à l'octroi d'une prime de fin d'année de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de toekenning van een
dans les centres d'intégration agréés (1) eindejaarspremie in de erkende integratiecentra (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le secteur 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de
socio-culturel de la Communauté flamande; socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 24 novembre 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 2009,
Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van
Communauté flamande, relative à l'octroi d'une prime de fin d'année de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de toekenning van een
dans les centres d'intégration agréés. eindejaarspremie in de erkende integratiecentra.

Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 30 juillet 2010. Gegeven te Brussel, 30 juli 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, met het Migratie- en asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse
Communauté flamande Gemeenschap
Convention collective de travail du 24 novembre 2009 Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 2009
Octroi d'une prime de fin d'année dans les centres d'intégration Toekenning van een eindejaarspremie in de erkende integratiecentra
agréés (Convention enregistrée le 21 janvier 2010 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 21 januari 2010 onder het nummer
96998/CO/329.01) 96998/CO/329.01)

Article 1er.La présente convention s'applique aux employeurs et aux

Artikel 1.Deze overeenkomst is van toepassing op de werkgevers en de

travailleurs des organisations ressortissant à la Sous-commission werknemers van de organisaties die onder het Paritair Subcomité voor
paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande et de socioculturele sector van de Vlaamse Gemeenschap vallen en tot de
relevant du secteur des centres d'intégration agréés et subventionnés sector behoren van de door de Vlaamse overheid erkende en
par le pouvoir public flamand. gesubsidieerde integratiecentra.
Par "travailleurs" on entend : le personnel ouvrier et employé Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk
masculin et féminin. arbeiders- en bediendepersoneel.

Art. 2.L'annexe de la convention collective de travail du 8 mars 2006

Art. 2.De bijlage van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 maart

relative à l'octroi d'une prime de fin d'année dans les centres 2006 betreffende de toekenning van een eindejaarspremie in de erkende
d'intégration agréés est adaptée et fixée, quant aux constituants de integratiecentra wordt inzake de bestanddelen van de eindejaarspremie
la prime de fin d'année, comme suit pour l'année 2009 : voor het jaar 2009 als volgt aangepast en vastgelegd :
Montants applicables de la prime de fin d'année Toepasselijke bedragen van de eindejaarspremie
2006 2006
2007 2007
2008 2008
2009 2009
2010 e.v./ss. 2010 e.v./ss.
Vast geïndexeerd gedeelte Vast geïndexeerd gedeelte
Partie fixe indexée Partie fixe indexée
348,48 EUR 348,48 EUR
430,61 EUR 430,61 EUR
530,85 EUR 530,85 EUR
606,23 EUR 606,23 EUR
Vast niet-geïndexeerd gedeelte Vast niet-geïndexeerd gedeelte
Partie fixe non indexée Partie fixe non indexée
55,08 EUR 55,08 EUR
55,08 EUR 55,08 EUR
55,08 EUR 55,08 EUR
55,08 EUR 55,08 EUR
55,08 EUR 55,08 EUR
Procentueel gedeelte Procentueel gedeelte
Partie proportionnelle Partie proportionnelle
2,68 pct./p.c. 2,68 pct./p.c.
2,89 pct./p.c. 2,89 pct./p.c.
3,10 pct./p.c. 3,10 pct./p.c.
3,31 pct./p.c. 3,31 pct./p.c.
3,52 pct./p.c. 3,52 pct./p.c.

Art. 3.La présente convention collective de travail prend effet à

Art. 3.Deze overeenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari

partir du 1er janvier 2009 et est conclue pour une durée indéterminée. 2009 en is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij vervangt de overeenkomst
Elle remplace la convention du 25 novembre 2008. van 25 november 2008.
Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant le respect Zij kan worden opgezegd door elk van de partijen met een
d'un délai de préavis de six mois, notifié par lettre recommandée à la opzeggingstermijn van zes maanden, gericht bij een ter post
poste adressée au président de la Sous-commission paritaire pour le aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair Subcomité
secteur socio-culturel de la Communauté flamande. voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 juillet 2010. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 juli
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des 2010 De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, met het Migratie- en asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^