Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/07/2008
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 décembre 2007, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et des services de santé, concernant l'abrogation de la convention collective de travail du 10 septembre 2007 concernant le montant et le mode de perception de la cotisation pour les initiatives de formation et d'emploi en faveur des groupes à risque du « Fonds social des établissements et services de santé bicommunautaires » "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 décembre 2007, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et des services de santé, concernant l'abrogation de la convention collective de travail du 10 septembre 2007 concernant le montant et le mode de perception de la cotisation pour les initiatives de formation et d'emploi en faveur des groupes à risque du « Fonds social des établissements et services de santé bicommunautaires » Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, betreffende de opheffing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 september 2007 betreffende het bedrag en de wijze van inning van de bijdrage voor de vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen van het « Sociaal Fonds voor bicommunautaire gezondheidsinrichtingen en -diensten »
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
30 JUILLET 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 30 JULI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 10 décembre 2007, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2007,
Commission paritaire des établissements et des services de santé, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en
concernant l'abrogation de la convention collective de travail du 10 -diensten, betreffende de opheffing van de collectieve
septembre 2007 concernant le montant et le mode de perception de la arbeidsovereenkomst van 10 september 2007 betreffende het bedrag en de
cotisation pour les initiatives de formation et d'emploi en faveur des wijze van inning van de bijdrage voor de vormings- en
groupes à risque du « Fonds social des établissements et services de tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen van het « Sociaal Fonds
santé bicommunautaires » (1) voor bicommunautaire gezondheidsinrichtingen en -diensten » (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor
d'existence, notamment l'article 2; bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2;
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Vu la demande de la Commission paritaire des établissements et des arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
services de santé; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de
gezondheidsinrichtingen en -diensten;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 10 décembre 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2007,
Commission paritaire des établissements et des services de santé, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en
concernant l'abrogation de la convention collective de travail du 10 -diensten, betreffende de opheffing van de collectieve
septembre 2007 concernant le montant et le mode de perception de la arbeidsovereenkomst van 10 september 2007 betreffende het bedrag en de
cotisation pour les initiatives de formation et d'emploi en faveur des wijze van inning van de bijdrage voor de vormings- en
groupes à risque du « Fonds social des établissements et services de tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen van het « Sociaal Fonds
santé bicommunautaires ». voor bicommunautaire gezondheidsinrichtingen en -diensten ».

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 30 juillet 2008. Gegeven te Brussel, 30 juli 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958.
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des établissements et des services de santé Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten
Convention collective de travail du 10 décembre 2007 Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2007
Abrogation de la convention collective de travail du 10 septembre 2007 Opheffing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 september 2007
concernant le montant et le mode de perception de la cotisation pour betreffende het bedrag en de wijze van inning van de bijdrage voor de
les initiatives de formation et d'emploi en faveur des groupes à vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen van het «
risque du « Fonds social des établissements et services de santé Sociaal Fonds voor bicommunautaire gezondheidsinrichtingen en
bicommunautaires » -diensten »
(Convention enregistrée le 31 janvier 2008 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 31 januari 2008 onder het nummer
86655/CO/330) 86655/CO/330)
Article unique. A partir du 1er janvier 2008 la convention collective Enig artikel. Met ingang van 1 januari 2008 wordt de collectieve
de travail du 10 septembre 2007, conclue au sein de la Commission arbeidsovereenkomst van 10 september 2007, gesloten in het Paritair
paritaire des établissements et des services de santé, concernant le Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, betreffende het
montant et le mode de perception de la cotisation pour les initiatives bedrag en de wijze van inning van de bijdrage voor de vormings- en
de formation et d'emploi en faveur des groupes à risque du « Fonds tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen van het « Sociaal Fonds
social des établissements et services de santé bicommunautaires », voor de bicommunautaire gezondheidsinrichtingen en -diensten »,
enregistrée sous le numéro 85668/CO/330, est remplacée. geregistreerd onder het nummer 85668/CO/330, vervangen.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 juillet 2008. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 juli
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, 2008. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^