Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 30/12/2002
← Retour vers "Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de 96.796 EUR à l'Organisation internationale pour les Migrations "
Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de 96.796 EUR à l'Organisation internationale pour les Migrations Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie van 96.796 EUR aan de Internationale Organisatie voor Migratie
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
30 DECEMBRE 2002. - Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de 30 DECEMBER 2002. - Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie
96.796 EUR à l'Organisation internationale pour les Migrations van 96.796 EUR aan de Internationale Organisatie voor Migratie
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 24 décembre 2001 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 24 december 2001 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2002; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2002;
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet Gelet op de wetten op de rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli
1991, notamment les articles 55 à 58; 1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 tot regeling van
administratif et budgétaire, notamment l'article 14, 1°; de administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op artikel 14,
Vu le budget administratif du Ministère de l'Intérieur pour l'année 1°; Gelet op de administratieve begroting van het Ministerie van
budgétaire 2002, en particulier la division organique 55, programme Binnenlandse Zaken voor het begrotingsjaar 2002, inzonderheid op
d'activités 03; organisatieafdeling 55, activiteitenprogramma 03;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 décembre 2002; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 december 2002;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Une subvention de nonante six mille sept cent nonante six

Artikel 1.Een subsidie van zesennegentigduizend zevenhonderd

EUR est accordée à l'Organisation Internationale pour les Migrations zesennegentig EUR wordt toegekend aan de Internationale Organisatie
pour la prise en charge des dépenses suite à l'avenant à la Convention voor Migratie voor het ten laste nemen voor de uitgave ten gevolge van
entre le Ministère de l'Intérieur et l'Organisation internationale het bijvoegsel bij de Conventie van 03 mei 2002 tussen het Ministerie
pour les Migrations du 3 mai 2002 établissant un programme van Binnenlandse Zaken en IOM ter organisatie van een
d'information afin de prévenir l'immigration illégale vers la Belgique informatiecampagne ter preventie van illegale immigratie naar België
en Albanie, au Kosovo et dans l'Ancienne République Yougoslave de in Albanië, Kosovo en de Voormalige Joegoslavische Republiek van
Macédoine. Macedonië.

Art. 2.La dépense sera imputée au budget du Ministère de l'Intérieur

Art. 2.De uitgave is aanrekenbaar op de begroting van het Ministerie

section 13, division organique 55, programme d'activités 03, van Binnenlandse Zaken sectie 13, organisatieafdeling 55,
allocation de base 35.01. activiteitenprogramma 03, basisallocatie 35.01.

Art. 3.La convention du 3 mai 2002 et l avenant, conclue entre l'Etat

Art. 3.De overeenkomst van 3 mei 2002, met bijvoegsel, afgesloten

belge et l'Organisation Internationale pour les Migrations règlent les tussen de Belgische Staat en de Internationale Organisatie voor
autres modalités et la manière dont l'utilisation de ce subside est Migratie bepaalt de andere modaliteiten en de wijze waarop het gebruik
justifiée. van de subsidie wordt verantwoord.

Art. 4.Septante pour-cent de cette subvention, c'est-à-dire 67.757

Art. 4.Zeventig procent van deze subsidie, namelijk 67.757 EUR, zal

EUR, sera payé cinquante jours après que la convention en question worden betaald vijftig dagen na de ondertekening door beide partijen
soit signée par les deux parties; le paiement du solde de cette van de overeenkomst in kwestie; de betaling van de rest van deze
subvention est subordonné à la production d'un rapport détaillé des subsidie is ondergeschikt aan de voorlegging van een gedetailleerd
activités de l'organisation, du compte de débours et recettes de rapport van de activiteiten van de organisatie, een rekening van de
l'activité subventionnée et d'une lettre de créance. uitgaven en ontvangsten van de gesubsidieerde activiteit en van een

Art. 5.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

schuldvordering.

Art. 5.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 30 décembre 2002. Gegeven te Brussel, 30 december 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
^