← Retour vers "Arrêté royal fixant les cadres linguistiques des services centraux de l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés "
Arrêté royal fixant les cadres linguistiques des services centraux de l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés | Koninklijk besluit tot bepaling van de taalkaders in de centrale diensten van de Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
30 JANVIER 2007. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques des | 30 JANUARI 2007. - Koninklijk besluit tot bepaling van de taalkaders |
services centraux de l'Office national d'allocations familiales pour | in de centrale diensten van de Rijksdienst voor kinderbijslag voor |
travailleurs salariés | werknemers |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, |
coordonnées le 18 juillet 1966, notamment, l'article 43, modifié par | gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, gewijzigd |
la loi du 4 avril 2006; | bij de wet van 4 april 2006; |
Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2006 déterminant, en vue de | Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2006 tot vaststelling, met |
l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en | het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik |
matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois | van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de |
des agents des services centraux des institutions publiques de | betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de |
sécurité sociale, qui constituent un même degré de la hiérarchie; | openbare instellingen van sociale zekerheid, die eenzelfde trap van de |
Vu l'arrêté du 6 juin 2006 du Comité de gestion portant fixation du | hiërarchie vormen; Gelet op het besluit van 6 juni 2006 van het Beheerscomité tot |
plan de personnel 2006-2008 pour l'Office national d'allocations | vastlegging van het personeelsplan 2006-2008 voor de Rijksdienst voor |
familiales pour travailleurs salariés; | kinderbijslag voor werknemers; |
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national d'allocations | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
familiales pour travailleurs salariés donné le 5 septembre 2006; | kinderbijslag voor werknemers gegeven op 5 september 2006; |
Attendu qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, | Aangezien voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, tweede |
alinéa 2, des lois précitées sur l'emploi des langues en matière | lid, van voornoemde wetten op het gebruik van de talen in |
administrative; | bestuurszaken; |
Vu l'avis n° 38.267. de la Commission permanente de contrôle | Gelet op advies nr. 38.267 van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, |
linguistique, donné le 21 décembre 2006; | gegeven op 21 december 2006; |
Sur la proposition de notre Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les emplois prévus aux services centraux de l'Office |
Artikel 1.De betrekkingen toegewezen aan de centrale diensten van de |
national d'allocations familiales pour travailleurs salariés sont | Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers worden als volgt |
répartis comme suit entre les cadres linguistiques : | verdeeld over de taalkaders : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 21 juillet 2006. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 21 juli 2006. |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 30 janvier 2007. | Gegeven te Brussel, 30 januari 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |