Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/12/2014
← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 427 de la loi-programme du 27 décembre 2004 "
Arrêté royal portant exécution de l'article 427 de la loi-programme du 27 décembre 2004 Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 427 van de programmawet van 27 december 2004
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
30 DECEMBRE 2014. - Arrêté royal portant exécution de l'article 427 de 30 DECEMBER 2014. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 427
la loi-programme du 27 décembre 2004 van de programmawet van 27 december 2004
RAPPORT AU ROI VERSLAG AAN DE KONING
Sire, Sire,
L'article 427 de la loi-programme du 27 décembre 2004 permet au Roi de In artikel 427 van de programmawet van 27 december 2004 wordt aan de
fixer les conditions et limites éventuelles relatives à l'application Koning de mogelijkheid geboden om de voorwaarden en eventuele
d'une augmentation ou réduction des droits d'accise sur les stocks de beperkingen vast te leggen met betrekking tot het toepassen van een
produits énergétiques qui ont déjà été mis à la consommation, et ce, verhoging of verlaging van de accijnzen op voorraden energieproducten
suite à la modification de un ou plusieurs taux de droits d'accise. die tot verbruik zijn uitgeslagen en dit bij wijziging van één of meer
tarieven inzake accijnzen.
Par application de l'article 95 de la loi-programme du 19 décembre Bij toepassing van artikel 95 van de programmawet van 19 december
2014, les taux sont augmentés. 2014, worden de tarieven verhoogd.
Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à Votre Het ontwerp van koninklijk besluit dat wij de eer hebben aan Uwe
Majesté a pour but de fixer les conditions selon lesquelles une Majesteit voor te leggen heeft tot doel de voorwaarden vast te leggen
perception de droit d'accise spécial complémentaire devra s'appliquer binnen dewelke een heffing van de aanvullende bijzondere accijns dient
aux stocks de produits énergétiques qui ont déjà été mis à la te geschieden op de voorraden energieproducten die al in verbruik
consommation, lors de l'augmentation du taux du droit d'accise werden gesteld, bij de verhoging van het tarief van de bijzondere
spécial, comme prévu à l'article 95 de la loi-programme du 19 décembre accijns zoals bepaald in artikel 95 van de programmawet van 19
2014. december 2014.
J'ai l'honneur d'être, Ik heb de eer te zijn,
Sire, Sire,
de Votre Majesté Van Uwe Majesteit,
le très respectueux et très fidèle serviteur, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar,
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
30 DECEMBRE 2014. - Arrêté royal portant exécution de l'article 427 de 30 DECEMBER 2014. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 427
la loi-programme du 27 décembre 2004 van de programmawet van 27 december 2004
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi-programme du 27 décembre 2004, notamment l'article 427; Gelet op de programmawet van 27 december 2004, inzonderheid artikel 427;
Vu la loi-programme du 19 décembre 2014; Gelet op de programmawet van 19 december 2014;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 décembre 2014; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, uitgebracht op 22
december 2014;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 22 decembre 2014; Gelet op de akkoordbevinding van onze Minister van Begroting, gegeven op 22 december 2014;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996 ; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
Vu l'urgence, motivée par le fait que conformément à la loi-programme Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat
du 19 décembre 2014 les taux de droits d'accise augmentent le 1er met de programmawet van 19 december 2014 de accijnstarieven verhogen
janvier 2015; que le présent arrêté a pour objet de déterminer les op 1 januari 2015; dit besluit tot doel heeft de voorwaarden vast te
conditions dans lesquelles doit s'effectuer une augmentation d'accise leggen binnen dewelke een verhoging inzake accijnzen op de voorraden
sur les stocks de produits énergétiques déjà mis à la consommation; energieproducten die al tot verbruik werden uitgeslagen zal
que, dans ces circonstances, le présent arrêté doit être pris sans plaatsvinden; dat, in die omstandigheden, dit besluit zonder uitstel
délai; dient te worden genomen;
Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, Op de voordracht van Onze Minister van Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.§ 1er. L'essence sans plomb des codes NC 2710 11 41, 2710

Artikel 1.§ 1. De ongelode benzine van de GN-codes 2710 11 41, 2710

11 45 et 2710 11 49 et le gasoil des codes NC 2710 19 41, 2710 19 45 11 45 en 2710 11 49 en gasolie van de GN-codes 2710 19 41, 2710 19 45
et 2710 19 49 respectivement visé à l'article 419, b) et c) et à en 2710 19 49 bedoeld bij respectievelijk artikel 419, b) en c) en
l'article 419, e) i) et f) i) de la loi-programme du 27 décembre 2004 artikel 419, e) i) en f) i) van de programmawet van 27 december 2004
qui, le jour de l'augmentation du droit d'accise spécial visée à die op de dag van de verhoging van de bijzondere accijns bedoeld bij
l'article 95 de la loi-programme du 19 décembre 2014, à 0 heure, se artikel 95 van de programmawet van 19 december 2014 te 0 uur na
trouvent après avoir été mis à la consommation dans le pays, dans les inverbruikstelling hier te lande voorhanden zijn in de inrichtingen
établissements des commerçants, des dépositaires et des exploitants de van handelaars, van depothouders en van houders van een pompstation of
station-service ou en cours de transport à destination desdits onderweg zijn met bestemming naar genoemde inrichtingen, zijn
établissements, sont soumis à un droit d'accise spécial complémentaire onderworpen aan een aanvullende bijzondere accijns gelijk aan de
égal à l'augmentation du taux du droit d'accise spécial survenue. ingestelde verhoging van de bijzondere accijns.
§ 2. Pour l'application du § 1er, on entend par : § 2. Voor de toepassing van § 1 wordt verstaan onder:
1° commerçant : toute personne qui est tenue de disposer d'une 1° handelaar: iedere persoon die gehouden is over een vergunning
autorisation produits énergétiques et électricité en vertu de energieproducten en elektriciteit te beschikken overeenkomstig artikel
l'article 11, § 1er, d), de l'arrêté ministériel du 27 octobre 2005 11, § 1, d) van het ministerieel besluit van 27 oktober 2005
concernant la taxation des produits énergétiques et de l'électricité ; betreffende de belasting van energieproducten en elektriciteit;
2° dépositaires : toutes personnes à l'exclusion des particuliers qui 2° depothouders: alle personen met uitsluiting van particulieren, die,
ont reçu des produits énergétiques visés au § 1er et qui ne les in welke hoedanigheid ook, de bij § 1 bedoelde energieproducten
utilisent pas pour leur seule consommation; voorhanden hebben en deze niet uitsluitend voor eigen gebruik
3° exploitant de station-service : tel que défini à l'article 11, § 1er, aanwenden; 3° houder van een pompstation : zoals bedoeld bij artikel 11, § 1, e),
e), de l'arrêté ministériel du 27 octobre 2005 concernant la taxation van het ministerieel besluit van 27 oktober 2005 betreffende de
des produits énergétiques et de l'électricité. belasting van energieproducten en elektriciteit.

Art. 2.§ 1er. Le droit d'accise spécial complémentaire fixé à

Art. 2.§ 1. De aanvullende bijzondere accijns bedoeld bij artikel 1,

l'article 1er, § 1er, est dû par les personnes visées à l'article 1er, § 1, is verschuldigd door de in artikel 1, § 2, bedoelde personen die
§ 2, qui détiennent les produits énergétiques soumis à ce droit de energieproducten die aan deze aanvullende bijzondere accijns
d'accise spécial complémentaire au jour de l'augmentation de l'accise. onderworpen zijn, op de dag van de betrokken verhoogde accijnsheffing voorhanden hebben.
Pour les produits énergétiques en cours de transport, le droit Voor de onderweg zijnde energieproducten is de aanvullende bijzondere
d'accise spécial complémentaire est dû par le destinaire si celui-ci accijns verschuldigd door de geadresseerde indien deze de hoedanigheid
possède la qualité de la personne visée à l'article 1er, § 2. heeft van een in artikel 1, § 2, bedoelde persoon.
§ 2. Le droit d'accise spécial complémentaire doit être payé au bureau § 2. De verschuldigde aanvullende bijzondere accijns moet worden
des douanes et accises désigné par le Ministre des Finances, au plus voldaan op het door de Minister van Financiën aangewezen kantoor der
tard le jeudi de la semaine qui suit celle de l'augmentation du droit douane en accijnzen, uiterlijk de donderdag van de week die volgt op
d'accise spécial. de week van de tariefverhoging van de bijzondere accijns.

Art. 3.Le droit d'accise spécial complémentaire fixé à l'article 1er,

Art. 3.De bij artikel 1, § 1, vastgestelde aanvullende bijzondere

§ 1er, n'est perçu que dans la mesure où le volume imposable dépasse 1 accijns wordt slechts geheven in de mate dat de belastbare hoeveelheid
000 litres par espèce de produits énergétiques pour lesquels un taux 1 000 liter overtreft en dit per soort van energieproduct waarvoor een
de droit d'accises distinct est applicable. afzonderlijk tarief van de accijnzen van toepassing is.

Art. 4.Notre Ministre des Finances arrête les mesures d'exécution

Art. 4.Onze Minister van Financiën regelt de uitvoeringsmaatregelen

relatives à la perception de droit d'accise spécial complémentaire in verband met de bij artikel 1, § 1, bedoelde heffing van de
fixé à l'article 1er, § 1er. A cet effet, il peut prescrire que les aanvullende bijzondere accijns. Hij kan hierbij voorschrijven dat de
détenteurs ou les destinataires de produits énergétiques imposables bezitters en de geadresseerden van belastbare energieproducten
doivent déclarer leurs stocks. Et, le cas échéant, qu'ils fournissent aangifte moeten doen van hun voorraden en, in voorkomend geval, alle
toutes informations et pièces probantes démontrant que les carburants nodige inlichtingen en bewijsstukken verstrekken om aan te tonen dat
concernés sont utilisés pour leurs propres besoins. de bedoelde motorbrandstoffen uitsluitend voor hun eigen behoeften

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2015.

worden aangewend.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2015.

Art. 6.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

Art. 6.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 30 décembre 2014. Gegeven te Brussel, 30 december 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
^