Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/07/2008
← Retour vers "Arrêté royal modificatif et complémentaire à l'arrêté royal du 2 août 1972 approuvant la liste des terrains, bâtiments et leurs dépendances, visée par l'article 19 de la loi du 1er avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments, et reprenant un contrat de location du Fonds d'Amortissement des Emprunts du Logement social "
Arrêté royal modificatif et complémentaire à l'arrêté royal du 2 août 1972 approuvant la liste des terrains, bâtiments et leurs dépendances, visée par l'article 19 de la loi du 1er avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments, et reprenant un contrat de location du Fonds d'Amortissement des Emprunts du Logement social Koninklijk besluit tot wijziging en aanvulling van het koninklijk besluit van 2 augustus 1972 houdende goedkeuring van de lijst der terreinen, gebouwen en aanhorigheden, als bedoeld in artikel 19 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen en tot overneming van een huurcontract van het Amortisatiefonds van de Leningen voor de Sociale Huisvesting
SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE
30 JUILLET 2008. - Arrêté royal modificatif et complémentaire à 30 JULI 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging en aanvulling van het
l'arrêté royal du 2 août 1972 approuvant la liste des terrains, koninklijk besluit van 2 augustus 1972 houdende goedkeuring van de
lijst der terreinen, gebouwen en aanhorigheden, als bedoeld in artikel
bâtiments et leurs dépendances, visée par l'article 19 de la loi du 1er 19 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der
avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments, et reprenant un Gebouwen en tot overneming van een huurcontract van het
contrat de location du Fonds d'Amortissement des Emprunts du Logement social Amortisatiefonds van de Leningen voor de Sociale Huisvesting
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 1er avril 1971 portant création d'une Régie des Gelet op de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der
Bâtiments, notamment l'article 19; Gebouwen, inzonderheid het artikel 19;
Vu la loi programme du 22 décembre 1989, notamment l'article 334, § 4; Gelet op de programmawet van 22 december 1989, inzonderheid op het artikel 334, § 4;
Vu l'accord de coopération entre le Gouvernement fédéral, le Gelet op het samenwerkingsakkoord tussen de federale Regering, de
Gouvernement flamand, le Gouvernement wallon et le Gouvernement de la Vlaamse regering, de Waalse Regering en de regering van het Brussels
Région de Bruxelles-Capitale du 16 décembre 2003 relatif au règlement Hoofdstedelijk Gewest van 16 december 2003 betreffende de definitieve
définitif des dettes du passé et des charges qui y sont liées, en regeling van de schulden van het verleden en de ermee verband houdende
matière de logement social, notamment l'article 6, § 1er; lasten inzake sociale huisvesting, inzonderheid op het artikel 6, § 1;
Vu l'arrêté royal du 21 avril 2007 déterminant la date de suppression Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 2007 tot bepaling van de
du Fonds d'Amortissement des Emprunts du Logement social et réglant datum van afschaffing van het Amortisatiefonds van de Leningen voor de
Sociale Huisvesting en inzonderheid tot regeling van de overdracht van
notamment le transfert de ses tâches, biens, droits et obligations à zijn taken, goederen, rechten en verplichtingen naar de Staat,
l'Etat, notamment les articles 1 et 3; inzonderheid op de artikelen 1 en 3;
Vu l'arrêté royal du 2 août 1972 approuvant la liste des terrains, Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 1972 houdende
bâtiments et leurs dépendances, visée par l'article 19 de la loi du 1er goedkeuring van de lijst der terreinen, gebouwen en aanhorigheden, als
avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments, comme modifié bedoeld in artikel 19 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting
ultérieurement; van een Regie der Gebouwen, zoals nadien gewijzigd;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 2 juin 2008; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 2 juni
Vu l'accord du secrétaire d'Etat au Budget donné le 16 juillet 2008; 2008; Gelet op het akkoord van de Staatssecretaris voor Begroting gegeven op 16 juli 2008;
Sur la proposition de Notre Ministre des Finances et Nos Ministres qui Op de voordracht van Onze Minister van Financiën en op het advies van
en ont délibéré en Conseil, Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.De Regie der Gebouwen treedt in de rechten en

Article 1er.La Régie des Bâtiments reprend les droits et obligations

verplichtingen met betrekking tot het huurcontract afgesloten door het
relatifs au contrat de location conclu par le Fonds d'Amortissement Amortisatiefonds van de Leningen voor de Sociale Huisvesting en
des Emprunts du Logement social et afférent au bien situé rue de la betrekking hebbend op het gebouw gelegen aan de Liefdadigheidsstraat
Charité 27-33, à 1210 Bruxelles. 27-33, te 1210 Brussel.

Art. 2.Sont ajoutés à la liste de l'article 19 de la loi du 1er avril

Art. 2.De in artikel 1 opgesomde terreinen, gebouwen en aanhorigheden

1971, les terrains, bâtiments et dépendances visés à l'article 1er. worden toegevoegd aan de lijst van artikel 19 van de wet van 1 april

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

1971.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

Art. 4.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 30 juillet 2008. Gegeven te Brussel, 30 juli 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^