Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/07/2008
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 février 2008, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, concernant la modification de la convention collective de travail du 10 mai 2007, relative à l'octroi de la prépension à mi-temps "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 février 2008, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, concernant la modification de la convention collective de travail du 10 mai 2007, relative à l'octroi de la prépension à mi-temps Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 februari 2008, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 mei 2007, tot toekenning van een halftijds brugpensioen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
30 JUILLET 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 30 JULI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 11 février 2008, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 februari 2008,
Commission paritaire de l'industrie hôtelière, concernant la gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende de
modification de la convention collective de travail du 10 mai 2007, wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 mei 2007, tot
relative à l'octroi de la prépension à mi-temps (1) toekenning van een halftijds brugpensioen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 11 février 2008, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 februari 2008,
Commission paritaire de l'industrie hôtelière, concernant la gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende de
modification de la convention collective de travail du 10 mai 2007, wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 mei 2007, tot
relative à l'octroi de la prépension à mi-temps. toekenning van een halftijds brugpensioen.

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 30 juillet 2008. Gegeven te Brussel, 30 juli 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, De Vice-Eerste Minister en Minister van Werken Gelijke Kansen,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie hôtelière Paritair Comité voor het hotelbedrijf
Convention collective de travail du 11 février 2008 Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 februari 2008
Modification de la convention collective de travail du 10 mai 2007, Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 mei 2007, tot
relative à l'octroi de la prépension à mi-temps (Convention toekenning van een halftijds brugpensioen (Overeenkomst geregistreerd
enregistrée le 10 mars 2008 sous le numéro 87296/CO/302) op 10 maart 2008 onder het nummer 87296/CO/302)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren
Commission paritaire de l'industrie hôtelière. onder het Paritair Comité voor het hotelbedrijf.
Pour l'application de la présente convention collective de travail, il Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt
y a lieu d'entendre par "travailleurs" : les travailleurs masculins et onder "werknemers" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemers.
féminins.

Art. 2.Dans la convention collective de travail du 10 mai 2007

Art. 2.In de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 mei 2007 tot

relative à l'octroi de la prépension à mi-temps, enregistrée le 8 juin toekenning van het halftijds brugpensioen, geregistreerd op 8 juni
2007 sous le numéro 83229 : 2007 onder het nummer 83329, worden :
- à l'article 2, les mots "en exécution d'un contrat de travail d'une - in artikel 2, de woorden "ter uitvoering van een arbeidsovereenkomst
durée indéterminée" doivent être supprimés; voor een onbepaalde tijd" geschrapt;
- à l'article 4, les mots "selon les modalités fixées par le conseil - in artikel 4 de woorden "volgens de modaliteiten bepaald door de
d'administration" doivent être supprimés; raad van bestuur" geschrapt;
- à la dernière phrase de l'article 5, les mots "30 juin 2008" doivent - in de laatste zin van artikel 5, de woorden "30 juni 2008" vervangen
être remplacés par "31 décembre 2008". door de woorden "31 december 2008".

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 2007 et cesse de produire ses effets le 31 décembre januari 2007 en verstrijkt op 31 december 2008.
2008. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 juillet 2008. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 juli
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, 2008. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werken Gelijke Kansen,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^