Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention à l'organisation 'Intergovernmental Consultations on Migration, Asylum and Refugees' | Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie aan de organisatie 'Intergovernmental Consultations on Migration, Asylum and Refugees' |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
30 AVRIL 2013. - Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention à | 30 APRIL 2013. - Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie |
l'organisation 'Intergovernmental Consultations on Migration, Asylum | aan de organisatie 'Intergovernmental Consultations on Migration, |
and Refugees' | Asylum and Refugees' |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la Constitution, l'article 108; | Gelet op de Grondwet, artikel 108; |
Vu la loi du 22 mai 2003 portant l'organisation du budget et de la | Gelet op de wet van 22 mei 2003, houdende de organisatie van de |
comptabilité de l'état fédéral, les articles 121 à 124; | begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, op de artikelen 121 tot 124; |
Vu la loi de finances du 17 décembre 2012 pour l'année budgétaire | Gelet op de financiewet van 17 december 2012 voor het begrotingsjaar |
2013; | 2013; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 mars 2013; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 27 |
Sur la proposition de la Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, | maart 2013; Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Un montant de 100.000 (cent mille) CHF est imputé à |
Artikel 1.Een bedrag van 100.000 (honderdduizend) CHF wordt verrekend |
charge du budget général des dépenses du Service public fédéral | ten laste van de algemene uitgavenbegroting van de Federale |
Intérieur, Section 13, division organique 55, programme d'activités | Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, Sectie 13, organisatieafdeling 55, |
23, allocation de base 35.40.02. | activiteitenprogramma 23, basisallocatie 35.40.02. |
Art. 2.Le montant mentionné à l'article 1er est octroyé à |
Art. 2.Het bedrag vermeld in artikel 1 wordt toegekend aan de |
l'organisation 'Intergovernmental Consultations on Migration, Asylum | organisatie 'Intergovernmental Consultations on Migration, Asylum and |
and Refugees' et sert à financer la contribution belge pour 2013. | Refugees' en dient voor de financiering van de Belgische bijdrage voor 2013. |
Toute cession de créance relative à ce subside est interdite. | Elke overdracht van schuldvorderingen betreffende deze subsidie is verboden. |
Art. 3.Le paiement aura lieu sur le compte suivant : |
Art. 3.De betaling zal uitgevoerd worden op de volgende rekening : |
Bénéficiaire : Inter-Governmental Consultations | Begunstigde : Inter-Governmental Consultations |
Banque : UBS SA, Genève | Bank : UBS SA, Genève |
SWIFT Code : UBSWCHZH80A | SWIFT Code : UBSWCHZH80A |
IBAN : CH53 0024 0240 C014 5718 0 | IBAN : CH53 0024 0240 C014 5718 0 |
Art. 4.L'organisation 'Intergovernmental Consultations on Migration, |
Art. 4.De organisatie 'Intergovernmental Consultations on Migration, |
Asylum and Refugees' justifie l'utilisation de la somme reçue par la | Asylum and Refugees' verantwoordt de aanwending van de ontvangen som |
transmission de son compte des recettes et des dépenses dressé selon | door overmaking van de rekening van inkomsten en uitgaven, opgesteld |
les statuts de l'organisation. | overeenkomstig de statuten van de organisatie. |
Art. 5.La Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration est chargée de |
Art. 5.De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 30 avril 2013. | Gegeven te Brussel, 30 april 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Secrétaire d'Etat à l'Asile | De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, |
et la Migration, et à l'Intégration sociale, | en voor Maatschappelijke Integratie, |
Mme M. DE BLOCK | Mevr. M. DE BLOCK |